Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11



- Ученый с Земли-0 уничтожил весь архив своего проекта, чтобы никто не смог использовать его открытие, - заметил Ной, - а ты мало того, что спер его разработку, так еще и прикидываешь, как бы ее повыгоднее использовать!

- А если не ради выгоды? - Тао пробормотал это так тихо, что услышала его только Джетт. Покосившись на Дарлену, она предположила, для кого Тао бережет свой секрет... "А я попаду в число избранных? - подумала девушка. - Или я опять грежу о несбыточном, и Тао не за что награждать меня вечностью?"

- Что? - не расслышал Ной.

- Я имею кое-какое право на его интеллектуальную собственность, - отрезал Тао с непроницаемым лицом. Дарлена незаметно присматривалась к нему. Слово "мама" оглушило ее как гром с ясного неба но пока еще не пробудило материнские чувства. Она даже не до конца поверила в то, что этот красивый парень - ее сын из другого мира, еще не рожденный на Земле-1. Но взгляд Дарлены находил все больше сходства в лице Тао, его синих глазах - как у нее! - в его упрямой линии красивых губ. "Вспыльчивый, горячий, рисковый, но не злобный и не безрассудный. Похож на ребенка, которого заставили повзрослеть раньше времени. Я не знаю, как он жил. Но судя по всему нелегко.

- Тао, ты собираешься вести дела с другими мирами? - спросила Джетт. - Но... Но Хэвен после Большой Грозы закрыли от других миров...

- Значит, пора выйти из изоляции! - сверкнул глазами Тао. - Угроза уже миновала, радиации можно не опасаться. Знаешь, как о нас говорят на Земле-1? Помойка, дикари! Пора сбить с них спесь, в конце концов, это именно я нашел то, за что любой из этих снобов готов будет ботинки мне целовать! А раз предмет их вожделения у меня в руках, то пусть считаются со мной и знают, что как прежде уже не будет никогда. И нам хватит отшельниками жить в пустыне. Совсем мы уже тут закисли, не знаем даже, как в других мирах живут. Видела бы ты Землю-1! - азартно взмахнул руками Тао. - Много машин, большие дома, ровные дороги! Конечно, и придурков побольше нашего, но это уже нюансы!

У него так разгорелись глаза, а на щеках появился такой румянец, что Дарлена не сдержала ответной улыбки.

- У нас все по-разному, - сказала она. - Когда я служила на миссиях в странах "третьего мира", то видела такие уголки, которые мало чем отличаются от Хэвена. А сколько тебе лет?

- А на сколько я выгляжу? - вопросом на вопрос ответил Тао.

Джетт удивленно покосилась на него. Что такого в этом вопросе? Почему Тао избегает ответов на некоторые вопросы?

- Ладно, - быстро и нервозно скомкал разговор Тао, - не все же сразу. У меня еще дела. А Дарлене надо отдохнуть.

- Так ты помнишь о нашем договоре? - спросила Аришка с порога.

Тао только отмахнулся:

- Да гром и молния! На фига мне сейчас твои овечки и собачки? Я уже вырос из этих игрушек!

- Вот только не знаю, радоваться ли нам, - сказал подруге Ной, когда они возвращались в лагерь номадов, - если Тао внезапно отказался от своего плана уничтожить твоих животных, значит, переключился на что-то еще более сногсшибательное. Не нравится мне это...

*

- И что ты собираешься делать дальше? - спросила Дарлена, когда они остались в хранилище вдвоем.

Тао легко поднялся из своей позы лотоса, прошелся туда-сюда и ответил:



- Это был самый удачный из экспериментов Земли-0. Здесь люди сидели на бесценном сокровище, и сами того не ведали; дичали и впадали в энтропию. Тут царило безвластие, если не считать мелких царьков, все племя которых - два засранца с половиной. И вот в Хэвене решили установить единую власть, - Тао подбоченился и широко улыбнулся. - Вождем поставили меня. Как единственный образец совершенного человека, способного объединить мелкие племена под своей властью и разгрести эту помойку.

Дарлена с сомнением покачала головой. Судя по тому, что она уже успела увидеть, трудно было считать, что Тао преуспел в своем начинании.

- У меня пока еще было мало времени, - заметил ее скептический взгляд парень. - И много работы, и не хватает толковых помощников. Но я справлюсь - тем более, что теперь в моих руках грозовой камень. Такого они не ожидали! - Тао бросился в кресло, азартно шлепнул себя по коленке, обтянутой сверкающими брюками и расхохотался совсем по-мальчишески. - Эксперимент удался даже лучше, чем они хотели. Теперь я смогу преобразовать Землю-2 и вернуть ее к цивилизации. Хэвен больше не будет заброшенной изолированной помойкой. Конечно, в политике я не силен и, когда придется налаживать дипломатические связи, мне понадобится более знающий консультант. Ты ведь мне поможешь в этом? - он так искренне и тепло улыбнулся Дарлене, что она поневоле ответила ему улыбкой:

- Конечно помогу.

А потом она задала вопрос, который интересовал ее с начала разговора:

- А кто твой отец? Мне нужно это знать, чтобы случайно не отшить его.

Тао замялся, рассматривая свои ладони в кожаных перчатках с обрезанными пальцами. Видно было, что он разрывается между желанием ответить честно и нежеланием обсуждать почему-то неприятную ему тему.

- Я не знаю, - наконец сказал он.

"Отец погиб? Бросил мать? Какой-то негодяй?" - гадала Дарлена. Но, как довольно опытный политик и умная женщина, она поняла, что рано расспрашивать Тао об этом дальше; он знает ответ, но не хочет его озвучивать. Значит, еще не время.

- Так ты из Хэвена, или с Земли-0? - спросила она. - И сколько обитаемых миров еще существует в Веере?

Тао побарабанил пальцами по подлокотнику:

- Ну... Я знаю дюжину обитаемых миров и примерно столько же - безлюдных. А сколько всего миров в Веере - понятия не имею. Это пока не мой уровень информации. Когда я начал проявлять к ним интерес, мне дали понять, что это не мое дело, - парень поднял голову, и Дарлена увидела, как в его глазах появилась задавленная, но не забытая обида. - Отправили сюда: мол, больше им некому поручить такое важное дело, только я и смогу вытащить эту помойку из дерьма, занимайся, мол, своим делом и не суй нос куда не просят! - Тао вскочил и зло саданул кулаком по столу так, что опрокинул штатив с колбами. Две из них скатились на пол и разбились. - Ну ладно, теперь я буду вести игру! И если они считают меня сопляком и тупицей, которого можно отвлечь новой игрушкой, то им придется изменить свое убеждение!

Слегка напуганная его гневной вспышкой Дарлена тоже поднялась и подошла к Тао:

- Успокойся. Считай, что твое обучение уже началось. Прежде всего хороший политик должен уметь безупречно владеть собой. Орать, ругаться и махать кулаками - дурной тон, такого лидера мало кто воспринимает всерьез. Может, и побоятся идти на открытую конфронтацию, но могут попытаться перехитрить крикуна.

- Это как те в парламенте? - живо уточнил Тао. - Вот, блин, сборище крыс! Сидят все такие лощеные, а готовы друг друга в ступе истолочь, и у каждого камень за спиной - только и смотрят, в кого бы запустить исподтишка!

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.