Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 148

— Знаешь, я был не прав, — вдруг признался Форт. — Есть у меня одно чудо. Но я боюсь того времени, когда это чудо вырастет.

Лекси не увидела, но догадалась, что сейчас Форт горько улыбнулся. Отчего-то у неё защемило сердце, и ей захотелось подойти к нему, положить руку на плечо и этим простым жестом выразить своё искреннее сочувствие. Довольно странное для неё желание, учитывая, что она не знает наверняка, чему сочувствует и нужно ли вообще Форту её сочувствие.

— А любовь я чудом не считаю, — добавил он.

Лекси практически перестала дышать, когда услышала это признание. Ей нельзя слушать его откровения. Она была уверена, что Форт позднее пожалеет о том, что разговорился перед ней сейчас. Но потушить в себе желание узнать о нём больше было слишком трудно для неё.

— Я думала, в семейном плане ты счастлив... — сказала она тихо.

— Лекси... Не делай поспешных выводов. Я ведь не говорил тебе о том, что несчастлив. Я счастлив, что у меня такая семья. Очень счастлив. Только счастье и любовь не всегда идут рука об руку.

Лекси промолчала, пытаясь разобраться в его словах. После непродолжительного молчания, она призналась:

— Если честно, я не могу представить семейного счастья без любви.

— А я могу уверить, что такое бывает. Поверь дяде с опытом.

Форт зашёлся хриплым кашлем, после чего поднял голову, и Лекси увидела на его лице обычную улыбку. Он внезапно продолжил есть с таким видом, будто и не было только что никакого разговора и о счастье, и о любви, и о чудесах...

— Холодные уже, — словно бы расстроился он. — А ты даже не притронулась.

Лекси взглянула на свою тарелку и последовала примеру Форта. И впрямь макароны были холодными, но ей они всё равно показались очень вкусными. И, что самое главное, — сытными. Половины тарелки ей хватило с лихвой, чтобы наесться до отвала.

— Знаешь, мы говорили о чудесах... — снова завела она разговор. — Но мне вот что интересно — как ты относишься к чудесам вроде привидений, или НЛО, или... перемещения во времени?

Она затаила дыхание, ожидая ответа.

— Так вот ты о каких чудесах, — слегка удивлённо посмотрел на неё Форт, а затем усмехнулся. — Нет, в такие не верю. Верю лишь в то, что после смерти наши души не исчезают, а отправляются на небеса и оттуда смотрят на людей. Я верил в это ещё с самого детства.

— А на кого бы ты смотрел с небес?

— На близких людей, — уклончиво ответил он.





— Понятно...

— Ладно, маленькая, пойду я. Спасибо за макароны. Только в следующий раз посоли.

Лекси смутилась, но, поймав смеющийся взгляд Форта, широко улыбнулась. Кулинар из неё отменный, это точно...

— Постой, Форт... — окликнула она его, когда он почти вышел из кухни. — Рискуя навлечь на себя твой страшный гнев, хотя, ты, кажется, уже повеселел, всё-таки спрашиваю — так в чём же мне ходить теперь?

— Женских вещей в доме нет, кроме тех, что принадлежат Кайли... Если не хочешь шляться вот так, могу только предложить свою рубашку.

Лекси почувствовала сначала неоправданную обиду при упоминании Кайли, но затем обрадовалась предложению Форта. Носить его рубашку... От одной этой мысли она почувствовала, как ползут мурашки вдоль позвоночника.

— Хорошо, — сказала она. — Спасибо...

— Слишком часто ты меня благодаришь, Лекси, — заметил Форт.

Он вышел, а она просидела на кухне ещё немного, слушая его затихающие шаги. Затем она бросилась в ванную, где заперлась, включила холодную воду и потрясённо опустилась на холодные плиты кафеля.

Прислонив голову к стене, она подумала о последних своих пережитых эмоциях, которые возникали уже не в первый раз. Они возникали каждый раз, когда Форт покидал поле её зрения. Это было странно и непонятно. Ей вообще практически всё было странно и непонятно.

...Почему сердце каждый раз наполняется болью после его ухода? Ведь не последний же день они видятся... А может быть, это всё просто оттого, что она влюблена в него? Влюблена, похоже, даже сильнее, чем предполагала, когда думала об этом, только проснувшись.

А он... Она не понимала до конца его отношения к жене. Он счастлив с ней, но не любит её. Так он ей сказал. А ещё он сказал: «не делай поспешных выводов». К этому она должна прислушаться... Насчёт Форта особенно ей не стоит делать поспешных выводов. Будь его Кайли сейчас здесь, Лекси было бы куда легче понять, что творится между ними.

Но будь Кайли здесь, не было бы её, Лекси...

И при этой мысли ей стало страшно. Так страшно, словно она снова оказалась одна на улице. А ведь так и будет, когда Кайли вернётся из Техаса. Так будет, если к тому времени Лекси так и не сумеет возвратиться домой.

Поднявшись с пола, Лекси мельком взглянула на себя в зеркало, затем умылась и, выключив воду, вышла из ванной.

На ручке двери она обнаружила клетчатую мужскую рубашку. Когда Форт успел её повесить? И почему она не услышала его шаги?.. Но она тут же нашла ответ: слишком глубоко она задумалась, да и шум воды, которую она всегда включала для «заднего фона» к своим мыслям, заглушил остальные звуки.