Страница 11 из 148
Голос её сорвался.
— Дэйв не спал всю ночь? Ты что, разве не могла заставить его уснуть? Сказать, что я работаю?
Кайли рассмеялась с саркастичными нотками:
— Работаешь! Как же! Только психически больной не поймёт, как именно ты работаешь и что именно ты делаешь в своей студии. Я бы сама пошла туда, чтобы вытащить твою чёртову задницу и привести домой, но... — Она остановилась, переводя дыхание, и впервые за всё время посмотрела на лестницу, ведущую на второй этаж. Перейдя на нормальный тон, она продолжила: — Но я боюсь, что не выдержу всего этого. Мне так плохо, — пожаловалась она плаксивым тоном.
Форт подошёл к ней и сжал в объятиях. Кому, как не ему, понять, насколько плохо может быть, когда переживаешь ломку. Ему это приходилось испытывать целых два раза. И во второй всё было гораздо хуже.
— Ты мог бы не искушать меня этим, — тихо сказала Кайли.
— Прости. Ты больше ни о чём подобном не узнаешь.
Кайли тяжело вздохнула, понимая двусмысленность последней фразы.
Форт мягко отстранил её от себя и пошёл к лестнице. Поднимаясь по ступенькам, он ощущал себя так, будто весь вывалялся в дерьме. В последнее время во все встречи с Кайли он чувствовал себя последним козлом. А теперь и Дэйв...
Он готов был рвать на себе волосы от злости на самого себя. Как он не подумал о том, что Дэйв может потерять его? Почему он не подумал об этом?
Форт сжал кулаки, пытаясь вытеснить из себя желание что-нибудь разбить или, на худой конец, просто со всей силы пнуть дверь. Но он не хотел побеспокоить сына: вдруг он уже уснул. Перед дверью его комнаты Форт остановился, переводя дыхание. Разве может он заявиться в комнату сына таким? Форт ещё не видел себя в зеркале, но имел представление, как выглядит человек после ночи, полной алкоголя и героина.
Он поборол желание пойти привести себя в порядок и аккуратно отворил дверь, заглядывая внутрь. Дэйв лежал в своей кроватке, но глаза его были открыты, и он перевёл их взгляд на него.
— Всё в порядке, парень? — спросил Форт слегка охрипшим голосом, проходя в комнату.
Но он знал, что Дэйв не ответит. Его сыну было уже полтора года, но он почти не говорил, только «папа», «мама» да ещё пару простых фраз. Вот и сейчас он сказал лишь:
— Папа, — и схватил ручонками прядь его светлых, сейчас косматых, волос, когда Форт подошёл ближе к кровати.
— Да, — прошептал Форт, — прости, малыш. Я полное... — Он замолчал: ему не хотелось говорить при Дэйве грубостей, хотя тот и не понимал пока их значений. — Спи, малыш. И почему ты только ждал всю ночь такого отца, как я? Если бы я знал об этом, если бы подумал... Я бы ни за что не довёл себя до такого состояния. Но больше такого не повторится. Наверное, — неуверенно добавил Форт. Ему не хотелось хоть сколько-нибудь лгать сыну.
Кажется, его голос стал успокаивать мальчика, и он закрыл глаза. Форт начал рассказывать о какой-то чепухе, вроде того, что он видел вчера в витринах магазинов, мимо которых проходил, и о том, что завтра ему нужно отдавать в «Дэйли Стар» очередную свою работу.
Минут через десять он замолчал и по ровному дыханию Дэйва понял, что тот уснул. Поцеловав его в макушку, Форт на цыпочках вышел и спустился вниз, на кухню, где уже сидела Кайли, смотря какую-то очередную чушь по телевизору.
Форт, зевнув, открыл холодильник и достал виски. Плеснув себе напиток в бокал, он опустился на стул и осушил его залпом. Кайли бросила на него злой взгляд и снова стала смотреть в ящик. Форт тоже постарался вникнуть в то, что там шло. Понаблюдав пару минут «Jeopardy!», он откровенно поржал над участниками викторины и отвернулся.
— Мы с Дэйвом уезжаем, — внезапно сказала Кайли и сделала драматическую паузу, которую так всегда любила.
Форт и бровью не повёл. Он знал, что она имеет в виду не то, о чём можно было бы подумать на первый взгляд. А даже если и решит покинуть его, он прекрасно знал, что не допустит этого.
— Мы поедем к моей маме, в Техас, я ей обещала, что навещу в начале лета, — пояснила Кайли, так и не дождавшись от него хоть какой-нибудь реакции.
— Ты уверена, что следует брать с собой Дэйва? — Форт взял в руки яблоко, бросив на Кайли вопрошающий взгляд.
— А есть какая-то альтернатива? Не думаю, что ты сможешь справиться с обязанностями отца. Да и я устала от этого ужасного города и хочу немного отдохнуть... от всего.
От всего, очевидно, подразумевало и его тоже. Но Форта задели другие её слова.
Не сможешь справиться с обязанностями отца.
Это больно резануло его по сердцу. Но, как бы ни было тяжело это признать, Кайли права. Он и в самом деле не сможет справиться с этими обязанностями. И в первую очередь потому, что знал: он не сдержится и продолжит принимать наркоту под прикрытием работы в студии.
— Ты права, — сказал он бесстрастным тоном и откусил яблоко. Пожалуй, одной из его чёрт, которой он овладел очень успешно, было притворство. — Думаю, вам обоим поездка пойдёт на пользу. Надеюсь только, он не забудет меня.
Последняя фраза тоже прозвучала так, будто он не волнуется об этом. Но на самом деле сама мысль о таком приводила его в ужас.
Кайли поняла это.
— Я не позволю, — тихо сказала она.
Отбросив огрызок в сторону, — с того времени, как жил на улице, он так и не избавился от привычки везде сорить, — Форт вышел из кухни. Ему не хотелось находиться дома. По крайней мере сейчас. Да и настроение было такое, что он не прочь был выйти на улицу и позлить добрых граждан своим отвратительным видом. Форт так и поступил.