Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 147

— Скажи, Том, — начал он, наблюдая, как Арчер бродит вдоль книжных полок, читая названия книг и выискивая что-нибудь интересное, — как тебе удалось заставить Ренклифта признаться?

Друг весело глянул на него:

— Я был очень убедителен.

— Ага, — Поттер кивнул, — и в каком именно заклинании выражалась твоя убедительность?

Том с видом триумфатора уселся в кресло напротив лучшего друга:

— Не в заклинании, — авторитетно глядя на Гарри поправил он, — в целой науке.

— Науке? — непонимающе нахмурился Поттер.

— Ты ведь знаешь, что такое Легилименция и Окклюменция?

Гарри кивнул:

— Способность мага проникать в сознание другого человека и область магического знания, изучающая защиту “сознания” от посягательств извне, — как по учебнику продекламировал он.

— Точно! — Том замолчал, красноречиво глядя на друга, тот при этом выглядел весьма скептически настроенным.

— И когда же ты освоил столь сложную технику? — недоверчиво поинтересовался он.

— Недавно, — уклончиво протянул Арчер, и Гарри со вздохом покачал головой.

— Том, я читал об этом вместе с тобой, помнишь? На то, чтобы в совершенстве овладеть этими навыками требуются годы, — он выдержал весомую паузу, — и ты хочешь сказать, что освоил и то и другое за сколько? За три месяца?

— На самом деле я начал работать над этим ещё в июле, — признался Арчер.

— О, — Поттер задумчиво почесал нос, — а почему не сказал?

— Потому что, — Том вдруг как будто бы смутился. — Потому что я не изучал её. Я просто, как бы... однажды понял, что уже знаю, как её использовать.

Теперь Гарри действительно казался удивленным.

— Думаешь, у тебя природные способности? Как наследие?

— Не знаю, может быть, — друг пожал плечами.

— Но почему тогда эти способности проявились только сейчас? — опровергнул собственную теорию Поттер. — Разве не должны наследия проявляться сразу же? Как с парселтангом.

Арчер снова пожал плечами и ничего не сказал.

— Том?

— Хм?

— О чем ты умалчиваешь?

Лучший друг почесал нос, вздохнул и хмуро уставился в пол:

— Впервые я заметил, что в точности знаю, как применить окклюменцию в прошлом году после того... после того как...

— В тебе вселился Риддл? — догадался Поттер.

— Да. Я не был уверен, хорошо это или плохо, — Том покосился на лучшего друга. Тот, к его удивлению, выглядел скорее заинтересованным, чем рассерженным или напуганным.

— И как ты об этом узнал?

— Когда Снейп спрашивал меня о том, что случилось в Тайной Комнате, я сказал, что не знаю и тут же почувствовал, будто кто-то влезает в мою голову, — Арчер поморщился, — я сначала испугался, что Риддлу каким-то образом удалось вернуться, пока не понял, что это Снейп пытается прочесть мои мысли. Тогда я совершенно рефлекторно скрыл свои воспоминания, так, словно действительно ничего не помнил.

Поттер в ужасе смотрел на друга:

— Снейп умеет читать мысли?!

— Похоже, что умеет.

— Кошмар, — мальчик прижал ладонь ко лбу, — что же делать? Мне тоже надо выучить окклюменцию!

— Расслабься, — Арчер засмеялся, — это работает только в случае прямого зрительного контакта. Просто не смотри ему в глаза и всё.

Поттер напряженно впился взглядом в одну точку, вспоминая все его беседы с деканом Слизерина и пытаясь сообразить, смотрел ли он ему тогда в глаза. А если смотрел, то смог ли Снейп узнать, о чем он думал? А вдруг Гарри там о чём-нибудь тайном размышлял, а профессор всё увидел? От острого приступа паранойи его спас веселый голос Тома:

— Я смотрю то, что наш декан способен читать мысли напугало тебя куда сильнее, чем то, что я каким-то образом унаследовал то же умение от Риддла.

— Ну, это же неплохо, — отвлеченно ответил Гарри, все ещё думая о профессоре зелий, — ты теперь сможешь защищать сознание и научишь этому меня. Жаль только ты раньше мне не рассказал.

— Я не думал, что новость о Снейпе тебя шокирует куда больше, чем зловещая способность, которая перешла к твоему лучшему другу от безжалостного тёмного мага, — иронично заметил Арчер.

— Ой, да брось ты! — фыркнул Поттер. — Что зловещего в чтении мыслей? Дело-то не в Легилименции, а в том, как ты её используешь, — мальчик задумался, — хотя, когда речь о тебе, что угодно начинает казаться зловещим.

Арчер со смехом швырнул в него подушкой.

— Так хочешь узнать, что случилось с Ренклифтом или нет?





— Ну, я, кажется, уже догадался, — горделиво признался Гарри, — ты как бы “смешал” мысли Ренклифта, добавив одну маленькую деталь про режущее заклинание. А дальше его сознание само перестроилось под новые сведения, он даже и не заметил, как у него появились другие воспоминания, — он улыбнулся, — вообще-то, это гениально.

— Спасибо.

— Только как ты впихнул к нему в голову воспоминания про дементоров?

— Никак, — Том помрачнел, — они там уже были.

— То есть, это и правда был он?

— Да, только...

— Что?

— Странное воспоминание, — медленно протянул Арчер, — словно эта идея ему не принадлежала.

— Хочешь сказать, есть кто-то ещё? — напряженно спросил Поттер.

— Да. И, похоже, этот кто-то был идейным вдохновителем Ренклифта.

— Но кто?

— Понятия не имею, — Арчер скривился, — ты себе не представляешь, какой бардак в голове у этого недоумка. Мне пришлось его обездвижить и минут десять копаться в мозгах, прежде чем я смог найти там то, что мне было нужно.

— И вся эта шумиха со взрывом на зельях была нужна для того чтобы подделать записи мадам Помфри и обеспечить тебе алиби, — Гарри кивнул.

— Я знал, что ты злой гений!

По губам лучшего друга скользнула самодовольная усмешка. Мальчики затихли. Арчер раскрыл книгу, что-то там выискивая, а Гарри в это время задумчиво смотрел в сторону.

— Том?

— Хм?

— Спасибо...

Арчер поднял голову:

— За что?

— Ты ведь все это сделал для меня, — Поттер вздохнул, — я знаю, тебя жутко бесит, моя... ээээ...

— Недальновидность? — любезно подсказал Том. — Безалаберность? Глупость? Индифферентность? Инертность?

— Ну, да, — мальчик смущенно потупился. — Типа того. Я просто, ну, знаешь...

— Да-да, я понял, — Том закатил глаза, — я тебя не первый день знаю, Гарри. Ты с детства был неспособен решать свои проблемы.

— Но это не потому что я не могу их решить! — словно оправдываясь, торопливо объяснил Поттер.

— Да. Это я тоже знаю, — Том улыбнулся. — Ты не хочешь.

— Наверное.

— Расслабься, — Арчер пожал плечами, и самодовольно усмехнулся: — просто предоставь это мне.

— Да уж, — Гарри смущенно почесал затылок. — Только не прикончи никого случайно, решая мои проблемы.

— Ну, это как пойдет, — безмятежно отозвался Том.

Они обменялись веселыми взглядами.

— А теперь, — как ни в чем не бывало, пропел Поттер, — когда мы постановили, что ты самый умный человек на планете, научи меня окклюменции!

— Паршивый из тебя подхалим, — ехидно заметил Том. Отбросив в сторону книгу, он с показной неохотой поднялся с кресла:

— Ладно, так уж и быть, посмотрим, что можно сделать с твоими дырявыми мозгами.

*

Гарри задумчиво почесал бровь, вздохнул, перенёс вес тела с правой ноги на левую и снова почесал бровь. Впервые в жизни ему было так трудно заставить себя постучать в чью-то дверь. На его счастье, дверь неожиданно открылась сама и взору мальчика предстал бледный и очень встревоженный профессор ЗОТИ, который так куда-то спешил, что чуть было не врезался в своего ученика.

— Гарри? — выдохнул он, отступив на шаг. — Что ты здесь делаешь?

Он нервно огляделся, словно ожидал, что за Поттером стоит ещё толпа людей.

— Я пришел поговорить с вами, профессор, — виновато сказал подросток, — и, эээ, извиниться.

— Извиниться? — Люпин выглядел растерянным. — За что?

— За то, что так нагло к вам вломился тогда, — выпалил Гарри, — я не знал... то есть... я не хотел создавать проблем!