Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 104

- Генерал, давайте расставим все точки над "i". Вы и полковник Прескотт приказываете мне не делать попыток сбежать?

- Мы приказываем тебе не предпринимать попыток отремонтировать Боло.

- Это одно и то же. Мы не можем спастись без помощи Гектора.

Ты можешь сбежать. Многие выбирались из лагеря. Наверняка некоторым удавалось преодолеть границу зоны, охраняемой машиной. Ты знаешь пароли, позволяющие приближаться к Боло. С их помощью тебе удастся также пройти мимо него.

- Безусловно. Но что потом? Я буду жить как дикий зверь, прячась от машин в диких местах? А машины начнут выслеживать меня, ориентируясь на тепло моего тела? Через неделю меня поймают и отправят на переработку. А возможно, и быстрее.

- А если ты исправишь своего драгоценного Боло, что тогда? - возразил Спратли. - Ты разнесешь стены лагеря и освободишь нас? И надолго ли? Ты помнишь флот "щелкунчиков"? Их корабли, заполняющие собой небеса? Армии боевых машин, подавляющих любой очаг сопротивления? Если тебе, майор, так не терпится попасть в недра Собирателя Урожая, делай, что задумал. Но будь так добр, избавь меня от своих самоубийственных планов. Джейми взглянул влево от Спратли, изучающе рассматривая одну из подпорок, поддерживавших лачугу, ветхую колонну из древесных отходов. Решившись, он бросился мимо капитана Пога, ухватился за одну из планок и отодрал ее. Внутри была полость, тайник, оставленный при строительстве хижины. И там было пусто.

Джейми рассерженно повернулся к генералу:

- Где оно?

- Я решил, что ты можешь попытаться забрать его самостоятельно, ухмыльнулся Спратли.

- Проклятье, генерал! - приближаясь к нему, проговорил Джейми. - Вы не имеете права заставлять нас всех оставаться рабами!

Спратли запустил руку в свою постель. Секунду порывшись там, он достал промасленный тряпичный сверток. Джейми сделал еще шаг и замер на месте. Спратли развернул тряпки, обнажив гладкий, смертоносный блеск энергоружья Марк XIV военного образца, и нацелил его в грудь Джейми.

- Не подходи, майор, - проскрежетал Спратли. - Он настроен на узкий луч с максимальной мощностью. Не заставляй меня поджарить тебя, Джейми...

Это - Джейми, привыкнув к осторожности, с трудом мог думать о нем как о ружье- уцелело в горстке оружия, контрабандой пронесенного пленными в лагерь, когда он еще только создавался. Все остальное оружие в конце концов нашли и конфисковали, а его владельцев познакомили с Собирателями Урожая. Насколько знал Джейми, это было последним энергоружьем в стенах лагеря, которое все еще оставалось в распоряжении людей.

- Неужели вы действительно сожжете меня, генерал? - спросил Джейми, делая еще один шаг. - Неужели вы настолько ненавидите свободу?

- Я просто не хочу, чтобы проклятые машины нарезали меня, как индейку на День благодарения, - ответил Спратли. Подняв руку, он потрогал пустую глазницу левого глаза. - Я через это уже прошел. Ты не знаешь, что это такое.

- Многие в лагере прошли через худшее, - возразил Джейми. - И они хотят использовать этот шанс.

- Шанс принять всем лагерем медленную и мучительную смерть! - Спратли бросил взгляд на своих офицеров, стоявших вокруг, как будто искал их поддержки. - Мы этого не позволим!

Джейми развел руками:





- Генерал, мы не хотим вас вовлекать! Пусть все, кто хочет остаться, остаются! Но позвольте другим уйти! - Он шагнул вперед, остановившись, когда Спратли перевел прицел на его голову. - Против кого вы собираетесь использовать эту штуку? Против "щелкунчиков"? Или против несогласных с вами?

- Заткнись, майор. Ты нарушаешь субординацию.

- Да ладно, генерал! Если вы не собираетесь его использовать, отдайте тем, кто к этому готов! И не стоит беспокоиться, что мы расскажем, где его взяли. Мы собираемся погибнуть в бою, а не в чреве Собирателя Урожая.

- Ну хватит, майор, - пропыхтел Спратли. - Я старший офицер в этом лагере, и, оспаривая мои приказы, вы серьезно нарушаете военную дисциплину. Вы действительно не оставляете мне другого выхода, кроме как сдать вас Хозяевам за...

Внезапно Джейми повернулся к занавешенной двери, широко раскрыв глаза.

- Они нас слышали! - завопил он.

Эта старая уловка была рассчитана на то, чтобы внушить Спратли мысль, будто к двери приближаются машины /*/*/. Ее успех зависел главным образом от того, насколько Спратли устал от многочасовой работы в яме.

Генерал повернул голову, и прицел сбился настолько, насколько было нужно Джейми.

- Это ловушка! - выкрикнул Пог. но Джейми уже прыгнул вперед и схватился со Спратли, пытаясь выбить оружие у него из рук.

Спратли задохнулся, когда Джейми впечатал его в стену хижины, затем нажал на спусковой крючок. Рядом с боком Джейми пронесся сине-белый энергетический разряд, и он почувствовал его тепло. Джейми нанес удар кулаком в челюсть генерала и вырвал ружье из его рук.

Двое приспешников генерала напали на Джейми сзади, стараясь сбить его с ног. Он ударил одного локтем в лицо и увернулся от второго, поднимая оружие.

- Назад! Назад, черт возьми!

За спиной он почувствовал волну тепла и яростный треск. Оглянувшись, он понял, что луч прорезал стену хижины по диагонали, воспламенив сгнившее дерево. При виде огня генеральские адъютанты кинулись к выходу, в спешке сдирая занавес.

Джейми быстро наклонился, подобрал маслянистые тряпки и аккуратно обернул ими оружие. Он заткнул сверток за пояс шорт и взвалил на плечо оглушенного генерала. Пробравшись сквозь дымную комнату, он, пошатываясь, вышел на свежий воздух.

Вокруг уже собралась толпа рабов, которые пытались подавить пламя рваными одеялами и предметами одежды, в то время как другие несли ведра с водой из канавы. Другая хижина, всего в нескольких метрах от штаб-квартиры, тоже загорелась от прорезавшего гнилое дерево луча, и ее обитатели выскочили наружу. Разгоравшееся пламя грозило перекинуться и на другие строения, расположенные поблизости.

- Что ты с нами сделал! - завопил Пог с искаженным от страха лицом. Что ты натворил?

Не обращая внимания на его крик, Джейми опустил генерала на землю в стороне от собиравшейся толпы. Никто не обращал на него внимания. Придерживая сверток за поясом, он пробился сквозь толпу рабов и медленно пошел на юго-запад, в сторону уборных. Позади него в небо поднимался грязно-бурый дым разгоравшегося пожара.