Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 12

В три часа ночи Зомби запустил машину. Сверло двинулось в сторону пленника. Как только оно прошло пару сантиметров, его заставили вернуться к самому началу – сотни зрителей начали отправлять деньги на кошелек маньяка. Зомби раздосадованно развел руками. Почти четверть экрана заполнил список пожертвований, прокручивавшийся с огромной скоростью. Пожертвования в пользу «вперед» были очень редки и терялись на общем фоне.

Эми принялась отслеживать Зомби, но получила лишь координату в Тихом океане, вдали от судоходных путей. Адреса кошельков Зомби также тщательно скрыты в лабиринтах Сети. Преступник казался неуловимым, немногие хакерские группировки в мире способны на такое. Эмили сверлила видео взглядом в попытках найти хоть какие-то зацепки.

Следующие два с лишним часа зрители наблюдали неизменную картину – сверло, которое не может сдвинуться хоть на миллиметр и Зомби, выхаживавший вокруг жертвы и выражавший жестами своё неудовольствие – то глядя на часы, то подманивая сверло пальцем. Постепенно напряжение зрителей стало спадать, им стало казаться, что ничто не угрожает безымянному парню. Колонка «вперед» невероятно ускорилась, суммы пожертвований в несколько раз превышали суммы «назад». Сверло направилось к своей цели. По всей видимости, кому-то очень злому надоело ждать, и он решил ускорить необратимое.

Активизировались и «защитники», но их осталось не так много за прошедшие три часа, и они уже не смогли отстоять свои позиции. Сверло приближалось. Жертва задергала головой, чувствуя скорый исход. Зомби радостно запрыгал вокруг, потирая руки. Несколько тысяч по всему миру рыдали в голос, разрываясь между желанием смотреть и желанием выключить этот живой кошмар.

Оставался всего один сантиметр и пожертвования обеих сторон усилились. Но видно невооруженным глазом, кто побеждает. Сверло пронзило кожу, устроив фонтан красных брызг. Люди теряли сознание, кого-то выворачивало. Безысходность била по вискам зрителей. Ещё один сантиметр. Крик парня обратился в вой. Торжество Зомби достигло апогея.

Ещё сантиметр. Парень перестал реагировать, его голова безвольно склонилась вперед. Он мёртв. Поток «назад» прекратился, в отличие от «вперед». Боль зрителей сменила пустота, они не знали, что делать дальше.

Зомби подбежал вплотную к камере и показывал знаки «отлично» обеими руками. Затем он успокоился, остановил машину, подошел к телу и отвесил глубокий поклон. После этого он стал крутиться вокруг тела жертвы, подражая иллюзионистам. Он отодвинул сверло и раскинул пальцы, словно произнося «абракадабра». Фокус подействовал, и жертва вскочила на ноги. Из дырки на груди продолжила струиться кровь, стало заметно, что она искусственная. Оба Зомби стали танцевать веселый заранее отработанный танец и в конце трансляции отвесили зрителям воздушный поцелуй.

На следующий день вся Сеть обсуждала только парочку зомби. Кто-то расстроился, что спустил столько денег на ложную смерть. Выдвигали теорию, что первая жертва Зомби тоже жива, и весь спектакль придуман только для вытряхивания денег и чувствительных натур. Многие расстроились, что парня не убили по-настоящему. Равнодушным не остался никто.

Грейс тщательно изучала второе видео, в попытке найти связь с первым. Другая жертва, другое орудие, другой финал – объединяли двух зомби только их только шутовские повадки.

Она снова направилась к Лейн:

– Я хочу отказаться от дела. Оно мне не по зубам. – Эмили продемонстрировала одну из своих подкупающих улыбок.

– Я пристрою твои зубы в службу уборки! – Лейн не выдавала ни единой морщинкой, что шутит – И позабочусь, чтобы тебя закрепили за самым ароматным сортиром! Живо за работу, и достань мне этого клоуна!

– Так точно, Мэм, – процедила Эмили и ушла восвояси.

Обида переполняла её. Казалось, это дело никогда не сдвинется с мертвой точки. В мыслях она размышляла, насколько сложно мыть туалеты.

Глава 4 Путники

      Светало. Родители помогали Феде собрать узелок в дорогу, с тяжестью на сердце провожали они сына в дальний путь. Руслан наставлял его:

– Ты уж там не подведи, выучись как следует. И нас не забывай, а мы за тебя молиться будем.

Василиса крепко обняла Федю, прижав к груди, и осыпала его поцелуями.

– Феденька, мой, Федя…

Женщины горько плакали, а сам Федя сдерживался – он ещё не вкусил горечи разлуки.      Путники из Москвы уже ожидали его. На их лошадях закреплены сумки, туда они пристроили Федины скромные пожитки. Сам Федор сел к Ярославу. На прощание он помахал рукой родным и отправился навстречу неизвестности.

Целый день Федор со спутниками провели в пути. Они пересекли вброд уже три речки и поднялись на скалы. Федор с любопытством изучал новые для него пейзажи. Иногда его новые знакомые перекидывались парой фраз на своем языке, и Федя старался понять их смысл. Наконец он не выдержал и спросил:

– А какой это язык?

– Это английский – самый важный язык в мире.

Федя слышал об Англии один раз, но ничего о ней не знал.

– Тогда я тоже выучу английский.





И он воспроизвел их диалог в избе. Богдан усмехнулся:

– Да ты быстро схватываешь. И английский язык выучишь, и все остальные…

Ближе к закату они добрались до берега большого-пребольшого озера – конца и края не было ему.

– В жизни такого озера не видывал, – сказал Федор.

– Это не озеро – море, – уточнил Богдан.

– Море…

На берегу их ждала лодка. Богдан с Ярославом сняли с лошадей сумки , а их самих привязали к деревьям, растущим по соседству.

– Не беспокойся, – пояснил Богдан. – Их заберут завтра на рассвете.

Они сели в лодку. Она оказалась достаточно просторной, Федор никогда не плавал в такой большой лодке. На корме был закреплен странный агрегат. Богдан выдергивал из него веревку, и внезапно агрегат зарычал. Федя испугался, он уже собирался прыгнуть в воду, но Ярослав остановил его.

– Не бойся. Это всего лишь мотор.

– Он не опасный?

– Нет, нет. Это механизм, он гребет веслами вместо нас.

– Он волшебный?

– Можно и так сказать. Тебя научат этому волшебству.

От этих слов Федя невероятно обрадовался. Он даже подсел поближе к Мотору, и глядел, как Богдан управляется с аппаратом.

– В нашем городе много диковинок, – сказал Ярослав. – Они могут показаться странными, но они не причинят тебе вреда. Со временем ты к ним привыкнешь.

Федор молча кивнул в ответ.

Примерно через час они достигли берега. У причала стояли огромные корабли, высотой с три хаты хату и ещё раз в десять.      Федор от впечатлений сидел с открытым ртом. Он хотел порасспрашивать своих компаньонов об этих белых гигантах, но постеснялся.

– В городе всё большое, так что привыкай,– произнес Богдан.

В порту оказалось очень много людей: даже на ярмарке Федор не видел столько народу. Такой разной одежды он никогда не видывал, даже сами люди заметно различались между собой. Поток из прохожих едва не накрывал его с головой, и он ускорил шаг, чтобы не оторваться от приятелей. Все говорили на разных языках, а их одежда выглядела очень необычно.

Вдали возвышались верхушки домов. Они оказались ещё больше, чем Федя мог себе представить – настоящими горами.

Недалеко от порта путников ожидал мужчина. Он был полностью черным: черное лицо и черные волосы, черная одежда и черная шляпа, лишь глаза и зубы его белоснежно сияли. Мужчина говорил на английском языке, который Федор уже начал немного понимать. Мужчина дал Феде блестящий сверток и что-то сказал. Ярослав перевел его слова:

– Ты должен надеть эту одежду, чтобы не выделяться.

Федора отвели к туалету, чтобы он мог переодеться. В свертке находились черные штаны и синяя рубашка, а также ботинки. Хоть одежда и оказались немного велика Феде, ему понравилась её удобство – он почти не ощущал её на теле. Затем Ярослав обратился к Федору:

– Это мистер Нил Митчелл, сегодня ты поедешь с ним, а завтра мы расскажем тебе все, что необходимо, хорошо?