Страница 3 из 7
«Пусть расхлебывают то, что сами заварили», – подумала Хлоя. Она решительно вздохнула, надевая шлепанцы и перебрасывая пляжную сумку через плечо. Здесь, на Багамах, она в безопасности. Ее брат благополучно живет в шато с Фреей.
Она пятнадцать минут прогуливалась под лучами раннего утреннего солнца в порту Люкая, с нетерпением ожидая поездки на остров на яхте какого-то богача.
Приглашение ей вручил накануне вечером владелец курорта; он сказал, что богатый незнакомец катает на своей яхте почетных постояльцев каждый раз, когда сюда приезжает. Один из почетных постояльцев заболел, и его приглашение досталось Хлое.
Хлоя любила общаться с людьми. Ей не хотелось быть одной. Поэтому она приняла приглашение на яхту.
Войдя в порт, Хлоя внимательно осмотрела яхты, стараясь отыскать судно под названием «Мариетта». Вот и оно. Она разволновалась, заметив огромную яхту, на которой поместилось бы несколько десятков гостей.
Но где все? Металлический трап для пассажиров был опущен, но она не увидела и не услышала звуков большой вечеринки.
На палубу вышел капитан.
– Доброе утро! – Он подошел к ней и улыбнулся: – Мисс Гиллем?
Она кивнула.
– Я капитан Эндрю Бранд. Я провожу вас на яхту и расскажу о правилах безопасности.
Хлоя улыбалась все шире, пока он показывал ей бар, бассейн и сауну, зону отдыха. Горничная принесла ей коктейль из манго, кокоса и рома. Хлоя уселась на кожаный диван в салоне и посмотрела в окно, воображая захватывающий вид на звезды в ночное время.
Как только она решила спросить горничную, где остальные гости, в салоне появилась высокая фигура.
Хлоя заметила ее краем глаза, и ее душа ушла в пятки.
Чувствуя себя подростком, смотрящим фильм ужасов, и желая закрыть глаза и спрятаться от страшного видения, она медленно повернула голову.
Перед ней стоял Луис, грозный и мрачный.
– Привет, дорогая! Рад снова тебя видеть.
Глава 2
Луис испытал огромное удовлетворение, увидев ужас в глазах Хлои.
– Тебе нечего сказать? – Он усмехнулся. – Я проделал долгий путь, чтобы увидеть тебя, дорогая. По-моему, я заслужил более теплого приветствия.
Она разомкнула красивые губы, о которых он часто фантазировал, и сглотнула.
– Обычно ты не такая застенчивая. – Он сложил руки на груди и погладил пальцами подбородок. – Ты онемела от радости?
Она вздрогнула и покраснела.
– Что?.. Как?..
– Это все, на что ты способна? – Он покачал головой, глядя на нее с насмешливым недоверием.
Она быстро моргнула.
– Меня подставили!
– Значит, ты не перегрелась на солнце и по-прежнему нормально соображаешь.
Она уставилась на него ярко-голубыми глазами:
– Мерзавец!
– Я тоже припас для тебя несколько оскорблений. С чего мне начать?
– Забудь об этом. – Она повесила пляжную сумку на плечо и поднялась с дивана. – Не будем терять время. Говори, что хотел сказать. Я в отпуске.
Он пристально смотрел на ее длинные ноги, которые почти не скрывали синие джинсовые шорты. У нее было удивительно красивое тело.
– Извини, – язвительно произнес он. – Я не знал, что ты в отпуске. Я думал, ты в бегах.
– Нет, в отпуске. Солнце, море, «Пина Кола-да» и страстные мужчины. – Она улыбнулась, стараясь задеть его за живое. – Побег от тебя был не основным, а дополнительным стимулом.
– А разве твой брат оплатил бы тебе отпуск на Багамах, если бы ты не согласилась на грязную работу?
– Я не соглашалась на грязную работу, а настояла на том, чтобы сделать ее. – Она радостно улыбнулась. – Ты молодец, что пришел на помощь дамочке в беде. Я наслаждалась, думая о том, что ты торчишь на горной дороге и ищешь меня.
Луис пришел в ярость.
Хлоя заманила его в горы, чтобы он опоздал на гала-вечеринку. Ее брат помешал Хавьеру вовремя прилететь в Мадрид. Когда оба брата Касиллас не приехали на вечеринку, а в зале было полно журналистов, Бенджамин похитил невесту Хавьера и отвез ее в свое безопасное шато в Провансе. А затем он начал шантажировать их: невеста Хавьера в обмен на деньги, которые они ему задолжали. Если они не выплатят ему долг, он сам на ней женится.
Луис не помнил, когда в последний раз его брат был в таком бешенстве. Хавьер уперся и отказался платить. Для Хавьера это было делом принципа. Они не сделали ничего незаконного, и с ними согласился суд. Они ничего не должны Бенджамину.
Для Луиса действия Бенджамина стали объявлением войны. Луис мгновенно забыл о том, что хотел наладить с ним отношения.
Фотографии Фреи и Бенджамина, которые уходили с гала-вечеринки, держась за руки, доказали, что эти двое сошлись не просто так. Невеста Хавьера смотрела в глаза его врага с восторгом.
Бенджамин женился на Фрее два дня назад – через пять дней после похищения.
Хлоя охотно сыграла в этом свою роль. Но Луис приготовил для нее новый спектакль.
– Ты можешь лелеять свои воспоминания, дорогая, – произнес Луис, скрывая гнев за улыбкой. – Ты сказочная актриса.
Она захлопала ресницами, глядя на него.
– Ты беспокоился обо мне? – спросила она. – Как трогательно.
Он вспомнил, как паниковал, стараясь отыскать ее машину в горах. Он твердил себе, будто помогает Хлое только потому, что давно ее знает. В течение первых трех лет жизни Хлои Луис, Хавьер и Бенджамин – все на десять лет старше ее – были ее основными няньками. Никто из них не восторгался подобной работой, особенно когда она немного подросла и превратилась в настоящего дьяволенка.
Жаль, что он не заметил, какое чудовище скрывается за красивой внешностью повзрослевшей Хлои.
– Я же человек, поэтому я беспокоился, – беспечно ответил он.
– По-моему, это спорный вопрос. Ты и твой брат – нелюди.
Он развел руками и подмигнул ей:
– О, я очень человечный, дорогая, и я буду более чем счастлив, когда ты сама в этом убедишься.
У нее покраснели щеки. Она нахмурилась и крепче прижала к себе сумку.
– Мы уже закончили? – спросила она.
– Радость моя, мы только начали.
– Ты мне надоел. Я ухожу.
– Куда ты собралась? – спросил он, когда она направилась к двери.
– На свою виллу.
– Что?
Он задал вопрос таким тоном, что Хлоя замерла на месте, а ее сердце забилось чаще.
– Ты была так восхищена моим появлением, что не заметила, как мы отчалили, – с издевкой произнес он.
Она повернула голову и посмотрела в окно слева. Затем она повернула голову направо.
Уставившись перед собой, она мысленно выругалась.
Капитан вывел «Мариетту» в море, а она этого даже не заметила.
– Разверни сейчас же эту посудину! – потребовала Хлоя.
Луис потер рукой подбородок.
– У меня не получится.
– У капитана получится. – Она сделала три быстрых шага к двери и нажала зеленую кнопку рядом с ней.
– Это не сработает, – заметил Луис. – Экипажу поручено не тревожить нас до моего дальнейшего уведомления.
– Верни меня в порт, или я вызову полицию. Луис подошел к бару и рассмеялся, жестоко и язвительно.
– Зачем разрушать наше замечательное воссоединение разговорами о полиции?
Она топнула:
– Потому что ты держишь меня здесь против моей воли.
Он повернулся к ней спиной, разглядывая напитки.
– Что-нибудь выпьешь?
– Что?
– Мне надо выпить, – сказал он. – А тебе?
– Я хочу, чтобы ты отвез меня в порт. Ты заигрался.
– Это не игра, дорогая.
– Прекрати так меня называть!
Он посмотрел на нее и подмигнул:
– Я помню, как ты краснела, когда я называл тебя дорогая.
– Это было до того, как я узнала, что ты за человек на самом деле. И прекрати мне подмигивать! И хватит играть со мной!
– Если я притворяюсь, что я играю, то это только для того, чтобы я не вытряс из тебя всю душу, злобная ты ведьма. – Он сверкнул белыми ровными зубами. – Или чтобы я не поцеловал тебя. Кстати, ты должна мне поцелуй.
Она резко вздохнула.
Его угроза не беспокоила ее, потому что она интуитивно чувствовала, что Луис и пальцем ее не тронет.