Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 7

Натали Андерсон

В объятиях нежного искусителя

Natalie Anderson

THE KING’S CAPTIVE VIRGIN

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

The King’s Captive Virgin

© 2018 by Natalie Anderson

«В объятиях нежного искусителя»

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке,

«Центрполиграф», 2019

Глава 1

– Что значит – вы не знаете, где она? – Король Георгос Николаидис пристально посмотрел на начальника службы безопасности.

Мужчина в форме предпринял две попытки заговорить, но получилось это у него лишь с третьего раза.

– Вся команда брошена на ее поиски, ваше величество.

– Только сейчас? – Георгос, обычно настолько спокойный, что многие свято верили в то, что в его жилах вместо крови течет ледяная вода, был опасно близок к тому, чтобы потерять свой хваленый самоконтроль. – Вы говорите, что принцессу Элени не видели с самого утра, а я узнаю об этом только сейчас?

Прошли часы с тех пор, как ее видели в последний раз, а сейчас на улице было уже практически темно.

– Она поехала в больницу, но так и не добралась до отделения, которое обычно посещает.

Каждый мускул в теле Георгоса напрягся, когда он с трудом поборол инстинкт броситься прочь из дворца, чтобы прочесать вдоль и поперек каждую улицу в поисках сестры.

– Так куда она делась?

– Мы работаем над этим, ваше величество.

Георгос сжал кулаки в тщетной попытке сдержать свою ярость, рвущуюся наружу. Почему его так называемые элитные охранники так долго ждали, прежде чем сообщить об исчезновении Элени?

– Ее охранник должен быть уволен, – твердо сказал он. – Как только принцесса будет найдена.

– Да, сэр. – Военный почти выбежал из комнаты.

Георгос знал, что, как только ситуация будет под контролем, полетят и другие головы, но сейчас ему необходимо, чтобы каждый солдат был занят поиском его сестры. Точнее, ее спасением. Потому что Георгос знал: Элени похитили, она бы никогда добровольно не покинула больницу. И когда ублюдки, которые ее забрали, будут найдены, он…

Георгос остановил поток кровожадных мыслей и размашистым шагом пересек комнату. Ее необходимо найти, причем как можно скорее.

– Сэр…

Георгос обернулся, когда военный вернулся в комнату. Когда он обратил внимание на настороженное выражение лица главы службы безопасности, внутри у него все похолодело.

– Что? – нетерпеливо спросил Георгос.

– Одна из уличных камер зафиксировала…

Георгос шагнул вперед и повернул к себе экран ноутбука, который держал в руках его собеседник.

– Показывай.

Георгос нетерпеливо посмотрел на экран. Изображение было черно-белым и зернистым, но он без труда узнал женщину. Он наблюдал, как его младшая сестра идет рядом с высоким мужчиной прочь от больницы к машине, припаркованной в тихом переулке. Элени безропотно садится на пассажирское место и дает увезти себя прочь.

У мужчины не было ни пистолета, ни ножа, ни какого-либо другого оружия. Мужчина улыбался, от него не исходило ни угрозы, ни агрессии. Георгос похолодел. Его сестра решила уйти.

Элени решила сбежать с другим мужчиной именно в тот день, когда прилетал ее жених. И Георгосу понадобился лишь один взгляд, чтобы понять, что у его сестры большие проблемы. Этот слизняк, который увез ее, совершенно не боялся, что его увидят, потому что четко знал, чего хочет, – принцессу Элени Николаидис. Вопрос лишь в том, зачем она ему, но и ответ на этот вопрос был достаточно очевиден. Этот человек был опытным соблазнителем, настоящим хищником. Георгос сразу понял это, потому что когда-то и сам был таким же самодовольным ублюдком.

Он сжал кулаки, кипя от бессильной ярости. Он ни в чем не винил свою сестру, только себя. Она была слишком юной, наивной и неопытной. Ее обманули, в этом нет никаких сомнений. Это была полностью его вина, он должен был лучше защищать сестру, но, видит бог, он старался. И сейчас Георгос гадал, как этот мужчина смог добраться до Элени.

– Кто он? – медленно проговорил Георгос.

Но прежде чем начальник службы безопасности успел ответить, зазвонил личный мобильный Георгоса. Мужчины переглянулись – немногие знали этот номер. Он вздохнул и вынул телефон из кармана.

– Георгос, это я, – сказала Элени прежде, чем он успел произнести хоть слово.

– Элени, где ты? – Он так обрадовался, услышав голос сестры, что слова вылетали из его уст, как пули, он едва мог совладать с собой. – Немедленно возвращайся во дворец. Ты хоть представляешь, сколько проблем создала своим исчезновением?

Элени ответила не сразу, и Георгос мгновенно напрягся.

– Я пока не готова вернуться, Георгос. Мне нужно время, чтобы подумать.

– Подумать? О чем? Твой жених уже здесь, или ты забыла об этом?

В его памяти тут же всплыли кадры, как Элени спокойно уходит с тем мужчиной – уходит от своего долга, от своей страны. Как она могла? Он до сих пор отказывался верить в то, что она на это способна. Элени всегда принимала свою роль, прекрасно понимая, что ждет ее в будущем. Помолвка была подготовлена еще два года назад. Элени должна была понимать, что жизнь члена королевской семьи никогда не будет целиком и полностью принадлежать ему самому.

– Я не могу этого сделать, Георгос.

– Что именно ты не можешь? – Гнев почти победил его. В трубке на какой-то миг повисла тишина, не предвещавшая ничего хорошего.

– Я беременна, – тихо сказала она.

Георгос прикрыл глаза и стиснул зубы. Он просто не мог в это поверить. Беременна! В тот же миг в его памяти всплыло воспоминание: то же слово, только произнесенное другой женщиной. Ему вдруг показалось, что это было только вчера.

– Не от принца Ксандера, – добавила она.

Это был худший кошмар Георгоса: именно от этой ошибки ему больше всего хотелось уберечь сестру.

– Кто? – едва слышно прошептал он. – Кто? – проревел Георгос. Весь его гнев наконец выплеснулся наружу.

– Это не имеет значения.

– Я убью его. Скажи его имя.

– Нет.

– Назови его имя, Элени! – прокричал он в трубку, больше не сдерживая ярость. – Я…

– Отзови своих ищеек, Георгос. Или клянусь тебе, я никогда не вернусь. Я просто исчезну, и ты меня больше не увидишь.

Георгос опешил. Элени никогда раньше не перебивала его, никогда не ругалась и не огрызалась в ответ. И уж точно никогда не угрожала брату. Что случилось с Элени?

И снова он на мгновение вернулся в прошлое, к тому самому спору с отцом, который привел к трагедии. Его собственное безрассудство и импульсивные действия привели к полнейшему хаосу. Последнее, чего он хотел, – чтобы Элени всю оставшуюся жизнь мучилась чувством вины и сожаления. Георгосу слишком хорошо было известно, насколько тяжело это бремя.

– Не важно, кто это, – проговорила Элени. – Он не соблазнял меня, я была активной участницей процесса. Я совершила ошибку, Георгос, и теперь мне нужно все исправить. Скажи принцу Ксандеру, что я заболела, скажи, что сбежала, – да что хочешь, то и скажи. Но я не выйду за него замуж. И во дворец я пока что не вернусь – до тех пор, пока я со всем не разберусь.