Страница 1 из 7
Натали Андерсон
В объятиях нежного искусителя
Natalie Anderson
THE KING’S CAPTIVE VIRGIN
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
The King’s Captive Virgin
© 2018 by Natalie Anderson
«В объятиях нежного искусителя»
© «Центрполиграф», 2019
© Перевод и издание на русском языке,
«Центрполиграф», 2019
Глава 1
– Что значит – вы не знаете, где она? – Король Георгос Николаидис пристально посмотрел на начальника службы безопасности.
Мужчина в форме предпринял две попытки заговорить, но получилось это у него лишь с третьего раза.
– Вся команда брошена на ее поиски, ваше величество.
– Только сейчас? – Георгос, обычно настолько спокойный, что многие свято верили в то, что в его жилах вместо крови течет ледяная вода, был опасно близок к тому, чтобы потерять свой хваленый самоконтроль. – Вы говорите, что принцессу Элени не видели с самого утра, а я узнаю об этом только сейчас?
Прошли часы с тех пор, как ее видели в последний раз, а сейчас на улице было уже практически темно.
– Она поехала в больницу, но так и не добралась до отделения, которое обычно посещает.
Каждый мускул в теле Георгоса напрягся, когда он с трудом поборол инстинкт броситься прочь из дворца, чтобы прочесать вдоль и поперек каждую улицу в поисках сестры.
– Так куда она делась?
– Мы работаем над этим, ваше величество.
Георгос сжал кулаки в тщетной попытке сдержать свою ярость, рвущуюся наружу. Почему его так называемые элитные охранники так долго ждали, прежде чем сообщить об исчезновении Элени?
– Ее охранник должен быть уволен, – твердо сказал он. – Как только принцесса будет найдена.
– Да, сэр. – Военный почти выбежал из комнаты.
Георгос знал, что, как только ситуация будет под контролем, полетят и другие головы, но сейчас ему необходимо, чтобы каждый солдат был занят поиском его сестры. Точнее, ее спасением. Потому что Георгос знал: Элени похитили, она бы никогда добровольно не покинула больницу. И когда ублюдки, которые ее забрали, будут найдены, он…
Георгос остановил поток кровожадных мыслей и размашистым шагом пересек комнату. Ее необходимо найти, причем как можно скорее.
– Сэр…
Георгос обернулся, когда военный вернулся в комнату. Когда он обратил внимание на настороженное выражение лица главы службы безопасности, внутри у него все похолодело.
– Что? – нетерпеливо спросил Георгос.
– Одна из уличных камер зафиксировала…
Георгос шагнул вперед и повернул к себе экран ноутбука, который держал в руках его собеседник.
– Показывай.
Георгос нетерпеливо посмотрел на экран. Изображение было черно-белым и зернистым, но он без труда узнал женщину. Он наблюдал, как его младшая сестра идет рядом с высоким мужчиной прочь от больницы к машине, припаркованной в тихом переулке. Элени безропотно садится на пассажирское место и дает увезти себя прочь.
У мужчины не было ни пистолета, ни ножа, ни какого-либо другого оружия. Мужчина улыбался, от него не исходило ни угрозы, ни агрессии. Георгос похолодел. Его сестра решила уйти.
Элени решила сбежать с другим мужчиной именно в тот день, когда прилетал ее жених. И Георгосу понадобился лишь один взгляд, чтобы понять, что у его сестры большие проблемы. Этот слизняк, который увез ее, совершенно не боялся, что его увидят, потому что четко знал, чего хочет, – принцессу Элени Николаидис. Вопрос лишь в том, зачем она ему, но и ответ на этот вопрос был достаточно очевиден. Этот человек был опытным соблазнителем, настоящим хищником. Георгос сразу понял это, потому что когда-то и сам был таким же самодовольным ублюдком.
Он сжал кулаки, кипя от бессильной ярости. Он ни в чем не винил свою сестру, только себя. Она была слишком юной, наивной и неопытной. Ее обманули, в этом нет никаких сомнений. Это была полностью его вина, он должен был лучше защищать сестру, но, видит бог, он старался. И сейчас Георгос гадал, как этот мужчина смог добраться до Элени.
– Кто он? – медленно проговорил Георгос.
Но прежде чем начальник службы безопасности успел ответить, зазвонил личный мобильный Георгоса. Мужчины переглянулись – немногие знали этот номер. Он вздохнул и вынул телефон из кармана.
– Георгос, это я, – сказала Элени прежде, чем он успел произнести хоть слово.
– Элени, где ты? – Он так обрадовался, услышав голос сестры, что слова вылетали из его уст, как пули, он едва мог совладать с собой. – Немедленно возвращайся во дворец. Ты хоть представляешь, сколько проблем создала своим исчезновением?
Элени ответила не сразу, и Георгос мгновенно напрягся.
– Я пока не готова вернуться, Георгос. Мне нужно время, чтобы подумать.
– Подумать? О чем? Твой жених уже здесь, или ты забыла об этом?
В его памяти тут же всплыли кадры, как Элени спокойно уходит с тем мужчиной – уходит от своего долга, от своей страны. Как она могла? Он до сих пор отказывался верить в то, что она на это способна. Элени всегда принимала свою роль, прекрасно понимая, что ждет ее в будущем. Помолвка была подготовлена еще два года назад. Элени должна была понимать, что жизнь члена королевской семьи никогда не будет целиком и полностью принадлежать ему самому.
– Я не могу этого сделать, Георгос.
– Что именно ты не можешь? – Гнев почти победил его. В трубке на какой-то миг повисла тишина, не предвещавшая ничего хорошего.
– Я беременна, – тихо сказала она.
Георгос прикрыл глаза и стиснул зубы. Он просто не мог в это поверить. Беременна! В тот же миг в его памяти всплыло воспоминание: то же слово, только произнесенное другой женщиной. Ему вдруг показалось, что это было только вчера.
– Не от принца Ксандера, – добавила она.
Это был худший кошмар Георгоса: именно от этой ошибки ему больше всего хотелось уберечь сестру.
– Кто? – едва слышно прошептал он. – Кто? – проревел Георгос. Весь его гнев наконец выплеснулся наружу.
– Это не имеет значения.
– Я убью его. Скажи его имя.
– Нет.
– Назови его имя, Элени! – прокричал он в трубку, больше не сдерживая ярость. – Я…
– Отзови своих ищеек, Георгос. Или клянусь тебе, я никогда не вернусь. Я просто исчезну, и ты меня больше не увидишь.
Георгос опешил. Элени никогда раньше не перебивала его, никогда не ругалась и не огрызалась в ответ. И уж точно никогда не угрожала брату. Что случилось с Элени?
И снова он на мгновение вернулся в прошлое, к тому самому спору с отцом, который привел к трагедии. Его собственное безрассудство и импульсивные действия привели к полнейшему хаосу. Последнее, чего он хотел, – чтобы Элени всю оставшуюся жизнь мучилась чувством вины и сожаления. Георгосу слишком хорошо было известно, насколько тяжело это бремя.
– Не важно, кто это, – проговорила Элени. – Он не соблазнял меня, я была активной участницей процесса. Я совершила ошибку, Георгос, и теперь мне нужно все исправить. Скажи принцу Ксандеру, что я заболела, скажи, что сбежала, – да что хочешь, то и скажи. Но я не выйду за него замуж. И во дворец я пока что не вернусь – до тех пор, пока я со всем не разберусь.