Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 91



Я поставил две полупустые бутылки обратно на полку – таскаться с ними мне надоело.

– Если рассматривать вопрос с этой стороны, – сказал я, – то ты, без сомнения, ближе к садистке – и хорошо это знаешь. Не обиделась ты на меня потому, что знала – так надо для дела, я ведь подробно объяснил тебе все заранее. А притворилась оскорбленной ты для того, чтобы расколоть меня на раскаяние и услышать мольбы о прощении. И это возвращает нас к началу – к твоим садистским наклонностям.

– Ну, Майкл, умеешь же ты оскорбить девушку, – пробурчала Франсуаз. – Думаю, тебе это просто нравится. Но хватит обо мне. Я видела Иоахима, когда поднималась сюда. Он не выглядел особенно счастливым.

– Мы не сошлись во мнениях.

– Ты ни с кем не сойдешься во мнениях. Тебе слишком нравится быть умнее других. Меня, например. Ты так и не сказал мне, что дальше.

– Дальше? – Я задумался. – Гарда обещала, что на ужин у нас будет утка по-пекински. И шоколадный торт с трюфелями. Если хочешь, завтра можем поехать на выставку еди­норогов. Там будут гладиаторские бои – ты хотела участвовать.

Девушка тряхнула волосами:

– Мне приятно, что ты про это помнишь, но я говорила о другом. Иоахим повержен – каков наш следующий шаг?

Настала моя очередь трясти головой.

– Сладкая моя конфетка. Я же только что объяснил. Чего ты еще хочешь?

– Ну как же! Пророчество. Маятник судьбы. Ты сам видел, как Великая дрема кружилась над нашим миром, алчно высматривая жертвы. Как быть с этим?

Я был озадачен:

– Никак. Пророчество нахлынуло и ушло, как приливная волна. Дрема осталась Дремой, маятник судьбы – маятником. Что же еще?

– Майкл…

Девушка растерянно обернулась, как недавно беспомощно крутился на каменном полу Тидволл.

– Ведь мы так и не знаем всей правды. Почему произошли все эти события? Как получилось, что Зло пришло в наш мир? Иоахим, Карго, Тадеуш – все это только пешки, статисты в большой игре. Они сошли со сцены, но смысла всей пьесы мы так и не поняли.

– Френки, не сочти меня филистером, конечно, но мы победили, на ужин у нас утка по-пекински – это все, что нам надо знать. Какая пьеса? Какое пророчество?

– Смысл, Майкл! – воскликнула девушка. – Так много людей умерло. И еще больше могло бы погибнуть. Почему? Зачем? В чем смысл этих событий?

– Ну вот, еще одна, – вздохнул я. – И откуда у людей такое желание искать во всем смысл? Навозный шар пролетел мимо тебя, попал в соседа – вот и радуйся, не доискивайся до сути вещей.

– Я так не могу.

– Знаю. И потому сделаю тебе один подарок. Не стоило бы, учитывая, как коварно ты пыталась заставить меня почувствовать себя виноватым, – ну да ладно.

Франсуаз весело улыбнулась и повисла у меня на руке. Я повел девушку в глубь погреба.

– Хотты были не самыми лучшими людьми в мире, – сказал я. – Но они сумели познать то, что оставалось неведомым другим народам. Например, именно они придумали рецепт великого штруделя гномов – божественного лакомства, за одну крошку которого любой гурман отдал бы полкоролевства. К сожалению, эта тайна, как и другие, погибла вместе с империей хоттов… Однако… – Мы обошли алтарь и теперь находились с другой его стороны. – Хотты верили, что во всех событиях мира таится промысел Великих Небес. Им казалось, что вся Вселенная пронизана нитями, на которых кто-то играет, словно на струнах. Ты хочешь узнать, в чем истинный смысл пророчества? Подойди и спроси.



Франсуаз неуверенно обернулась, потом ее губы сжались, и демонесса уверенно сделата два шага вперед.

– Отвечай, – резко приказала она, – В чем был смысл всего этого.

Пространство раскрылось перед красавицей двумя створками, точно деревянные ставни. Из образовавшегося окна на нас с хитрой улыбкой взирал книжник хоттов.

– Ты? – удивилась Франсуаз.

– А чего такого? – ответил старик – Камень мой разрушили. Не буду уточнять кто. Хотя глаза эти, бесстыжие, прямо сейчас перед собой вижу. Вот и пришлось другую работу искать. А в моем возрасте переучиваться не так-то просто.

– Я не думала… – пробормотала девушка.

– Думай чаще, – отрезал книжник. – Авось лучше получаться будет. Так чего: будем ответ небес слушать или лясы точить?

Франсуаз притихла, старик строго посмотрел на нее сверху вниз – а окошко его открылось повыше человеческого роста, – пробормотал: «То-то же» и распахнул большую старинную книгу, во все стороны топорщившуюся закладками.

– Почему солнце по утрам встает. – он проводил пальцем по страницам указателя. – Почему утка плавает. Почему бутерброд падает маслом вниз. Ага! Вот оно.

Он изловил соответствующую закладку и открыл книгу.

– Слушай же, демон неразумный. Аки во времена оные живал на земле человече именем Сальваторе. Бываша он муж злобный и зело богомерзкий… Тьфу ты!

Книжник досадливо сплюнул и отложил книгу.

– Словом сказать, был он обормот, каких мало. Водку пил – не закусывал, наркотики продавал, пистолет чистил от силы раз в месяц. Небеса Великие на него-то сверху – глядь! Нехорошо, думают. Вот наказать его и решили. В этом и промысел, демон неразумный.

– Это ты не на ту страницу смотрел, – сказала Франсуаз. – Кто такой Сальваторе? Я его и не знаю.

– Вы, девочка, меня не учите. – Книжник погрозил демо-нессе пальцем. – Сальваторе Модеста – здесь сказано, что он был одним из охранников Генри Лэндора. Сама же ты его и убила там, на горе.

– Нет, – Франсуаз засмеялась, – я не об этом спрашивала! Этот твой Сальваторе – мелкий бандит, он заслуживал смерти, но речь-то о другом. Я говорю о пророчестве, о маягшике судьбы.

– Что за молодежь пошла! – вздохнул старик. – Ничего не понимают Нет, в наши дни девушки были скромнее… Платьев, которые уже у пупка заканчиваются, не носили Говорю же: предсказание, маятник, появление Великой дремы и прочие знамения – все было, чтобы наказать охламона ентого, Сальваторе.

– Но такого не может быть! – воскликнула Франсуаз. – Если небеса хотели наказать простого гангстера – все можно было сделать проще. Он мог арахисом подавиться и умереть. А вместо этого – мироздания раскалывались надвое, древнее зло проснулось в своей могиле. Слишком сложно, старик, чтобы покарать одного мелкого преступника.

Книжник хитро улыбнулся.

– Для Великих Небес, – произнес он, – и то и другое одинаково просто.

Где-то под нами шумела подземная река.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: