Страница 31 из 34
Я взглянул на индикатор бензина. Я заполнил бак час назад.
— Пока я с тобой, я плачу за бензин, — сказал я ей. — Не спорь со мной. Я сделал этот путь длиннее, чем ты планировала. Бензин за мой счёт.
Она приподняла уголок своего рта в улыбке, но не стала спорить. Бьюла волнуется насчёт денег. И снова, почему она решила оставить работу, которую, казалось, любила так же, как и безопасность квартиры Стоуна? Что же заставило её сбежать? Я собрался спросить, но остановил себя. Она не собирается рассказывать, бесполезно пытаться.
— Голодна? — спросил я. Прошло четыре часа с её завтрака, который был довольно скудным. Я ожидал, что она возьмёт куриный сэндвич, которым славится то место, но она взяла жаренные на гриле нагетсы и яблоки. Не совсем сытно.
Она кивнула.
— Да.
Я начал высматривать дорожный указатель на хорошую еду. Или хотя бы приличную. На границе штатов вряд ли будет много вариантов. Не до тех пор, пока мы не подъедем ближе к большому городу.
— Что бы ты хотела? — спросил я.
Она пожала плечами.
— Что угодно. Я не привередливая.
Я и так это знаю, но ненавижу выбирать.
— Мексиканская? — спросил я.
Бьюла ничего не сказала, поэтому я взглянул на неё и увидел, как она кусает нижнюю губу. Я думал, ей нравится мексиканская еда, но из-за странного выражения её лица я задумался, может, её вкусы изменились.
— Может, тогда не мексиканская. Как насчёт итальянской? Паста, хорошо звучит? — спросил я, снова переводя на неё взгляд, чтобы увидеть её реакцию.
Она испытала облегчение и отпустила свою губу, которую продолжает покусывать.
— Звучит хорошо, — ответила она. Я не спросил, что не так с мексиканской, но этот вопрос будет мучать меня.
— Думаю, впереди есть итальянский ресторанчик. Видел вывеску несколько миль назад. У них хорошие хлебные палочки. Хотя я не был там много лет. С моих ранних лет в колледже.
Бьюла ничего не ответила. Я написал Стоуну, пока заправлялся, и дал ему знать, что нашёл её и мы едем на север от Таллахасси. Я не готов снова быть его другом. Мне нужно разобраться с собственным дерьмом и принять его. Что я собираюсь делать и почему. Тогда смогу встретиться с ним и извиниться. Попытаться спасти дружбу, без которой никогда не представлял себя.
Он просто написал: «Спасибо». Ничего больше. Никаких вопросов. Правда, его безразличие выводит меня из себя. Он не хочет узнать, как у неё дела? Расстроена ли она? Грустит? Больно ли ей? Что угодно? Блядь, он хороший человек. Я знаю это. Но если он закрывается от тебя, он делает это по полной. Собирается ли он поступить так с ней? Может ли он это сделать? И если так, смогу ли я выбрать одного из них двоих?
Я взглянул на её профиль. Она одна в этом мире. Я не знаю деталей, но знаю, что переезд из Саванны ей дался нелегко. Хейди слишком важна для неё. Тут должна быть очень хорошая причина. И я не верю, что это её ошибка. Стоун тот, кто, я знаю, может иметь тёмную сторону, из-за чего сложно находиться поблизости. Он может полностью закрыться и отстраниться. Несложно поверить, что это его ошибка. Он заставил её поверить, что она нежеланна. А потом заставил думать, что она сделала что-то, послужившее этому причиной.
Его дружба является чем-то, в чём я нуждаюсь. Теперь я знаю это лучше, чем раньше. Жить без этой дружбы нелегко. Но так же и с любовью к Бьюле. Быть без неё нелегко. Если в конце концов мне придётся выбирать, это будет самый сложный выбор в моей жизни.
— Джаспер, — еле слышно сказала она.
— Да?
— Мне нужно, чтобы ты свернул. Прямо сейчас. — В её голосе была паника. Я включил поворотник и медленно свернул с дороги. Останавливаться на обочине между штатами небезопасно, но я не задаю ей вопросов. В тот момент когда я остановил машину, она резко открыла дверцу, выпрыгнула и согнулась пополам, когда её начало выворачивать. Снова и снова.
Я наблюдаю за ней несколько мгновений, прежде чем меня осеняет. Всё встало на свои места. Достав до ручки двери, я выбрался из машины и подошёл к ней. Обстоятельства её побега, её грусть, с какой лёгкостью она приняла моё присутствие. У всего этого есть причина.
Когда ей стало лучше, она положила свои руки на колени и подняла голову, чтобы посмотреть на меня. Она была бледной. Её глаза кажутся больше обычного, и сейчас они наполняются слезами.
— Спасибо, — сказала она и приподнялась. Она не сказала ничего больше, только повернулась и вернулась к машине, достала салфетку из пакета с едой, вытерла лицо, положила салфетку обратно в пакет и, повернувшись, поместила его на землю. Когда она это сделала, то снова подняла свой взгляд на меня. — Я знаю, что мусорю, но я не могу… Мне нужно, чтобы это находилось вне машины.
Запах курицы. Тошнота от упоминания мексиканской кухни. Я лично никогда не проводил время с беременной женщиной, но достаточно смотрел телевизор и видел фильмов. Стоун понятия не имеет. Если бы он знал, он бы бросил все важные дела, которыми занимается прямо сейчас, и позвонил мне. Он был бы здесь рядом с ней. Делая всё возможное, чтобы вернуть её.
Она забралась в машину и закрыла дверь. Снова придя в себя, я знаю, что мне придётся ему сказать. Он заслуживает знать. Ей нужно, чтобы он знал. Но, прежде чем я это сделаю, ей придётся ответить на несколько вопросов. Я не собираюсь снова выстрелить информацией без фактов на руках. На этот раз я собираюсь быть более осторожным.
Заводя машину, я свернул на шоссе. Я ничего не сказал. Я позволил ей просто сидеть и думать. Она должна понимать, что я не полный идиот. То, что сейчас случилось, не было отравлением или желудочным вирусом. Если бы так было, ей было бы намного хуже. Она бы свернулась на сидении слабая и больная.
Итальянский ресторан появился за следующим знаком, и хотя я не уверен, может ли она пока есть, я всё равно начал сворачивать с шоссе. Тишина всё ещё между нами, пока я паркуюсь, и мы сидим, смотря прямо перед собой. Мы оба ждём, пока другой заговорит. Я хочу, чтобы она мне рассказала. Не хочу давить на неё своими вопросами, но могу это сделать, если придётся.
— Он не хочет детей. Он сказал, что, если у него будут дети, это будет ошибкой. — Её голос был таким тихим, что мне пришлось напрячься, чтобы расслышать её.
Стоун считает, что никогда не должен был становиться отцом. Он не раз говорил, что не знает ничего об отцовстве. У него не было примера, которому стоило бы следовать. Всё, что у него было, это Джерри, и её не было достаточно, или же он так думает.
— Но он сказал это, не зная, — сказал я, чтобы убедиться, что правильно всё понял. Потому что если он знал, что она носит его ребёнка, и сказал это, нахрен нашу дружбу. Я найду его и выбью всю дурь из его задницы или же умру пытаясь. Правда всегда была в том, что Стоун опасен. Он дерётся, с тех пор как был ребёнком. Это единственное, чему научил его жестокий отец. Жёсткий, закрытый, холодный. Но он также мог быть лучшим человеком, которого ты встречал. Это уникальное сочетание.
— Я не смогла сказать ему. Не после этого. Не хочу, чтобы мой ребёнок когда-либо чувствовал себя ошибкой. Или же нежеланным. А если чувства Стоуна таковы, значит и наш ребёнок будет чувствовать это.
Она говорит так, будто каждое слово причиняет ей боль. Она не смотрит на меня. Я могу видеть, как её подбородок дрожит, будто она старается сдержать эмоции. Когда Стоун узнает, не думаю, что он когда-либо сможет себя простить.
— Понимаю. Но я также знаю Стоуна. Он часто говорит то, что думает, и не учитывает, что это может измениться при других обстоятельствах. Я знаю, что он любит тебя. Я понимаю это как никто другой. И потому что я знаю, что он чувствует и о том, чего ему стоило позвонить мне, чтобы убедиться в твоей безопасности, я также знаю, что ты ошибаешься по поводу его чувств к ребёнку.
Если он не простит меня за всё остальное, то сказанное мной сейчас должно смыть все мои грехи, совершённые по отношению к нему. Бьюла была так беззащитна прямо сейчас. Я мог бы воспользоваться этим и дать ей жизнь, о которой она даже никогда не думала. Я мог бы вызваться стать отцом её ребёнка. В конце концов она бы полюбила меня. Я могу представить этот сценарий и буду лгуном, если не признаюсь, что он заманчив. Но это также неправильно.