Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 81

— Знаешь, почему я выбрал именно янтарный топаз?

Я, конечно, догадывалась, но мне хотелось, услышать его ответ.

— Твои глаза покорили меня. Каждый раз, когда я смотрю в них, меня наполняет

безмятежность. Мне нравится, что я могу прочитать твои эмоции и чувства по их цвету.

Янтарь, карамель, мед — все эти оттенки отражают разное настроение. Единственное, что

тебе нужно сделать — просто посмотреть на меня, и все, что захочешь, станет твоим.

— Все, что я хочу, сейчас находится рядом со мной, — нежно произнесла я, положив руки ему на грудь.

Макс сладко целовал меня, пока не зазвонил телефон на заднем сидении.

— Похоже мы на месте, детка. Идем.

Я надела серьги с кольцом и схватила сумочку. Водитель открыл дверь, и Макс

помог мне выйти из лимузина. Увидев, куда мы приехали, я завопила от радости:

— Ты привез меня в «Вакханалию»?! — ни водитель, ни Макс не скрывали своих

улыбок. — Я всю жизнь мечтала попасть сюда. Как тебе это удалось?

— Пойдем, думаю, остальные уже ждут нас внутри. — Он провел меня через

черный ход, где ожидал метрдотель, который проводил нас в отдельный частный зал.

Я в шоке замерла у входа. Повсюду стояли цветы, все в стиле Макса, а зал

заполняли члены семьи и друзья. Мои родители и сестра что-то обсуждали с Лейси и

семьей Барнсов. Однако настоящим сюрпризом стало то, что Сара, Мейсон и Мэтт тоже

присутствовали здесь и смеялись вместе со всеми. Лана и Дейв общались с Лэндоном и

лучшим другом Макса Крисом. Как только они увидели нас, все разговоры тут же

прекратились и посыпались приветствия.

— С Днем рождения, малышка! Кажется, ты скрывала от нас один чудесный

секрет? — первой ко мне подошла мама и крепко обняла.

— Могу и я обнять именинницу?! — воскликнул папа, стоя у нас за спиной, и я тут

же повернулась к нему.

— Стелла? — знакомое прикосновение руки Макса к пояснице заставило меня

развернуться.

— Мама, папа, это Максвелл Маккой. Макс, это мои родители, Дженни и Сэм

Салливан.

Макс пожал руку моему отцу, но мама не любила формальности, поэтому просто

обняла его. Следующие несколько минут вокруг нас царил хаос, так как все гости

принялись поздравлять меня. Моя сестра Эми держалась рядом и несколько раз

приподнимала бровь, стреляя глазами в сторону братьев Макса. И я не могла ее винить в

этом.

За ужином родители сели рядом с нами и попытались устроить Максу допрос с

пристрастием, но их постоянно вовлекали в сторонние беседы. Эми задала мне пару

вопросов о моих новых отношениях, но я была весьма осторожна в словах, так как вокруг

находилось слишком много любопытных ушей. Во время ужина Лейси наградила меня

понимающей улыбкой.

— Макс, мне нужно сходить в дамскую комнату.

Он посмотрел на нас с Лейси и усмехнулся, поднимаясь и отодвигая мой стул.

— Не задерживайся.

Моя сестра также встала и последовала за нами следом. Едва мы успели войти в

уборную, как Лейси завизжала:

— Тебя все-таки уложили на лопатки и тщательно оттрахали!

Я закрыла дверь и проверила под кабинками, молясь, чтобы здесь не было никого

кроме нас.

— Лейси, потише!

— Так вот почему ты не отвечаешь на мои звонки с ночи пятницы? Последнее, что

я помню, как ты танцевала с незнакомцем, а затем просто исчезла. Макс прислал

водителя, чтобы тот отвез нас домой после закрытия клуба, а потом написал сообщение, что мы увидимся с тобой сегодня. Дана позвонила и предупредила, что планы несколько

изменились, и попросила сообщить об этом твоей семье. А теперь ты появляешься здесь, сверкая так, словно тебя осыпали золотом. Правда! Твоя обувь блестит, в ушах сверкают

камушки, и я не могу посмотреть тебе прямо глаза, как ярко они светятся. Господи, что

этот мужчина сделал с тобой?!

— Именно то, что ты сказала, — Эми указала на Лейси, но смотрела при этом на

меня.





— Не знаю, что именно он со мной сделал, но я бы не стала ничего менять. Я

схожу с ума по нему.

— И все? Это все подробности? Когда ты впервые проехалась на его байке, сказала: «У меня едва не случился оргазм». А сейчас тебе действительно есть чем

поделиться, но ты и рта не желаешь раскрыть?

— Лейси!

— И я так думаю, Стелла, — присоединилась Эми. — Я была просто шокирована, когда мама сообщила, что ужин в честь твоего дня рождения переносится в самый

эксклюзивный ресторан в Атланте, и организовывает его твой парень. Не говоря уже о

том, что он — самый известный холостяк в городе. Какого черта происходит?

— Эми, прости, что ничего не говорила о нем. Эти отношения не были простыми, и

мы их не афишировали. Я попросила его сохранить все в секрете, пока не буду уверена, что это никак не отразится на моем бизнесе. Правда заключается в том, что до ночи

пятницы мы еще скрывали наши отношения, а сейчас перестали. Теперь мне все равно, кто узнает об этом. Были кое-какие препятствия, с которыми нам нужно было справиться, но теперь с ними покончено.

— А Эрика? — уточнила Лейси.

— Ушла.

Она с одобрением кивнула и взяла Эми за руку.

— Хорошо, в следующие выходные встретимся у меня, и мы со Стеллой введем

тебя в курс дела.

Когда мы вернулись за стол, все устремили взгляды на нас. Мама сияла от радости, а папа сидел с довольным видом.

— Что я пропустила?

— Макс только что рассказал нам о прекрасном подарке, который подготовил для

тебя на день рождения.

Мои мозги закипели, пытаясь определить, неужели у него хватило смелости

рассказать моему отцу и всем гостям за столом, что он подарил мне нижнее белье за

тысячу долларов и документы о том, что его бывшая любовница съезжает из его

квартиры.

— Расслабься, — прошептал он мне на ухо, а затем обратился к моей маме, —

Дженни, вообще-то она его еще не видела.

— О, нет! Я испортила сюрприз?

— Нет, я бы и сам рассказал ей, но мне только что сообщили, что уже все готово.

Мейсон, Мэтт, Дана и Сара смотрели на меня с весельем в глазах. Очевидно, они

заметили мою панику.

— Детка, когда приедешь завтра в свой офис, не удивляйся, теперь там установлена

новая система охраны, а также камеры на каждом углу парковки. Меня не устраивала

прежняя охрана.

— Что?

— Максвелл, думаю это прекрасная идея. Я всегда беспокоился, когда Лейси

задерживалась на работе допоздна. Несмотря на то, что изучил этот район, и он считается

безопасным, я тоже подумывал установить у них сигнализацию, — сказал мистер Барнс.

Меня рассмешило то, что он считал, будто Лейси задерживается на работе

допоздна. Она косо посмотрела на меня, а потом рассмеялась.

Остаток вечера все провели за дегустацией блюд. Еда была вкусной, беседа

непринужденной. Мы кратко описали наш план по «JOS», и Мейсон с Мэттом спросили, могут ли принять участие в проекте на добровольных началах, когда придет время. Сара

приветливо улыбнулась сыновьям.

В центре стола лежали несколько открыток и еще одна маленькая коробочка. Сара

подтолкнула ее ко мне и жестом попросила открыть. Как только я сделала это, на глаза

навернулись слезы. Внутри лежало прекрасное ожерелье с тремя подвесками —

волейбольным мячом и двумя буквами, С и М.

— Волейбол стал тем событием, которое напоминает мне о первом нормальном

семейном ужине в честь дня рождения за очень долгий период времени. Другие две

подвески — это Стелла и Максвелл.

— Оно такое красивое, спасибо! — ком в горле мешал мне говорить.

— Сегодня никаких слез, Стела-Белла! У нас здесь есть что выпить? — Лейси

разрушила момент и подняла бокал, провозглашая тост.

Одними губами я прошептала: «Спасибо!», так как эмоции переполняли меня.

Макс нежно поцеловал в затылок и сжал плечо. Я увидела, как искрились от счастья глаза