Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 88



— А почему в следующем году?

— Программа по улучшению навыков начинается с четвертого года или еще позже, — объяснил Джордан. — И даже тогда это редкость, так как Охотник выбирает лишь горстку студентов, на которых, как он думает, стоит потратить свое время.

Это были хорошие новости для Алекс. Навряд ли она останется в Медоре на следующий год, а даже если и так, то не может назвать хоть одну причину, по которой Охотник решил бы, что она «стоит его времени».

— Но как он узнал, что мы были там?

— Немногие могут скрыться от Охотника, — ответил Джордан. — Наверное, он услышал наше дыхание или что-то типа того.

— Через всю комнату? — недоверчиво спросила Алекс.

— Про Охотника тебе нужно уяснить только одно, — сказал Биар, — никогда не нужно его недооценивать.

— Да неужели, Барнольд? — Алекс ничего не могла с собой поделать. Несмотря на всю серьезность разговора, подколоть Биара его именем было слишком заманчиво.

— Ах да, насчет этого… — он неуклюже вытянул воротник рубашки. — Я серьезно предпочитаю зваться Биаром.

Джордан фыркнул:

— Как и любой другой, кого родители назвали Барнольдом.

Но Биара похоже не задела насмешка.

— По крайней мере, я пришел уже с готовым прозвищем.

— В смысле? — поинтересовалась Алекс.

— Мое полное имя — Барнольд Истас Артур Ронниган, — пояснил он. — Б-И-А-Р.

Алекс чуть наклонила голову.

— Это сработало.

— Не знаю как вы, ребят, — вставил слово Джордан, — но думаю, что мы должны последовать совету Охотника и зайти внутрь, пока Луранда не вернулась.

Алекс и Биар согласились с этим, понимая, что пока профессор на собрании, опасность быть пойманными значительно снизилась. Вернее, быть пойманными снова. Алекс все еще не понимала, почему Охотник не наказал их за то, что они нарушили кучу школьных правил.

Следуя за своими друзьями по уже освещенным, но пустым коридорам Алекс снова почувствовала боль в груди. Ощущая адреналин во время блокировки, она практически забыла о том, как чуть не утонула в озере, но сейчас ее тело кричало о боли. Такое просто так не проходит, плюс, падение с высоты и беготня по кампусу. Учитывая все это, вероятно, она нанесла себе еще больший вред.

Шагая к лаборатории, Алекс дышала маленькими вдохами и старалась не кашлять. Как бы она ни хотела облегчить боль, она понимала, что кашель сделает только хуже особенно сейчас, когда ее горло воспалилось как на зло.

— Как мы попадем обратно? — спросила она, морщась от звука своего голоса.

— Так же как мы сделали из тебя иллюзию, только наоборот, — сказал Биар, вытаскивая три флакончика из кармана и встряхивая их. — Выпей это, и, когда окажешься на месте, иллюзия автоматически рассеется.

Звучало довольно просто, так что Алекс выпила жидкость и вернула ему пустой пузырек. В этот раз она пахла лаймом, терпкий цитрус обжег ее больное горло.

— Что она делает? — спросила она, снова чувствуя покалывание по телу.

— Ее распространенное название «Оазис в пустыне», — ответил Биар. — Названо в честь иллюзии, которую люди видят, когда потерялись, и у них начинаются галлюцинации. Когда они далеко, то она кажется реальной, а подойдя ближе, рассеивается.

— Так оно ненадежное значит? — спросила Алекс. — Я могла бы сказать, что вы ненастоящие, прежде чем мы покинули класс. Почему Луранда не заметила?

— Блокировка ее слегка отвлекла, — сказал Джордан. — И мы бы удостоились ее внимания, только если бы наши иллюзии сделали что-то необычное.

— Типа увлеклись учебным процессом, — ухмыльнулась Алекс.

— Да, нуу, у нас было мало времени, чтоб все спланировать, — защищался Джордан. — К тому же, это сработало. Луранда считала, что мы в классе. Это все, что нам было нужно.

Алекс оставила возражение при себе и взялась за его протянутую руку. Она почувствовала, как его энергия окутывает ее, в то время как он потянул ее за собой через стену обратно в класс.

Было довольно просто соединиться со своей иллюзией, как и говорил Джордан. Все, что нужно было сделать, это сесть на свое место и слиться с изображением себя. В тот момент как она села на место, Джордан отпустил ее руку, и она почувствовала, как снова стала видимой. Иллюзия не спеша начала сливаться с ее кожей и, когда уже не стало видно ни следа от копии, покалывающее ощущение исчезло.

Алекс повернулась назад посмотреть на Биара и Джордана, они довольно улыбались ей, показывая, что их иллюзии благополучно исчезли. Она с облегчением выдохнула.



Они действительно это сделали.

Алекс могла бы рассмеяться, но решила не делать этого. Не только из-за того, что это могло лишь усилить ее боль в груди, но и потому, что ее одногруппники подумают, что она не в себе. Вместо этого она наклонилась посмотреть, что задала Луранда в ее отсутствие.

— Полагаю ты вернулась? -

прошептал Коннор.

Алекс быстро кивнула. Она предположила, что было странно, если бы Коннор не понял, что почти час сидел с иллюзией.

Он улыбнулся и протянул ей лист бумаги, который оказался копией его конспекта.

— За тобой должок, — прошептал он. — И я рассчитываю услышать обо всем позже.

И прежде чем Алекс успела ответить, дверь открылась, и на пороге появилась профессор Луранда в клубе яркого света, что быстро рассеялся как туман. Ее лицо было тревожно бледным и озабоченным.

— Уроки во второй половине дня отменены, — объявила профессор. — Через час состоится собрание в столовой, где администратор Джарвис расскажет о произошедших событиях. Присутствие обязательно, оставшееся время вы можете провести как угодно.

Луранда подошла к своему столу и поставила обратно на подставку Коммуникационный Шар. Обернувшись, она обнаружила, что все остались сидеть на своих местах, тогда она махнула на них рукой.

— Ну же, ушли. Урок отменен.

Никто не шелохнулся.

Алекс неуверенно заерзала на стуле, так же вели себя и ее одноклассники. Приподнявшись, она ощутила приступ боли в груди, напоминающий ей снова о том, как она наглоталась озерной воды ранним утром, и как Финн стучал по ее спине, чтобы она выкашляла ее. Вдох оказался резким и обжигающим, ощущение было такое, словно тысяча красных муравьев ужалила ее в горло, в то время как стадо слонов играли в футбол ее легкими. Все, что она хотела, это выбраться из класса, чтобы облегчить как-то свою боль, но, как и остальные, она все еще колебалась уйти.

Одна из девушек в передних рядах, Келли Глисон, робко подняла руку.

— Простите, профессор, но вы не задали домашнего задания.

Келли лишь проговорила то, о чем каждый из них подумал. Луранда никогда не забывала это сделать, и по этой причине никто не двигался.

Профессор фыркнула, и Алекс подумала, что, возможно, это самый противный звук, который она слышала от этой строгой женщины.

— Уверена, ты как-нибудь переживешь эту ночь без этого, мисс Глисон, — ответила Луранда. — А теперь вышли все отсюда, пока я не передумала.

Этих слов оказалось достаточно, чтобы все поспешили выйти из класса.

— Здорово получилось! -

воскликнул Биар, догоняя Алекс и Коннора в коридоре.

— Да уж, мы не только прогуляли урок и нас не спалили, но и остались без домашки! Плюс, свободная вторая половина дня! -

поддакнул Джордан, делая счастливое танцевальное па, из-за которого чуть не упал, но удержался на ногах.

— Вы пропустили урок? -

переспросила Мэл, присоединяясь к группе.

Алекс знала, что ее, Джордана и Биара ожидают долгие объяснения. Но, к сожалению, единственное, что она хотела сейчас, — свернуться в клубочек и надеяться, что ее тело прекратит свою реконструкцию Первой мировой войны.

— Давайте повернем назад в комнату отдыха, и там мы все вам расскажем, — предложил Биар, ведя всех за собой.

Джордан взял за локоть Алекс, задерживая ее.

— Ты в порядке? Выглядишь, как будто тебя сейчас стошнит или типа того.

Она скорчила гримасу.

— Я себя не очень хорошо чувствую.

— Я не удивлен, — сказал он. — У тебя был слегка напряженный день.