Страница 23 из 37
Критицизм в духе В. Пизани стимулирует исследования, лишенные предвзятости – как предвзятости ортодоксальных «протоистов», так и агностической предвзятости самого В. Пизани. Самое удивительное состоит, пожалуй, в том, что такая исследовательская установка реабилитирует не только идею праязыка, но и диахроническую значимость лингвистической географии, где, по тонкому замечанию авторов только что цитированной работы, «некоторые пространственные соотношения можно переосмыслить как временны́е» [Иванов, Топоров 1966: 16]. С этой точки зрения праязык можно представлять не как статическую единообразную систему и не как систему изоглосс, а как систему ареальных структурных тенденций (изохронов); наложение изохронов на изоглоссы формирует и видоизменяет конкретный языковой тип, отражая процесс, названный выше «праиндоевропейской инерцией»37. На уровне инвариантов праязык есть не более чем чистый индоевропеизм, т. е. некоторое типологическое состояние, некоторая структурная предрасположенность к изменению в определенном направлении. Этот индоевропеизм языковой структуры существовал в виде конкретных локальных вариантов, достаточно демократичных в типологическом отношении, т. е. допускающих включение в индоевропейскую тенденцию языков, прежде в нее не входивших. Для этого необходимо было лишь наличие некоторого типологического минимума, обладая которым язык мог войти в ареал той или иной типологической тенденции, что, впрочем, зависело также и от степени интенсивности этой тенденции в условиях стыка с конфликтирующими тенденциями38. В процессе развития может происходить как дальнейшая специализация типологических тенденций путем их расщепления, так и конвергентные обобщения.
Из сказанного, между прочим, следует, что история языка есть последовательность его конкретных типологических состояний, и задачей реконструкции является, таким образом, не восстановление праявлений, как считает В. Пизани, а восстановление «прасостояний» (ср.: [Серебренников 1965]), в связи с чем особое значение приобретает метод внутренней реконструкции39, потребность в котором возникает не только в случаях, отмеченных У. Л. Чейфом [Сhafe 1959: 478], но также вследствие одного любопытного парадокса сравнительно-исторического метода (внешней реконструкции): осуществление реконструкции праязыка предполагает наличие группы родственных языков, а для установления генетического родства нескольких языков необходимо показать, что они могут быть возведены к одному праязыку. Этого парадокса можно избежать, если принять предложенное здесь понимание праязыка как некоторого типологического состояния. В этом случае языки, родственные по происхождению, определяются как такие языки, предельные типологические состояния которых, доступные реконструкции, совпадают. Если для двух или нескольких языков предельные типологические состояния, доступные реконструкции, характеризуются различиями, объяснимыми в рамках принятой процедуры, то такие языки являются сородственными. Если же, наконец, для указанных различий такое объяснение невозможно, то языки являются неродственными. В свете приведенных определений большой интерес представляет вопрос о соотношении двух типов реконструкции (внутренней и внешней), который не может быть, однако, здесь рассмотрен, так как это значительно отдалило бы завершение и без того затянувшегося обсуждения.
Отметим в заключение, что из сказанного выше следует также необходимость постановки диахронических исследований на типологический фундамент, о чем, впрочем, в лингвистике говорилось уже не раз и что наиболее четко было сформулировано в последнее время Р. О. Якобсоном [1963]40. Типологизация исторической лингвистики предполагает не только проверку диахронических законов по типологическим универсалиям, не только обнаружение таких универсалий в развитии языков (ср.: [Hoenigswald 1963b; Cowgill 1963; Greenberg 1966]), но и построение диахронической типологии как истории структурных состояний языков. Сравнительно-историческая компаративистика нуждается в определении типологического минимума, специфицирующего каждую языковую семью, и пределов допустимого, с точки зрения сохранения типа, варьирования этого минимума во времени. Пионерский опыт Н. С. Трубецкого является в этом отношении многообещающим прецедентом, как бы мы ни оценивали сейчас шесть сформулированных им индоевропейских типологических признаков41.
Абаев 1965 – Абаев В. И. Скифо-европейские изоглоссы. М., 1965.
Артеменко 1963 – Артеменко И. И. Культура племен верхнего и северного районов Среднего Поднепровья в эпоху бронзы (Племена среднеднепровской культуры): Автореф. дис. … канд. ист. наук. М., 1963.
Арциховский 1955 – Арциховский А. В. Основы археологии. М., 1955.
Бенвенист 1963 – Бенвенист Э. Классификация языков // Новое в лингвистике. Вып. III. М., 1963.
Брюсов 1952 – Брюсов А. Я. Очерки по истории племен Европейской части СССР в неолитическую эпоху. М., 1952.
Брюсов 1964 – Брюсов А. Я. Что надо понимать под этническими общностями в археологии и их значение для проблемы происхождения древних и современных народов // Доклады на VII Междунар. конгрессе антропологических и этнографических наук. М., 1964.
Брюсов 1965 – Брюсов А. Я. Восточная Европа в III тыс. до н. э. // СА. 1965. № 2.
Брюсов, Зимина 1966 – Брюсов А. Я., Зимина М. П. Каменные сверленые боевые топоры на территории Европейской части СССР. М., 1966.
Георгиев 1958 – Георгиев В. Исследования по сравнительно-историческому языкознанию. М., 1958.
Горнунг 1958 – Горнунг Б. В. Индоевропейское языковое единство и его распадение // Изследования в чест на акад. Д. Дечев. София, 1958.
Гоpнунг 1963 – Гоpнунг Б. В. Из предыстории образования общеславянского языкового единства. М., 1963.
Гоpнунг 1964 – Гоpнунг Б. В. К вопросу об образовании индоевропейской языковой общности (XII Междунар. конгресс антропологических и этнографических наук). М., 1964.
Дикшит 1960 – Дикшит С. К. Введение в археологию. М., 1960.
Долгопольский 1964 – Долгопольский А. Б. Методы реконструкции общеиндоевропейского языка и сибиро-европейская гипотеза // Этимология. М., 1964.
Евтюхова 1966 – Евтюхова О. Н. О происхождении абашевской культуры // СА. 1966. № 1.
Журавлев 1967 – Журавлев В. К. Современные проблемы реконструкции праязыка // Проблемы языкознания. X Междунар. конгресс лингвистов. М., 1967.
Иассек 1949 – Иассек Т. С. Периодизация трипольских поселений. М.; Л., 1949.
Иванов 1959 – Иванов Вяч. Вс. Теория отношений между языковыми системами и основания сравнительно-исторического языкознания // Тезисы совещания по математической лингвистике. Л, 1959.
Иванов, Топоров 1966 – Иванов Вяч. Вс., Топоров В. H. Постановка задачи реконструкции текста и реконструкции знаковой системы // Структурная типология языков. М., 1966.
Кларк 1950 – Кларк Г. Доисторическая Европа. М., 1950.
Кричевский 1933 – Кричевский Е. Ю. Индо-германский вопрос, археологически разрешенный // Изв. ГАИМК. 1933. Вып. 100.
Кричевский 1935 – Кричевский Е. Ю. Индоевропейский вопрос, археологически разрешенный // Академику Н. Я. Марру. Л., 1935.
Курилович 1965 – Курилович Е. О методах внутренней реконструкции // Новое в лингвистике. Вып. IV. М., 1965.
Макаев 1964 – Макаев Э. А. Проблемы индоевропейской ареальной лингвистики. М., 1964.
Макаев 1965 – Макаев Э. А. Проблемы и методы современного сравнительно-исторического языкознания // Вопросы языкознания. 1965. № 4.
Мейе 1938 – Мейе A. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М., 1938.
37
Формулировка данного положения принадлежит В. К. Журавлеву. Ср.: [Журавлев 1967: 258].
38
Можно полагать, что именно таким образом оказался в индоевропейской семье, например, албанский язык.
39
Метод внутренней реконструкции понимается здесь не в том широком смысле, который придается этому термину в докладе Е. Куриловича (см.: [Курилович 1965: 405]), а так, как он определяется и применяется, например, в работах [Marchand 1956; Сhafe 1959].
40
Интересный обзор проблематики, связанной с соотношением двух названных областей лингвистики, см.: [Успенский 1965: 23 и сл.]. Роль типологического момента в задачах реконструкции возрастает и в связи с тем, что, по справедливому замечанию А. Б. Долгопольского, методы сравнительно-исторической и внутренней реконструкции позволяют с уверенностью констатировать лишь различие, но не сходство [Долгопольский 1964: 260].
41
Ср.: [Бенвенист 1963]. Ср. также менее информативную систему индоевропейских примет, постулируемых в работе И. Тарапоревала [Таrароrеwаla 1932: 69–73]. Посвященная тем же вопросам работа Р. О. Якобсона [Jаkobson 1944], к сожалению, известна автору только по ссылкам.