Страница 6 из 54
- Конечно, - сердце Александра сжалось от охватившей его надежды, восемь лет назад он тоже прощался с жизнью... Может, и на этот раз сюда завернул его таинственный знакомец? Но надежда как вспыхнула, так и погасла - шагнувший в круг света человек на Романа не походил. Ночной гость был сед, как лунь, но лицо его отнюдь не было старым, а гибким, легким движениям позавидовал бы сам граф Мулан. Чужак опустился на камень и протянул руки к огню.
- Наверное, мне стоит представиться. Мое имя Аларик, я не здешний.
- Меня зовут Александр. Я здесь живу.
- Я догадался, - усмехнулся Аларик. А вот глаза у него и вправду напоминали глаза Романа, только были много светлее. - Но я полагаю, ты здесь проводишь далеко не каждую ночь. Ты взволнован, это очевидно. Может быть, тебе нужна помощь?
Великомученик Эрасти! Как же Александр ненавидел эти слова. Ему вечно предлагали помощь слуги, сестры, прочие родичи. Все, кроме не замечающей его матери... Сандеру едва сравнялось четыре, когда он в ответ на очередные причитания железным голосом произнес: "Я сам", потом это стало его негласным девизом. Но предложение ночного гостя отнюдь не казалось оскорбительным. Так же, как семь лет назад расспросы Романа. И Александр, удивляясь самому себе, вежливо ответил:
- Благодарю вас, сигнор [Сигнор (от сигна - родовой герб) потомственный дворянин.], но помочь мне нельзя.
- Я не спрашиваю, можно ли тебе помочь, - засмеялся седой, - я спрашиваю, НУЖНА ли тебе помощь?
Александр удивленно замолк, а потом с налету выпалил:
- Завтра я дерусь с графом Муланом... Теперь понимаете?
- Представь себе, нет, - Аларик покачал головой, - я так понимаю, что граф Мулан - это местная знаменитость. Что, он и вправду хороший боец?
- Нет более верного способа умереть, чем скрестить меч с великим Муланом!
- Великий Орел, какие глупости! - ночной гость зло сверкнул глазами. Лично я знаю с десяток способов куда более надежных. Уж поверь мне! Нет шпаги, на которую не нашлась бы лучшая, а что до вашего Мулана, сдается мне, не так уж он и велик...
- Но... Вы же его не знаете...
- Зато я знаю шпагу, - отмахнулся собеседник, - она не терпит громких слов. Я встречал немало воинов, фехтовавших, как боги, они не распускали слухи о собственной непобедимости и не дрались для их подтверждения с теми, кто слабее.
- Я сам его вызвал, - буркнул Александр, желая быть справедливым даже к недругу.
- Неважно. Будь Мулан настоящим воином, он бы сумел избежать ссоры. Из-за чего все произошло? - вопрос был задан таким тоном, что не ответить было невозможно. И Сандер ответил:
- Он издевался над нашим гербом.
- Не над тобой?
- Нет... Я знаю, что я урод, - юноша отважно взглянул собеседнику в глаза, - упоминанье об этом вряд ли бы заставило меня потерять голову...
- Ты был с этим Муланом один на один?
- Нет. Там был мой средний брат и двоюродный, затем...
- Хватит, - оборвал его Аларик, - вставай! - Что?
- Вставай, говорю, и доставай шпагу. Я покажу тебе пару приемов, о которые твой "непобедимый" обломает зубы...
2879 год от В.И.
Ночь на 13-й день месяца Лебедя.
Эр-Атэв. Эр-Иссар.
Глаза калифа Усмана перебегали с лица старшего сына на лицо младшего и обратно. Красавец Наджед преданно ловил отцовский взгляд, Яфе хмуро молчал. Владыка атэвов усмехнулся в шелковистые усы и слегка шевельнул рукой, подзывая пузатого каддара.[Каддар (атэв.) - придворная должность, равноценная министерской.]
- Я хочу знать все.
Каддар тяжело плюхнулся на колени, облобызав синие сапоги повелителя, и проникновенно произнес:
- О Лев Атэва, сколь счастлив ничтожный Камаль, к чьим речам склоняется алмазный слух владыки. Да прольются мои слова водой и оросят зерно его мыслей. Случилось так, что в невольничий квартал вбежала бешеная собака. И по прихоти шестихвостого садана [Садан (атэв.) - черт, дьявол.] некий торговец туда же привел караван черных рабов. Сам купец при виде огромного пса с хвостом, зажатым между ног, и мордой, покрытой пеной, бежал, оплакивая убытки. Бежали и слуги купца, и воины, и погонщики верблюдов, и охранники, а рабы бежать не могли, так как были в колодках. И бывает так, что путь осла пересекает дорогу благородного скакуна. Испуганный купец повстречал твоих сыновей, о Лев Атэва, покидавших дом мудреца Абуны, коего они посещали по твоему повелению.
Узнав о том, что вблизи рыщет бешеная собака, принц Наджед, да благословит Баадук его дорогу, вернулся в дом, повелев разыскать смотрителя дорог, дабы тот послал стражников с луками истребить опасную тварь и всех рабов, которых она покусала. А принц Яфе, да будут его пути подобны лучшим коврам, выхватил саблю и бросился туда, откуда все бежали. Я, недостойный, хотел его остановить, но принц не склонил свое ухо к моим устам. Мы услышали рычание, а затем вой, подобный вою злобного садана. Мы поспешили и увидели то, что увидели. Собака была рассечена надвое, и над ней стоял принц Яфе с окровавленной саблей.
- Я выслушал, - медленно произнес калиф, - Наджед, приблизься.
Старший принц исполненным изящества движением преклонил колени перед отцом.
- Я доволен, что мой сын вырос мудрым, - калиф снял с пальца перстень с квадратным изумрудом и бросил сыну, почтительно поцеловавшему отцовскую руку. Затем калиф все так же невозмутимо этой же рукой отвесил Наджеду пощечину: - Но я недоволен, что мой сын вырос трусом. Яфе, подойди.
Когда брат Наджеда встал на колени рядом с ним, Усман поднялся и, стремительно сорвав с пояса тяжелую плеть, вытянул сына по плечам. Тонкая материя лопнула, показалась кровь. Глаза Яфе неистово сверкнули, но он сдержался.
- Это за то, что ты сначала делаешь, а потом думаешь, - калиф отцепил роскошную саблю и протянул младшему принцу, - а это за то, что ты знаешь: сын калифа не показывает спину псам. Черные рабы твои - впрочем, купец может их выкупить. Тем, кто не заметил вовремя смертоносную тварь, по десять палок. И да не развяжется завязанное.
Усман поднял бровь, и все, пятясь, покинули покои повелителя. Младший принц уходил последним, и калиф еле слышно окликнул:
- Яфе!
Сын остановился.
Отец выждал, пока закроются тяжелые двери, и лишь после этого заговорил: