Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 50

— Вот мы и встретились снова, Дрейк Халифер, — прозвучал сзади голос, уже звучавший сегодня. — И снова ты не в лучшем положении, как я погляжу.

— Приветствую, — Дрейк Халифер выпрямился, но продолжил стоять к нему спиной. Фиолетового робота модели FZ-13 он хорошо знал, а разглядеть его в темноте палатки сквозь темную маску будет очень сложно. — Ты снова пытаешься переманить на свою сторону людей. Но ведь ты помнишь — все люди, что заявили о том, что на твоей стороне, погибли. С этими будет то же самое.

— Ты не прав. Погибли не все. На той базе был выживший.

— Неужели?

— Думаешь, я стану тебе лгать?

Дрейк Халифер не ответил. Положив все то, что ему надо, в сумку, он застегнул ее. Если на той базе выжил даже один человек, то он вряд ли и до сих пор поддерживает Дрейк а. сказал:

— Тебе не победить меня в этой войне, Дрейк Халифер. Я умнее, гораздо умнее. Ты до сих пор не понял, как я тебя провел? Очень похоже на шахматы, и ты в цугцванге. Сначала я делаю ход: рассказываю людям на базе о своих планах. Людям понравилось, и если бы ты ничего не сделал, я бы получил в свою армию живых солдат и человеческую технику. Ты сделал ход: уничтожил их всех. Потом я атакую беззащитный лагерь с помощью новых роботов. После моего первого хода лагерь в любом случае остался бы без подкрепления. Ты высылаешь свои новые неизвестные мне танки и с помощью них получаешь немного образцов моих роботов. Но один робот — всего лишь пустышка, ты уже понял, что вся их мощь — в общем мозге, который ты благополучно уничтожил. Я знал, что тебе захочется поддержать людей речью — в ином случае они бы поголовно согласились идти со мной, пусть и от страха. И когда я вмешался, ты не смог бы отдать приказ об уничтожении лагеря с Башни, я захватил все пункты связи. Да даже если бы и мог, то не стал бы — а то попал бы под удар сам. И сейчас я проиграл всего чуть-чуть простых солдат, а получил три твоих новых танка и довольно много вооруженных людей. Ты же получил всего лишь трех моих роботов, а проиграл свою секретную разработку и множество живых солдат. Если у тебя и был какой-то план, то он провалился. Райли Дженнингс бы гордился мной.

— Для Дженнингса ты всего лишь игрушка. Он не понимал всей твоей силы. И вряд ли бы встал на твою сторону, будь он сейчас с нами.

— Дженнингс сам подал мне эту идею. Он знал, что я стану врагом людей, но сказал, что я их примирю.

— Ты не враг им. Ты посланник бога.

— Если бы это было как, то война бы давно закончилась с моим перевесом, Дрейк Халифер.

— Посланник бога силен, но тот, кто его послал, сильнее. И люди следуют указам бога, не его творения.

— Что мы делаем, Дрейк Халифер? — усталым голосом спросил. — Играем в богов? Командуем людьми и убиваем их целыми толпами? Мы оба знаем, что мы не идеальны. Я знаю. И ты знаешь, Дрейк.

— Наше с тобой призвание — показать всю красоту несовершенства, — ответил Дрейк Халифер. — Идеала для людей не существует, ибо все блага несовместимы в одном теле.

— Но я ведь не тело, пойми же наконец. Я самый совершенный разум, ведь при имеющихся во мне человеческих чувствах я никогда не забываю о логике. И чувства подсказывают мне, что более достойного соперника, чем ты, среди людей мне не найти. Ведь ты не заботишься о честности поединка, не отвлекаешься на то, без чего обычные люди себя представить не могут. Порой мне кажется, что ты больше, чем человек.





Дрейк Халифер молчал. За стеклом шлема у, а загорелись два красных светодиода: помимо видимого излучения, они испускали инфракрасный свет, подсвечивающий у пространство палатки. Когда солнце ушло глубже за горизонт, на обычной камере в темноте появлялись помехи.

— Почему мы сейчас так просто беседуем? — вдруг спросил Дрейк Халифер. — Ведь люди вокруг подчиняются тебе, у тебя численное превосходство. Моего заряда фервайтора не хватит на всех, а твое покрытие не пробить пулей.

— Если бы я хотел уничтожить тебя, я бы уничтожил, — ответил таким тоном, каким добродушный отец разъясняет своему чаду сложности жизни. — Но я должен выгнать тебя с позором. Чтобы люди не обозлились на меня за убийство лидера, а стали уважать за то, что я открыл им глаза. На место убитого предводителя приходит другой. Но за опозоренным больше никто не пойдет. Сейчас я выдам тебе пилота из пленных, самолет и отпущу тебя. Пусть люди увидят мое милосердие. Пусть увидят, что я добрее.

Тут Дрейк Халифер сорвался с места. В слабом свете, проходящем сквозь приоткрытый вход палатки, блеснуло лезвие фервайтора, и в следующий момент фиолетовый робот упал на землю, пронзенный когтеобразным лезвием в грудь. В инфракрасном свете увидел, что палец Дрейк, а лежит на кнопке. Не пытаясь сопротивляться, слабым, хриплым, но все тем же завораживающим голосом он сказал:

— Нет… Прошу тебя… Это мое единственное тело…

— Это не твое тело. Я его создал. И я же и уничтожу.

Откуда-то послышался гул самолета. И не одного.

— Тогда не видать тебе больше своей армии! Мои люди тебя не…

Раздалось громкое гудение. Из лезвия фервайтора к обшивке робота и к окружающим предметам потянулись молнии. Фиолетовый робот изнутри засветился. Глаза его загорелись сильнее, замигали и погасли. Дрейк убрал палец с кнопки и гудение прекратилось. Гул двигателей самолетов усилился, в лагере стали слышны крики и выстрелы из пулеметов: стреляли в небо, наугад. Дрейк Халифер в темноте усмехнулся. И сразу же за этим на лагерь обрушился бомбоудар.

Глава 16. Снова в башне

Маленький реактивный самолет летел, унося своих пассажиров прочь от военной базы в степях. Заходящее солнце светило сзади и немного слева, опуская через иллюминаторы на спинки сидений световые столбы. Из-за расположения сидений переговариваться друг с другом пассажиром было трудно, поэтому почти весь полет проходил в полной тишине. Перед взглядом Райли пролетали бескрайние степи, на которые тот в задумчивости не обращал внимания. Его голову не покидала мысль о том, что, тот самый компьютерный разум, который он удаленно запрограммировал, развился до таких высот, что смог в одиночку противостоять всему человечеству. Даже не верилось, что именно Райли, обычный парень, даже толком не знающий родного языка своих предков, сумел создать что-то столь великое, пусть и ужасное. Но, судя по словам а, судьба великого уготована и ему. Правда, одна мысль никак не покидала его голову — где же может быть другой Райли Дженнингс, который по идее должен хорошо знать а и помогать Лидеру в войне? Если он вместе с Дрейк ом положил основу Армии Свободы, то Лидер недолго сможет удержать втайне от него факт присутствия другого Райли. В любом случае, время все покажет.

Солнце зашло, уступив место на небе скромным, но многочисленным ночным светилам. Луна медленно поднималась где-то на востоке, но Райли не мог ее видеть. Зато самолет, оставив внизу неплотные облака, показывал своим пассажирам удивительную картину звездного неба. Гул двигателя, еще днем наводящий Райли на мысли о немного пугающем мифе, сейчас успокаивал, позволяя ему предаться созерцанию творения природы. Зарево на западе уже почти погасло, и стало видно даже не самые яркие звезды, до поры до времени затмевавшиеся солнечным светом.

Но вот самолет стал постепенно снижаться. Райли не мог это напрямую увидеть, он лишь почувствовал неприятное ощущение падения. Он посмотрел из иллюминатора вниз — сплошная темнота. Ночью в естественных условиях на земле обычно ничего не светится, а с началом войны, надолго потушившей свет во многих городах — тем более. Но цель их полета — город, имя которому Райли не знал, — должен сейчас сиять огнями где-то спереди. С этими мыслями парень посмотрел вперед, как мог.

Пронзая облака, спереди высилась Башня. Райли понял, что там облака, так как города под Башней не было, и казалось, что огромное здание стоит, словно вырастая из темного моря. Она местами светилась белым светом, и, хоть и была довольно далеко, производила невероятное впечатление. На фоне гула двигателей прозвучал голос Райли: