Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 106

 - Что это? – Она подцепил пальцем один из сухих бутонов.

- Сушеные цветы для украшения.

- Это страшное высушенное нечто я никогда не назову цветами. Что бы это ни было, для украшения оно не подходит. - Бутоны были скинуты на пол.

 Подарок Фламентина рассматривала основательно. Крутила, вертела,  разве что на зуб не пробовала, прежде чем выдать свой вердикт.

- Дешевая ткань. Вышивка безвкусна. Даже не знаю куда его одеть... И в дороге не согреет - бесполезная вещица.  Разве что цвет мне к лицу… но.. Нет, исправить тут уже ничего нельзя.

Альба положила свой подарок в шкатулку. Пожилая женщина одобрительно кивнула, принимая из рук волчицы деревянную коробочку. Сама брошь даже заставила ее улыбнуться, но как только она начала ее рассматривать, улыбка исчезла с лица, уступая место возмущению. 





- Принимать подобный подарок оскорбительно!  Неумелая подделка под золото, а камни – бесполезные стекляшки! – Выпучила глаза Фламентина.

- Уверен, Альба не хотела вас обидеть. Это недоразумение. -Крон поспешно забрал брошь из рук бабушки.

- Меня обманули.  Я не хотела вас оскорбить… - Тихо произнесла побледневшая волчица.

- Даже если это и так, не распознать поддельное золото вполне возможно для столь юной особы, но ты должна была проверить, что даришь матери Короля! – Она снова вернулась к балкону. – Ооо,  какие же вы еще дети! И как можно одобрить ваш брак с моим единственным внуком? – Причитала  она, заливая водой один из цветов.

- Бабушка, может не стоит преувеличивать?

- Преувеличивать?  Да ты такое же дитя, как и они! На кого останется Аархана, если с твоим отцом что-то случиться?  Главы кланов могут не позволить нашему роду продолжить правление! Дэлия!  Немедленно позовите Дэлию, у меня есть, что ей сказать.

За Королевой были посланы слуги, и когда она явилась, Крон взял за руки девушек и под крики недовольной Фламентины вывел их из комнаты.