Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 15

- Но…

- Не вмешивайся, Гермиона, - сказал Гарри. – Я змееуст, если что, я смогу отбиться.

- Хорошо, - кивнула Гермиона. – В крайнем случае, я пущу заклинание в кристалл на её голове.

Гарри кивнул Гермионе, вздохнул и вышел в зал, остановившись в нескольких метрах от змеи. Змея при этом слегка пошевелилась и зашипела.

- /Смертный, что ты здесь делаешь?/ - спросила Змея.

- /Приветствую тебя/, - ответил Гарри и поклонился ей. - /Могу ли я узнать твоё имя?/

- /Мой хозяин назвал меня Шалласса/, - ответила она. - /Кто ты, говорящий? И где мой хозяин?/

- /Меня зовут Джинкс/, - ответил Гарри. - /Твоего хозяина я не видел. Лишь мертвецов в коридорах, что вели в этот зал/.

Змея кивнула и прикрыла глаза, она сделала резкое движение, окружив Гарри несколькими кольцами своего тела, которое переливалось всеми цветами радуги.

- /Кто там в проходе?/ - спросила Шалласса. - /Почему еще один смертный прячется?/

- /Это моя спутница/, - спокойно ответил Гарри. - /К сожалению, она не способна говорить с тобой. Она не причинит вреда, даю слово/.

- /Хорошо/, - кивнула Шалласса. - /Зачем ты пришел сюда? Ты вор или похититель?/

- /Я исследователь. И я не хочу сражаться с тобой, Шалласса/, - Гарри встретился с ней взглядом. - /Но меня также интересует, могу ли я взять твоё яйцо?/

- /Зачем? Моё дитя не способно проснуться/, - сказала Шалласса. - /Я мертва и выполняю приказ хозяина охранять это место, пока он не вернётся, чтобы пробудить моё дитя, как обещал мне/.

- /Возможно, он погиб/, - предположил Гарри. - /Прошло много лет с того дня, как последний смертный или же твой хозяин был тут/.

- /Хозяин бы не стал лгать Шаллассе!/ - громко прошипела она. - /Но ты прав, Джинкс, он мог умереть, как когда-то это случилось с Шалассой. Тогда, ты выполнишь это вместо хозяина/.

- /Что я должен сделать?/ - спросил Гарри.

- /Взять яйцо и перенести его в место с сильной магией. В этом месте уже нет такой силы, как раньше, я чувствую это/, - сказала Шалласса. - /А потом позвать спящее дитя, дав ему имя/ - Она покачала головой, - /Я мертва и не могу сделать это сама. Во мне нет той силы, которая способна это сделать/. – Шалласса взглянула Гарри в глаза, - /Но ты, Джинкс, способен на это, как и другой, кто говорит на нашем языке. Ты пробудишь мою дочь и позаботишься о ней, как когда-то хозяин заботился о Шаллассе/.

- /Да/, - кивнул Гарри. - /Я сделаю это, или найду того, кто способен выполнить эту задачу/.

Шалласса кивнула ему и отползла к постаменту, который являлся гнездом. Она зажала яйцо в пасти и поднесла его Гарри. Гарри принял его, и поклонился ей.

- /Что я еще могу сделать для тебя, Шалласса?/ - спросил Гарри.

- /Лишь это/, - ответила она. - /Я останусь здесь и буду ждать возвращения хозяина, даже если он и умер/. – Змея свернулась кольцами, - /Теперь уходи, вместе со своей спутницей, говорящий по имени Джинкс. Я буду спать, знай, что я больше не позволю тебе заходить сюда. Для воров в этом месте нет ничего ценного. Здесь оставались лишь слуги хозяина, я и моя не рождённая дочь/.

После чего она положила голову на кольца своего тела и закрыла глаза, а кристалл, сверкнув, погас. Гарри вздохнул и пошел к проходу, где стояла Гермиона и кусала губы, нервничая. Встав спиной к стене прохода, Гарри сполз по стене и прикрыл глаза.

- Ты как? – спросила Гермиона.

- В норме, - ответил Гарри. – В зале стоят кристаллы-поглотители, - Гарри усмехнулся. – Они отвечают за поддержку чар наложенных на Шаллассу, а также за работу света.

- Ты в порядке? – вновь спросила Гермиона, применив несколько диагностирующих чар. – Ты совсем без сил. Как это возможно?



- Кристаллы-поглотители, - ответил Гарри. – Я могу лишь отчасти блокировать их работу, не уничтожая их. – Он вздохнул, - Дай мне минуту, и мы отправимся обратно. По пути скопируем все письмена для тебя и твоей работы.

- А тайники? – спросила Гермиона. – Артефакты или сокровища?

- Только мумии, мертвая Змея и яйцо, - на последних словах Гарри посмотрел на яйцо, улыбаясь. – Отдам его Наге, а уж он сможет её разбудить и воспитать. Он в этом специалист.

- Хорошо, идем обратно, - сказала Гермиона.

========== Глава 6 ==========

15 сентября 2001 года, Лондон, Великобритания.

Прошел месяц с того момента, как Гермиона встретила Гарри в лесах Амазонии. В течение трех дней они полностью осмотрели гробницу, Гермиона и её группа скопировали все письмена, ценного они не нашли ничего. Ну, а в дальний зал, где всё еще была мертвая змея, они так и не пошли. Гарри не хотел нарушать свою договоренность с Шаллассой, и не позволил никому из группы Гермионы идти туда.

После чего, они все воспользовались порт-ключами и отправились на большую землю… все, кроме Гарри. Гарри должен был забрать свой транспорт в деревне, через которую они проходили, и расплатиться с одним из местных жителей, который присматривал за его автомобилем. Он и Гермиона договорились, что когда он разберется со своими делами, то приедет в Лондон и навестит её. На этом они и распрощались.

Гермиона, уставшая, возвращалась из Министерства домой, и единственным её желанием было то, чтобы забраться в горячую ванную, а потом поужинать и лечь спать.

Она подошла к дверям своего дома, и достала ключ, но резко остановилась. Охранные чары, которые она установила вокруг дома, дали ей понять, что в доме был посторонний. Гермиона тихо и незаметно, для прохожих, достала палочку и открыла дверь. Войдя в дом, она услышала музыку, которая играла из её радио на кухне, а также голос подпевающий музыке.

Гермиона тихо закрыла дверь и поставила сумку на тумбочку, и с особой осторожностью начала красться к кухне. За три года после войны были пойманы почти все Пожиратели Смерти, часть из них покинула страну, но Гермиона всегда опасалась, что кто-то из них вернется мстить. Именно поэтому она и кралась.

Встав у дверного проема на кухню, Гермиона выглянула из-за угла, увидев черноволосого мужчину в клетчатой рубашке, стоящего возле плиты и что-то готовящего.

- И долго ты будешь сверлить меня взглядом? – послышался насмешливый голос из кухни.

- Гарри? – удивленно спросила Гермиона, но палочку выставила вперед. – Как ты вошел?

- Ты забыла кто я? – спросил Гарри и обернулся. – Я просто обошел все твои защитные чары.

- Ты их сломал?

- Нет, - покачал головой Гарри. – Просто взломал и получил гостевой доступ в дом. – Он усмехнулся, - Это легко, когда знаешь, какие чары установлены.

- Что я искала в лодке на нашем первом курсе Хогвартса? – спросила Гермиона, всё еще тыча в него палочкой.

Гарри хмыкнул и щелкнул пальцами. Гермиона вскрикнула, когда её подвесило в воздухе вверх ногами, а палочка улетела в сторону руки Гарри.

- Во-первых, не в лодке, а в поезде, - улыбался Гарри. – Во-вторых, не «что», а «кого». Ты помогала искать жабу Невилла, Тревора, который сбежал от него. Ты насмехалась над заклинанием Рона, когда он попытался заколдовать Коросту, - Гарри присел на корточки возле неё, смотря ей в глаза. – А потом ты починила мои очки.

- Ладно, - вздохнула Гермиона. – Поставь меня на ноги, пожалуйста, Гарри.

Гарри улыбнулся и взмахнул её палочкой, возвращая Гермионе нормальное положение в пространстве. Гермиона вздохнула и протянула руку, чтобы забрать у него палочку.

- Ты весьма не осторожна, Гермиона, - сказал Гарри, отдавая палочку.

- И что ты предлагаешь мне делать, когда ко мне вламываются? – хмуро спросила она.

- Ну, во-первых не надо задавать вопросы, - улыбнулся он. – А надо ограничить движения противника, - Гарри пожал плечами, - простого «Инкарцеро» будет достаточно. Во-вторых, ты слишком громко дышишь, это плохо, когда сидишь в засаде так близко к противнику. Ну, и в-третьих, ты не проверила пол на ловушки и сигналки, которые я поставил.