Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 69

Вывалившись на улицу, Лара увидела, что она находится на дне какого-то песчаного карьера. Впереди стояла полуразрушенная песчаная арка. Из разрушений на ней был, разве что прогал посередине. А за этой аркой тянулась песчаная лестница, ведущая на самый верх.

Англичанка медленным шагом направилась в сторону лестницы. Проходя под аркой, она подняла голову и увидела, как через прогал в арке перепрыгивают два слона.

Дойдя до ступенек, Лара начала своё восхождение на вершину карьера. По бокам лестницы начали появляться небольшие каменные островки. Когда девушка подошла к первому островку, на нём вихрем закружилась разноцветная пыль. После чего пыль рассеялась, и на островке появился двойник Лары, который полз на животе к краю островка. Следом появился второй двойник, который достал пистолет и нацелил его на первого двойника. Мираж растворился в тот момент, когда первый двойник перевернулся на спину.

«Чем эти суки меня накачали?», — подумала Лара, посмотрев на исчезнувший мираж.

До следующего островка нужно было пройти метров двадцать. Когда Лара начала к нему приближаться, на нём также возник мираж. Первым появился двойник Лары, который сидел на камне со связанными руками, и пытался их развязать. Далее рядом с ним появился второй двойник Лары, который обильно жестикулировал руками и расхаживал перед первым двойником. Как только Крофт максимально приблизилась к островку, мираж на этом островке исчез.

На третьем островке, который также находился метрах в двадцати от предыдущего, появились сразу два двойника Лары, которые сцепились друг с другом в рукопашном бою. Как только Лара приблизилась к островку, мираж точно также исчез.

Когда англичанка прошла мимо островков, по бокам появились стены, изображения которых, менялось с каждой секундой. Сначала Лара увидела стены родного поместья. Потом они превратились в стены, которые она видела на Эндъюрансе. Потом появились сплошные стены из пальм. Потом стены из тюремного блока в лагере Вааса. Потом снова стены из поместья. После этого стены исчезли, и Лара оказалась в снежной пустыни. Дальнейший путь по лестнице был скрыт снежной бурей.

Лара продолжила путь наверх. Чем больше она подымалась, тем слабее становилась буря, и видимость, с каждым шагом девушки, улучшалась.

Наконец, Лара увидела вершину лестницы. На вершине, спиной к девушке, стоял человек в чёрных брюках и белой рубашке. Именно в таком наряде Лара в последний раз видела своего отца. Когда Лара поднялась на самую вершину, человек повернулся, и она увидела перед собой Макса. Несмотря на то, что Лара видела новый имидж Макса, он всё равно предстал перед ней со своей густой бородой, которую он носил на Рук-Айленде.

«Неудивительно. Внешность отца я уже стала забывать. А Макс, как я уже и говорила, на Рук-Айленде смог заменить мне отца», — подумала Лара, стоя перед Максом.

— Берегись ледяного плена, Лара, — сказал Макс. — Юма попытается тебя найти и остановить. Не дай ей забрать тебя в ледяной плен.

— Ледяной плен? Ты о чём? — недоумевая, спросила Лара.

— Она не должна поймать тебя! Иначе ты попадёшь в ледяной плен, — Пэйн начал отдаляться от девушки, идя спиной вперёд.

— Она меня буквально в снегу закопает? — Лара начала идти за Максом.

— Просто не попадайся ей, — Макс начал исчезать в белом тумане.

— А если попадусь? — Лара побежала за Максом в туман. — Макс? Макс!

Оказавшись в тумане, Лара начала оглядываться. Силуэта Макса нигде не было видно.

Из тумана начал пробиваться яркий свет. В одну секунду произошла вспышка, и Крофт очнулась в кровати. Яркий свет фонарика бил ей в глаза. Где-то позади показался силуэт женщины с длинными волосами.

— Слава богу, очнулась, — раздался женский голос.

Женщина убрала фонарик, и Лара увидела перед собой кареглазую брюнетку с длинными волосами, пирсингом на носу, и с украшением на лбу, состоящий из золотой пластинки с красным изумрудом посередине, и дополненной алмазами, которые свисали с виска подобно рюшам. Одета она была в коричневую футболку, поверх которой, подобно солдатской скатке, свисала красная накидка, и в полосатую сине-белую юбку.

Краем глаза Лара заметила, что находится в какой-то комнате, которая была явно высечена в пещере. Спереди и сзади кровати стояли две белые колонны. В первой половине комнаты стояли: книжный стеллаж, оранжевый сундук, письменный стол напротив них, и единственный стул возле него.

Женщина встала с края кровати, и подошла к двум парням лет тридцати. Оба стояли опущенными головами возле стены с тремя красными коврами с золотым узором. Один из них был с выбритыми висками, в светло-коричневой куртке с жёлтым шарфом, а второй был с бородкой, в красной жилетке, красном шарфе и полосатой зелёно-коричневой кофте.

— Ну что, два дебила? Всё ещё ищите подопытных для своей дури? — Спросила женщина у парней.



— Пожалуйста, повежливей! Мы называем это: «Ледяной плен», — сказал парень с выбритыми висками.

Парень тут же получил пощёчину от женщины.

— Ну ты и мудак, Йоги! — с насмешкой сказал второй, и тоже получил затрещину от женщины.

— А ты тут самый умный, Рэджи? — Женщина начала говорить на повышенных тонах. — Вора, говорите, поймали? Только если бы этот вор от вашего «Ледяного плена» не очнулся, Пэйган бы вас уже за задницы взял!

— Откуда такая честь? Я просто могу уйти, и вы дальше будете разбираться в названиях наркоты, — с хрипотой сказала Лара, наблюдая за данной сценой.

Женщина тут же подбежала к кровати с Ларой, наклонилась над девушкой и сложила ладони вместе.

— Не держи на них зла, Лара. Эти нарики сами не ведают, чего творят, — сказала женщина.

— Вы знаете, как меня зовут? — спросила Лара.

— Все приближённые Пэйгана знают! — Женщина улыбнулась и махнула рукой. — В Кират приехала дочь Ричарда Крофта, и решила довершить дело отца. Главное, чтобы Юма была сильно занята поисками своих тханок. К твоему отцу она неровно дышала, и к тебе, думаю, она милость не проявит.

— Юма просто организатор убийства моего отца. А кто был убийцей? — спросила Лара.

— Ого, да ты в подобной информации уже преуспела! — удивились женщина. — Прости золотце, но эта информация настолько засекречена, что её знают только Юма и сам Пэйган. Ну и естественно сам убийца, … если он ещё жив. О нём абсолютно ничего неизвестно.

«Значит, Уиллис просто не знал имя убийцы. Поэтому он и не стал мне его выдавать», — подумала Лара.

Женщина отошла от кровати и подошла к Рэжди и Йоги.

— Значит так, два мудака. Сейчас берёте и максимально скрытно сваливаете отсюда, потому как Пэйган сейчас здесь. Мне как-то не особо нравиться прикрывать косяки двух наркош, — сказала женщина.

Рэжди и Йоги, продолжая держать головы опущенными, вышли из комнаты.

— Я знала твоего отца, Лара, — женщина подошла к тумбочке, которая стояла возле кровати, и начала в ней что-то искать. — Добрый, элегантный, порядочный джентльмен. Странно, что он выбрал именно меня, в качестве потенциального собеседника, которому он рассказывал свои успехи. Он к самому Пэйгану не был так откровенен. Наверно потому что Пэйган — сводный брат Юмы. А Юма была не особо рада, что в её работе появился конкурент, который преуспел в поисках Шангри-Ла больше, чем она сама. — Женщина достала из тумбочки белый конверт, и осмотрела его с двух сторон. — Вполне сойдёт, — с этими словами, женщина достала карандаш, и что-то написала на внешней стороне конверта. — Вот, бумаги у меня нет, так что написала тебе, на чём есть, — женщина протянула Ларе конверт с написанными на нём координатами.

— Что это? — спросила англичанка, взяв в руку конверт и посмотрев на координаты.

— Твой отец был уверен, что первая тханка находится здесь. Он рассказал мне об этом незадолго до гибели, — ответила женщина, и села на стул возле кровати.

— Спасибо, что помогаете мне… — Лара перевела взгляд с конверта на женщину.

— Нур, — представилась женщина. — Просто Нур.

Лара посмотрела на конверт с координатами, и в этот момент в её памяти всплыло два фрагмента. Первый фрагмент — белый конверт из сна, когда Лара была ещё в Лондоне. Она после этого долго гадала на тему того, что означает этот белый конверт, который ей во сне дал Макс. Как оказалось — на этом белом конверте ей достанутся координаты поисков первой тханки. И второй фрагмент — разговор Лары с Уиллисом. Тогда Хантли рассказал Ларе о единственном жителе Кирата, которому отец Лары сообщил координаты поисков первой тханки. Этим единственным жителем оказалась Нур.