Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 41

«Твой брат умрет, - напомнила она себе, - если ты все испортишь или будешь убита из-за того, что потеряла бдительность рядом с этим мужчиной».

Возвращение к мрачной реальности было, как раз тем, что ей нужно, чтобы сосредоточиться, и через двадцать метров они вышли к дощатому мосту, который был опущен через ров.

Сверкнула молния, свет рикошетом отразился от мокрых каменных стен, как шальная пуля, и мужчина прикрыл руками голову, пригнулся, словно ожидая удара, мышцы на его спине сильно сжались. И тут она заметила, что его ноги дрожат так сильно, что она засомневалась, в состоянии ли он идти.

Амари подошла к нему: «Все хорошо. Ты, как... в порядке?»

Мужчина отпрянул от нее, закрыв лицо ладонями, как будто его собирались ударить. И тут она заметила свежие раны на его руках, как будто он защищался от хлыста и было это недавно, не далее двенадцати часов назад.

Когда никаких ударов не последовало, он медленно опустил руки. Он тяжело дышал, его глаза остекленели и застыли, как будто он ожидал каких-то ужасов от этой новой реальности.

- Я не причиню тебе вреда, - грубо сказала Амари.

Странно было повторять его слова. Еще более странно было осознавать, что именно это она и имела в виду.

Мужчина смотрел на мост с явной опаской, словно не был уверен, не будет ли то, что ждет его на той стороне, хуже того ада, в котором он побывал. Но он начал двигаться, осторожно ступая босыми ногами по деревянным доскам. Она держалась за ним, не отставая. Дождь хлестал, и она промокла, ветровка не спасала, а он… он стал еще мокрее.

На полпути через мост небо зигзагом разорвала еще одна молния, и тогда она увидела свой Эксплорер у главного входа. Мост подняли, и у нее не было ни малейшего желания возвращаться к Чэйлену.

- Это моя тачка.

Внезапно мужчина остановился и замер на месте: «Я не могу…»

Он, казалось, был ошеломлен до такой степени, что не соображал: буря, частичная свобода, все-что-происходило-с-ним явно заставило отключиться его мозг.

Она посмотрела на устройство в своей руке. «Если ты не пойдешь дальше, мне придется воспользоваться этим».

Он не потрудился даже взглянуть на то, о чем она говорила, а ей не хотелось ему угрожать. Все, что она знала, - это то, что она должна затащить его в свой Эксплорер, и она была чертовски уверена, что недостаточно сильна, чтобы тащить его на себе.

Ей нужно было спасти брата, а Чэйлен дал ей оружие.

Ну, и карту, очевидно.

Глава 6

МОЛИТВЫ ДЮРАНА О ПОБЕГЕ БЫЛИ УСЛЫШАНЫ… Он так долго молил о возможности побега. Вариаций на тему «дорогая Дева-Летописеца, позволь мне уйти отсюда» было великое множество, но намного больше было вариаций на тему, чем он готов пожертвовать в обмен на свое освобождение. Но то, что все произойдет именно так, он и представить себе не мог. Итак, он буквально вышел из-за решетки и почти покинул адскую дыру Чэйлена, вроде как освободился из заточения, и, все же, когда женщина напомнила ему о власти, которую она имела над ним, он понял, что свобода, которой он обладал, не была его собственной.

Так что не было никакого гребаного смысла в этом, так называемом, освобождении… и все же, стоя на этом дощатом мосту, он застыл, глядя на гневные небеса сквозь дождь, который лил как из ведра, слушая грохот зазубренных молний, разрывающих ночную черноту над его головой, и просто пытаясь найти точку опоры.

Не то чтобы он боялся удара молнии. Он пережил кое-что похуже, чем удар током. Черт возьми, они однажды даже использовали на нем автомобильный аккумулятор. Нет, проблема была в том, что сейчас его мозг не способен был осознать все сразу: простор небес, раздолье земли и масштаб времени. На самом деле, с последним дела обстояли хуже всего.

Он давно уже потерял счет времени. Там, в подземелье, он не знал, день сейчас или ночь, и сколько прошло недель, месяцев…, лет. Как долго он находился там? Ради бога, он не узнавал марку ее машины, она не была похожа ни на что, что он когда-либо видел, тоже можно было сказать и про ее одежду. И его невежество пугало его до ужаса.

- Какой сейчас год? - прохрипел он.

Женщина что-то ответила, и он ждал, пока звуки дойдут до него и обретут смысл. Тем временем она переминалась с ноги на ногу, как будто рассчитывала минимальное количество шагов по залитому лужами двору.





- Пожалуйста, - сказала она, - не заставляй меня этим пользоваться.

Он посмотрел на то, что она качнула в руке. Это был пульт управления его ошейником, тот самый, что использовали охранники, когда входили в камеру.

В отличие от тех мужчин без голосовых связок, она явно не хотела применять его, и он должен был отдать ей за это должное. Однако она без колебаний сделает это, если он заставит ее. Что-то о ее брате… и ненаглядной…

Внезапно он сфокусировался. Ничто так не прочищает мозги, как желание мести.

«Да, - подумал он. - Он отведет ее к возлюбленной. Однако то, что произойдет затем, будет зависеть от него, а не от Чэйлена».

Тело Дюрана начало двигаться прежде, чем он осознал это: ноги перешли на бег, босые ступни шлепали сначала по доскам, потом по лужам и скользким камням. Машина, которую он не мог опознать, стала надвигаться на него, а не наоборот, реальность начала искажать размеры двора и притягивать кусок металла, приводимого в движение бензином, прямо к нему.

Раздался лязгающий звук, а затем в салоне зажегся свет.

- Садись на заднее сиденье, - женщина открыла ему заднюю дверцу. – Давай.

Дюран нырнул внутрь, его мокрая кожа скользила по коже сиденья, его голова уперлась в противоположную дверь, резко остановив его движение. Подтолкнув его ноги, женщина захлопнула дверцу и запрыгнула за руль.

Они отъехали в мгновение ока, и он уперся рукой и ногой, чтобы не болтаться, как рыба на дне лодки.

Резкий старт, заставивший его качнуться его назад-вперед, а затем рев двигателя, когда она втопила педаль, потому что путь, вроде как, был свободен. Вибрация двигателя и неровности дороги, по которой они гнали, ощущались через мягкое сиденье, боль в его теле усилилась, что стало сюрпризом. А потом началась тошнота. Этого он не ожидал. Его никогда не укачивало в машине. Закрыв глаза, он выпрямился и начал дышать ртом, пытаясь совладать с подкатывающей рвотой. Закрытые глаза не помогли, он открыл их и посмотрел вперед на женщину за рулем.

Одна ее рука вцепилась в руль, как приваренная. Было идиотизмом, но он надеялся, что другая ее рука была на кнопке пульта от его ошейника. Он хотел, чтобы она защитила себя от всех угроз, включая ту, которую представлял незнакомый голый мужчина на заднем сиденье, который мог запросто ее съесть.

В конце концов, только он знал, что не причинит ей вреда…

Разве она не сказала ему то же самое? Он не мог вспомнить. Все вокруг казалось размытым, как пейзаж, несущийся мимо машины, расплывчатым и неуправляемым.

В свете устройства, похожего на экран телевизора в центре консоли, показывавшего схематичную карту их местонахождения, ее сосредоточенность была настолько яростной, что граничила с насилием, ее челюсти были агрессивно сжаты, ее глаза остры как лезвия. Как будто она ожидала, что лессер вот-вот запрыгнет на капот и разобьет ветровое стекло. Время от времени она поворачивала голову, но не к нему. Она смотрела в противоположную сторону, на боковое зеркало, висевшее на двери. Он хотел спросить, не едет ли кто за ними, но сдержался. Во-первых, действия Чэйлена не были бы такими очевидными, во-вторых, любое слово станет последней каплей, до того, как он сможет удержать содержимое желудка. Если, конечно, он не хочет испортить ей заднее сиденье…

- Остановись, - выдавил он.

- Что? - она крутанулась назад. - Зачем?

- Притормози.

- Нет…

- Тогда опусти окно!

Сердце заколотилось, а затем в лицо ударил порыв влажного ветра, как будто плеснули с размаху водой из ведра.

Рванувшись к отверстию, он вовремя расправил плечи. Когда он схватился за край окна, его внутренности сжались и выплеснули все, что было внутри.