Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 18



— Обалдеть, — непроизвольно вырвалось у меня от захватывающего зрелища магических фейерверков, что непрерывно наколдовывали маги.

— Правда, невероятно? С каждым годом, как мне кажется, волшебники превосходят сами себя, и всё более красочные и сложные фокусы нам демонстрируют, — пробормотала рядом со мной Гериция, миловидная хрупкая девушка с шикарной копной черных волос.

За одиннадцать месяцев, что я здесь нахожусь, она стала мне хорошим другом. Она, как яркий огонёк, с удовольствием всегда дарила мне своё тепло, согревая мою душу, когда я грустила и начинала скучать по Земле.

— Скоро уже начнутся танцы, а у меня в горле пересохло. Давай купим чего-нибудь попить, — сказала я, с трудом оторвавшись от созерцания фантастического шоу, и потащила подругу к ближайшему торговцу с разнообразными напитками.

— Аши, но ведь здесь продают только алкоголь!

— Отлично! Просто прекрасно, — настроение было выпить, а не напиться, но и поднять планку чуток повыше было бы не плохо.

— Мне чего-нибудь вкусненького, эллир, чтобы только для настроения, — пропела я, мило улыбаясь пухлощёкому мужчине.

Смущённо хмыкнув, торговец налил мне целый бокал какого-то ярко-красного напитка:

— Держите, эллиара, вот, самое вкусное что у меня есть, из спелых ягод нери, Вам понравится!.

— Ну что вы, эллир, я эллира, какая ж из меня эллиара, — уже я смущённо пробормотала торговцу.

Обращения в этом мире были схожи тем, что были и на Земле: эллир, эллира — обращения к простолюдинам, вроде господин и госпожа. Эллиар, эллиара — это уже лорд и леди, благородное сословие низшей касты. Эллуар и эллуария — милорд и миледи. Поэтому обращение торговца меня немного смутило, и, в то же время, польстило. Да и его красноречивый взгляд ясно дал понять, что выгляжу я сегодня просто замечательно. Хотя не только он бросал на меня сейчас плотоядные взгляды. Очень часто я удостаивалась излишнего внимания мужского пола, ярко-пурпурного цвета платье выгодно оттеняло мою светлую кожу и золотой оттенок волос, которые сегодня красиво уложила мне Гериция. Правда, декольте было слишком глубокое, и моя пышная грудь призывно выглядывала из-под платья, отчего от некоторых словечек посетителей ярмарки мои щёки, порой, принимали цвет, схожий с цветом наряда.

Забравшись с подругой на самые высокие лавки на центральной площади, мы с удовольствием продолжили наблюдать за магами, которые действительно поражали воображение своими номерами. К тому моменту, как я допила восхитительный напиток с насыщенным терпким вкусом, отдалённо напоминающим малину, солнце уже склонилось к закату. Совсем скоро начнётся конкурс, а после них будут танцы. Я быстренько сбегала за добавкой себе и Гериции, и мы приготовились наблюдать за танцевальной «битвой» года, как я её мысленно окрестила.

Ну, что сказать, танцы были скучными, хотя нет -УЖАСНО скучными! Спасала меня только чарочка с волшебным сладким винцом. Длилось представление чуть больше часа, однако мне казалось, что целую вечность, я даже боялась, что усну… Наконец, посланницей Аширии на весь сегодняшний день и до захода солнца объявили красивую эльфийку с копной рыжих волос, после чего весь народ валом повалил на танцплощадку. Дождавшись, когда все спустятся, я тоже подскочила и… меня резко повело в сторону. Я даже и не заметила, как напилась, хотя в голове был лишь лёгкий шум, но вот штормило меня, как матроса, который был в полугодовом заплыве, и только что сошёл на берег.

Осторожно спускаясь вниз к площадке, я вполуха слушала причитания подруги о том, что она меня предупреждала, что пить нельзя, я же только тихо хихикала на её бурчание.