Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 42



— Выглядишь неважно, будто тебя грузовик переехал, — журналистка сверлила меня взглядом. Готова поспорить, что она думает, что я весь уикенд напролет провела в страстных объятиях Луи, и теперь хочет подробностей.

— Эй, Лотти, тебя не было видно все выходные, — я решила сменить тему.

— Разве? — спросила она. Девушка откашлялась в кулак, и её взгляд забегал по столовой.

— Ну да, — произнесла я в попытке открыть питьевой ягодный йогурт. Запаянная крышка никак не поддавалась, я проявила усилие, она неожиданно откупорилась, но вот часть йогурта вылилась на толстовку Лиама. — Прости, я не специально. Эм, Лиам?

Парень даже не заметил розовых капель на серой ткани. Подперев подбородок рукой, он с улыбкой смотрел на Лотти. Мы с Брук переглянулись.

— Окей, Пейно, кажется, я знаю, с кем ты провел все выходные, — с загадочным видом произнесла Брук, поиграв бровями.

Я перевела удивленный взгляд на Лотти. Она посмотрела на меня и как-то нервно рассмеялась.

— Не говори Лу, пожалуйста. Он убьет меня, — она наклонилась ближе ко мне. — И не только меня, — прошептала соседка.

— Не говорить о чём? — раздался голос Луи за нашими спинами. Я чуть не подавилась йогуртом.

— Привет, Луи! — Брук помахала ему вилкой в воздухе. — Давно хотела спросить, каким парфюмом ты пользуешься? Это для нашей газеты. И ты видел какая сегодня солнечная погода? — девушка задавала ангелу уйму бесполезных вопросов, чтобы отвлечь его от местных Ромео и Джульетты.

Луи нахмурился, выслушивая поток вопросов.

— Не говорить о чём? — снова спросил он у сестры.

— Мы купили «Умные шторы», — выпалила я первое, что пришло мне в голову.

Лучше бы молчала, потому что вопросительные взгляды за столом граничили от невинного «Умные шторы, Лейтон?» до «Какого черта ты несешь?!». Я кивнула головой для убедительности. — Они стоили кучу денег, Лотти не хотела, чтобы ты злился. Это я уговорила её купить.

— А я подумал, что она опять брала мою машину без спроса, — пожав плечами, ответил сосед. Черт, это было бы намного логичней. — Ну, и что за шторы? — спросил Томлинсон. Парень присел рядом со мной и развернулся вполоборота, задевая коленом мою ногу.

— Да, — подал голос Лиам, едва сдерживая улыбку. — Расскажите девочки, почему они умные?

— Эй, Лотти, — я подтолкнула её рукой. — Как там назывался этот фасон? Не напомнишь? Ромео и Джульетта?

— Да, именно, только наоборот, Джульетта и Ромео. Они типа креативят, — пояснила она ребятам.

— Да-да, — Пейн потер подбородок. — Припоминаю, ты что-то рассказывала про них на днях.

— А почему они умные? — с явным интересом спросила Брук. Если бы взглядом можно было убивать, то девушка уже лежала бы на полу. Лотти вновь откашлялась и посмотрела на меня.

— Хороший вопрос, Брукс, — Томлинсон кивнул ей и с улыбкой взглянул на нас. — Тебя обычно не заткнуть, Лейтон, в чём дело? — парень закинул руку на спинку моего стула.

— Они умные, потому что… — я отпила йогурт из бутылки. — Потому что… — пришлось вновь сделать несколько глотков. — Они типа собираются и разбираются, когда потянешь за веревочку.

— Жалюзи! — Лиам едва сдерживал смех. — Они купили жалюзи.

Луи мельком посмотрел на Пейна и вновь перевел взгляд на меня. Он слегка придвинулся на стуле, и его колено прикоснулось к внутренней стороне моего бедра. Парень сканировал взглядом моё лицо и, конечно же, он ни капельки не поверил в призрачные шторы. Луи улыбнулся.

— У тебя йогурт на губе остался, — я поднесла руку к лицу, но Томлинсон перехватил мою ладонь. — Я помогу, — он наклонился и прикоснулся губами к краю моей нижней губы, затем провел языком. Это произошло так быстро, что я уверена в том, что получила мгновенный миллисекундный микроинсульт.

В следующий раз придумай что-нибудь поубедительнее, чем шторы.

Раздался голос соседа в моей голове. Я словно в тумане посмотрела на его губы.

— Тут сейчас вся столовая забеременеет, глядя на вас, — недовольным голосом произнесла Брук.

— Скарлетт первая залетит, — отметила Лотти.

Я обратила внимание на Скарлетт, и её взгляд говорил сам за себя. На секунду мне показалось, что она проделает классический жест из фильмов: поднимет большой палец и проведет им вдоль горла.

— А какого цвета жалюзи?



О, Брук!

***

Я шла с физкультуры вдоль стадиона рядом с металлической сеткой зеленого цвета. Мой путь преградил Гарри, который взялся из ниоткуда.

— С ума сошел?! Вдруг кто-нибудь увидит?

— А где мне тебя словить без ангельской охраны? — с улыбкой спросил парень, разводя руками в стороны.

Он был прав. Мы мало времени проводили вместе после инцидента с поцелуем. Стайлс проверял на мне свой гипноз в присутствии Луи, а потом удалялся. У меня не выходили из головы слова Томлинсона о том, что Гарри воспользовался моими потаёнными желаниями. Получается, что где-то в глубине души, я хочу чтобы этот демон меня поцеловал? Я пошла вперед, но Стайлс преградил мне путь рукой, вцепившись пальцами в металлическую сетку.

— Может сходим куда-нибудь, пока малыш Томмо нас не поймал? Тайное свидание, романтика, граничащая с адреналином, — с улыбкой пробормотал он.

— Я должна идти домой, Гарри.

Темная футболка на груди демона натянулась, потому что он выставил вторую руку вперед, блокируя мне выход с обеих сторон.

— Я соскучился, — тихо произнес парень. Он слегка наклонился, чтобы наши лица были на одном уровне. — Потусим пару часиков.

— Я не могу тусить, Гарри, — я усмехнулась, впиваясь пальцами в сетку позади себя. — У меня есть дела.

— Только не говори, что это уроки. Я даже не хочу думать о том, что ты предпочитаешь тетрадки и учебники, нежели меня. И знаешь что еще? — протянув руку, парень пробежался кончиками пальцев по моим волосам, а потом положил ладонь обратно на сетку. — Из головы никак не выходит наш поцелуй.

— Мог бы ты не напоминать? — я поморщилась, вспомнив, как вела себя.

— Ответь на один вопрос, Лейтон. Только на один, — Гарри наклонился ближе. — Тебе ведь тоже понравилось целовать меня?

— Нет, — я опустила взгляд вниз. — Это был просто гипноз.

Стайлс поймал пальцами мой подбородок и заставил посмотреть в его глаза.

— Но я уверен, что эта картинка не покидает твои мысли. Помнишь те чувства, что ты испытывала рядом со мной? Такое может быть и без гипноза, только ты должна перестать открещиваться от очевидного. Единственное, что тебя напрягает, это то, что я являюсь демоном.

Я хотела бы обозвать его придурком, крикнуть, что он не прав, но что-то останавливало меня. Стайлс провел большим пальцем вдоль моей нижней губы.

— Посмотри на Аврору с Зейном, — продолжил он. — У них всё прекрасно. Ты сама видела, Зейн не даст свою девушку в обиду. И сам он её никогда не обижает. Знаешь, — задумчиво произнес Гарри, — Я всегда боялся двух вещей: привязаться к человеку и мимов.

— Я сейчас ослышалась?

— Нет, — он покачал головой. — Я правда всегда боялся привязанности к человеку.

— Нет, Гарри, — я рассмеялась. — Я про мимов.

— А-а-а, ты про этих. Они же ужасны, этот их грим, плюс ко всему они молча показывают странные вещи, — он вздрогнул. — Жуткие типы.

Ангел боится дантистов, демон боится мимов. Чего же, интересно, боится Азазель? Поющих пьяных мексиканцев?

— Вау, — Стайлс тихо рассмеялся, глядя вдаль. — Ты только посмотри на это, — парень кивнул головой. Я проследила за его взглядом. — Там, за трибунами. Видишь?

Вдалеке за темными трибунами показались две фигуры, это была парочка, и они целовались. Я узнала Лотти по светлым волосам, развивающимся на ветру. Её спутником был Лиам.

— Кажется, ветреная Лотти отбилась от воспитательских рук старшего братишки, — тихо произнес Стайлс.

— Только не говори ему ничего, пожалуйста! Он не должен об этом узнать, — я умоляюще посмотрела на него.

— Тогда давай прогуляемся, и я обещаю, что ничего не расскажу нашему ангелу.

— Гарри…