Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 68

— Так и есть, — кивнул он и выдал бригаде инструменты. — Рагшая Нур Дольгеш недолго будет рада вычурности своего последнего пристанища. Ровно до тех пор, пока адептов академии на опыты не потянет.

Компания грянула хохотом. От такого сообщения во мне самой проснулась непреодолимая тяга к искусству. И вдруг откуда-то сверху раздалось зловещее:

— Что значит — «моя ставка не принята»? Ее взяла Галя…

И голос такой знакомый, и интонации такие возвышенные. Неужели Гарт решил сдержать свое слово джентльмена и не дать мне умереть ни в чьих других объятиях кроме своих собственных? Вот же черт! Я что, опять перестаралась с ролью и повторно влипла в переплет?

А в ответ на претензию серокожего звучит возмущенный вампирский рык и голос с хрипотцой требует: «Докажи!»

Ой, мамочки, а Владыка, то бишь Зарбу, что тут делает? Неужели так же пришел за платой?! Нет… только не это! Сжала зубы и дала себе мысленную оплеуху: Галя, успокойся и начни дышать. Пока ты в отключке, никто тебя не тронет.

— Сейчас продемонстрирую, Ваше Величество, — нагло отвечает бывший наместник Гарт и сдернул с меня теплое покрывало. Сразу стало холодно и от температуры и от голоса вампира. — Как видите, она на моей плате лежит, маленькая жадина.

Скрежет зубов огласил палатку. И, кажется, он был моим. Потому что я только сейчас, лежа, как морская звезда, почувствовала масштабность новой проблемы. Я ее ощущала не просто точкой опоры, а всем телом. И размер платы впечатлял, потому что я на ней лежала и моя рука, свесившаяся с «ртутного ложа» пола не касалась.

— Вашу мать!

— Вот! — возликовал Гарт, — охраняя свою плату, она не дремлет!

Владыка ему явно не поверил, обратился ко мне:

— Галя? Ты нас слышишь?

Кое-как я села на ртутных цилиндрах и разлепив глаза, уставилась на нежданных гостей: гневно взирающего на меня Владыку, его настороженную охрану в красном кружеве и серокожего паразита, который сияет, как рождественская елка и нагло подмигивает мне. Скотина, решился на обман, пока я была в отключке!

— Слышу.

Медленно осмотрелась: палатка моя в палатке на удивление тихо и людно, то есть вампирно, паука нет, моего подопечного Лихо так же нет. Опять я тет-а-тет со своими проблемами, хорошо хотя бы что одета прилично, а не в одной рубашечке не почти голое тело.

— И как ты можешь это объяснить? — обратился ко мне рыжий.

— Что это?

Владыка с укором кивнул на дорогостоящее ложе из ртутных слитков. Я покосилась в нужном направлении, вздрогнула и пожелала себе скорейшей смерти. «Кроватка» оказалась выше пояса Зарбу и представляла собой круг диаметром в три с лишним метра. Как я на этом издевательстве уснула отдельный вопрос, важнее сейчас понять другое:

— Как это все тут оказалась?

— Это Вы нам скажите, — нахмурился вампир.

— Не знаю. А где Лихо и Урурк?

— Ответ идентичный Вашему, мы не в курсе, — сухим тоном ответил этот, вредина, продолжая сверлить меня красным взглядом. — Скажи, Краля, когда Вы приняли столь щедрую плату за ночь?

— Не в курсе. Я была не в себе, все это мог легко и просто проделать стоящий перед вами вампир. — Ткнула пальцем в паразита, который продолжал белозубо улыбаться мне.

— И Вы хотите сказать, что не видели и не слышали, как Гарт Горем Лишс приносил свои подаяния.

— Что там слышать, у Вас же силы немерено. Он, как представитель касты высших, мог проделать это в один миг.

— Вблизи дыр Патторуса это исключено, — это исключено.

— Значит, палатку перенес! — то, как дернулся бывший наместник, подтвердило мою догадку. Я спрыгнула с ложа и ткнула в него пальцем. — Видели? Он вздрогнул! Все! Теперь красавца нужно проверить на каком-нибудь вампирском детекторе лжи. Мне поставить памятник за раскрытие тайны. И всем удалиться из палатки, потому что я с прошлого задания не то, что есть, жрать хочу!

И вот тут наперекор всем моим надеждам, Владыка шагнул вперед, взял меня за плечи и, глядя в глаза, произнес:

— Краля Мордовская, в силу новых законов Ритри, пребывание ртути на Вашей территории, а тем более… — он помедлил, прежде чем меня огорошить. — Ваше возлежание на цилиндрических слитках приравнивается к согласию.

Продано! Прозвучало в моей голове, и ноги неожиданно подкосились:

— Черт подери!

Стражи Владыки отреагировала на ругательство мгновенно — обнажили ножи и приставили к моему горлу.

— Отставить, — дал команду Зарбу, легко посадив меня обратно, на дорогостоящее ложе.

И фигуры всех присутствующих начали медленно расплываться и покрываться странными цветными пятнами. Меня окутало морозом, а в горле пересохло. Кажется, у меня голодный обморок на фоне стресса, вот уже и знакомый туман над головой появился.

Но, не давая мне уплыть в новое сновидение, сквозь звон прорывается голос с хрипотцой:





— На каких условиях вы приняли его плату?

— Что?

— Краля… — легкий шлепок по щеке и голос моего подопечного потребовал, — не спи!

Лихо вернулся! Где пропадала эта серокожая сволочь?! Я мгновенно пришла в себя, ущипнула на всякий случай и сбивчиво попросила Владыку повторить вопрос.

Зарбу воспроизвел его иначе, с намеком к размышлению:

— Принимая плату, какие условия вы поставили перед Гартом Горем Лишс?

— Никаких! — заверил подлец, прекратив улыбаться.

Ага! Думал, что подстава с платой пройдет без проблем, а вот ни фига. Сейчас я тебе всю малину испорчу.

— Во втором туре он должен прийти первым! — гаркнула я, и закашлялась.

— Договорились, — легко согласился он. Повеселел, поймал мою руку и поцеловал бьющуюся жилку на запястье. — Теперь любые претензии на счет моих договоренностей с Кралей отменяются. Ваше Величество… — он красиво раскланялся и удалился из палатки, а Влыдака нахмурился.

— Безголовая! — прошипел Лихо мне на ухо, приблизительно это же читалось и во взгляде Зарбу.

Что за жизнь, никто не хочет поверить, что у меня для этого есть свои причины.

— Сам ты безголовый! — возмутилась вслух, с опозданием поняв, что Владыка может принять это на свой счет.

Я зажмурилась и отвернулась. Ой, что сейчас будет? А дальше раздался щелчок пальцев, и охрана Повелителя Ритри вышла из палатки и наглухо закрыла ее. Вот, черт!

— Ээээээмммм, прости… те, я не… — даже забыла, что мы с ним на «ты» и в неофициальной обстановке. — Ваше Величество, я просто…

Но он покачал головой и, похлопав меня по коленке, тихо сказал:

— Лихо, Вы можете явиться.

Он и явился. Злой, напряженный с пылающим взглядом, упирающимся в меня.

— Ну что, теперь ты довольна?

— Очень! — я одарила его таким же гневным взглядом. — Ты где все это время был? Меня, тут только что колоссально подставили! А ты…, а паук! Кстати, где он?

— Ты потеряла Урурка? — взревел и без того не тихий вурдалак.

— Нет!

— Тихо! — властный голос Владыки заставил нас замолчать. — Краля, разреши поздравить тебя с прохождением первого тура. — Миролюбиво начал он. — Таких показателей не было еще на моем веку.

Я улыбнулась с благодарностью, а зря, потому что далее хорошего в его словах было мало.

— Но твоя безрассудность не делает тебе чести. О чем ты думала, спасая жизни этим… ммм, вампиров, и губя своего паука.

Вздрогнула от ужасной догадки, хотя чего гадать, он только что сказал, что я посодействовала кончине преданного восьмилапика.

— Что? Он…, он…?!

— Жив, — рыжий поспешил меня успокоить. — По счастью мне удалось вовремя удалить Урурка со сцены и его не затоптали поклонники, устроившие драку за твое бездыханное тело.

— Что?! — этот вопль был громче.

В палатку тут же ворвалась встревоженная стража, Зарбу поморщился и вновь выдворил их вон. А Лихо во избежание повтора, поспешил закрыть мне рот.

— Видишь ли, они все изъявили желание тебя донести до палатки, — рыжий не договаривал.

И все прояснить решил мой подопечный:

— Правда, по ходу дела тебя несколько раз роняли, тянули по земле, и чуть было не…