Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 3



– Ох, тетя мне уже несколько раз звонила и даже прислала ответ, – пробормотала Федерика, глядя в экран. – Они готовы приютить меня на любой срок, – сообщила она и собралась звонить родственникам.

– Сейчас уже поздно ехать в Питильяно, – остановил ее Невио. – Позвони тете и скажи, что приедешь завтра утром. А сегодня переночуешь у нас.

– Но… я не могу… Мне неудобно…

– Почему?

– Потому что… Не знаю… – пыталась Федерика выбраться из моря смущения.

– Брось, Федерика. Разве ты никогда не оставалась неожиданно ночевать у своих друзей? – с ноткой иронии спросил Невио.

– Да, но…

– Вот именно, – усмехнулся он.

– Может, вы опасаетесь, что моя мама будет против? – предположил Джермано, и по глазам Федерики понял, что это было одной из самых главных причин ее замешательства. – Не беспокойтесь, professoressa, ей это безразлично.

– Как так? – не поняла Федерика.

– Она живет далеко отсюда с любимым мужчиной, – с ноткой неприязни ответил Джермано.

Почему-то Федерико ощутила, как сердце сделало в груди радостное сальто.

– Ах… Но тогда я хотя бы заплачу вам…

– За что? – с возмущением спросил Невио.

– За ночевку.

– Это не отель, а мой дом, – сказал Невио.

– Соглашайтесь, professoressa, – подстегнул ее Джермано.



– Не знаю…

– Решено: едем, – улыбнулся Невио. – Когда женщина говорит «не знаю», это значит, «да».

– Думаешь? – засмеялась Федерика.

– Да. Потому что если женщина не хочет, она говорит решительное «нет».

Когда они подъехали к дому, небо уже приобрело розово-сиреневый оттенок, переходящий в золотисто-оранжевый. Солнце клонилось к горизонту, садясь за высоченные сосны, в тени которых и были разбросаны каменные двухэтажные дома. Цикады оглушительно стрекотали, заглушая всевозможные звуки, в том числе и дыхание моря, которое отлично слышно в утренней тишине.

Федерика с любопытством разглядывала дом. Он был небольшим, не совсем новым, но ухоженным и окруженным миниатюрным садиком, в котором цвели кусты олеандра и другие дикорастущие растения, а также были разбросаны различные глиняные вазы и статуэтки забавных существ. Они придавали садику некий сказочный вид.

Поднявшись по каменным ступеням, они оказались на большой террасе, увитой плющом с белыми и розовыми цветами, которые с наступлением сумерек закрылись. Тут же стоял широкий круглый стол в окружении плетеных стульев.

– Professoressa, а ваши личные вещи? – вдруг спросил Джермано.

– Завтра мне нужно будет съездить за ними… – ответила она растерянно.

– Пойдем, я покажу тебе твою комнату, – пригласил ее Невио, открывая стеклянную дверь.

Просторная гостиная, совмещенная с кухней, была обставлена в достаточно современном стиле и выглядела уютной, несмотря на то, что в доме обитали только двое мужчин. Видимо, такое ощущение создавали декоративные керамические предметы, которых здесь было несметное количество: необычной формы вазы, тарелки с оригинальной росписью, фигурки каких-то сказочных созданий – видимо, тех самых лесных духов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.