Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 4



Гермиона не могла смотреть в глаза Гарри. Они весь день не говорили, а всё началось из-за метлы, что прислали Гарри в Рождество. Гермиона слишком заволновалась за благополучие Гарри, так как, каких-то, два месяца назад он едва не погиб, когда упал с метлы во время матча. Гермиона слишком разнервничалась, когда она увидела новую метлу в его руках, особенно когда он сказал, что открытки-сопровождения не было. Гермиона рассказала об этом профессору МакГонагалл и та конфисковала метлу. Рон накричал на неё, МакГонагалл его за это наказала. Гермиона видела удивленный взгляд Гарри и испугалась, что он злится на неё, и сбежала в тот день.

Именно поэтому, Гермиона и пряталась от Гарри весь день. Она прекрасно знала, что Гарри не появится в библиотеке, так как это было не самым популярным местом для него и Рона. Но Гермиона ошиблась.

- Наконец-то, - услышала Гермиона и вздрогнула.

- Гарри? – удивленно пискнула она. – Что ты тут делаешь?

- Я искал тебя, - ответил он. – Но из-за того, что профессор Люпин конфисковал у меня карту, я не знал, где ты.

- Зачем? – испуганно проговорила она.

- Я хотел поговорить, - сказал Гарри и сел напротив Гермионы за столом. – Ты вчера убежала и…

- Извини, Гарри, - Гермиона опустила голову. – Я просто испугалась за тебя. Вдруг метлу прислал Сириус Блэк и…

- Спасибо, Гермиона, - перебив, сказал он.

Гермиона подняла удивленный взгляд и увидела его улыбку. Она не могла понять, из-за чего Гарри благодарит её. Она неуверенно смотрела на него.

- Почему ты благодаришь меня? – спросила Гермиона. – Я думала, ты будешь злиться, как Рон?

- Забудь об этом идиоте, Гермиона, - фыркнул Гарри. - Он просто завидует.

- Но?

- Причина для благодарности, - сказал Гарри, - в том, что ты привела МакГонагалл быстрее, чем я сам отнес метлу ей.

- Ты хотел отнести метлу профессору? – удивленно спросила Гермиона.

- Я не хочу еще раз упасть, Гермиона, - Гарри замотал головой. – Я и так едва не погиб. Еще одного падения я могу не пережить.

- Оу, - проговорила Гермиона. – Значит, ты не злишься на меня?

- А разве эта метла стоит нашей дружбы, Гермиона? – спросил в ответ Гарри, широко улыбаясь и сам же ответил. – Нет, конечно, не стоит. Твоя дружба мне важнее, Гермиона.

- Спасибо, - смущенно улыбнулась Гермиона и покраснела.

Гарри улыбнулся еще шире. Гермиона закрылась книгой и облегченно вздохнула. Она выглянула из-за книги и увидела, как Гарри смотрит на неё.

- Что? – спросила она.

- Ты так и будешь прятаться в библиотеке, Гермиона? – спросил Гарри. – Идем, погуляем, погода просто замечательная.

- Может быть позже, Гарри, - ответила Гермиона. – Я, сейчас, занята исследованием.

- И что ты исследуешь? – спросил Гарри, уперев голову в свои руки.

- Кое-что, - ответила Гермиона и уткнулась в книгу.

Гермиона, вообще-то, не читала эту книгу, а думала. Этим летом её мама провела с ней особый разговор, и Гермиона, когда у неё появилось свободное время, решила подумать об этом. Её мама предположила, что в этом году кто-то из её знакомых мальчиков начнет проявлять к ней интерес и они могут начать встречаться. Но Гермиона была заинтересована лишь в одном из них, и он сейчас сидел напротив неё. В тоже время, мама предположила, что у них могут начаться и более тесные отношения.

Гермиона резко покраснела, когда вспомнила то, о чем они говорили. Особенно, когда мама начала рассказывать о том, что может произойти. Родители Гермионы волновались за неё, так как Гермиона находится в Шотландии, в школе-интернате десять месяцев в году, и из-за этого в жизни Гермионы могут начаться некоторые изменения. Именно из-за этого Гермиона и говорила с мамой. Это был уже второй такой разговор с мамой, но этот был немного более смущающим.

- Кстати, Гермиона, - сказал Гарри, - ты держишь книгу вверх ногами.

- Что? – дернулась Гермиона, когда поняла, что Гарри стоит у неё за спиной.

- Ты в порядке? – спросил он.

- В-в-в порядке, Гарри, - ответила Гермиона, краснея.

- Ты покраснела, - сказал он. – Может, сходишь к мадам Помфри? Я думаю, что ты заболела.

- Я в порядке, Гарри, - твердо ответила Гермиона.



- Ладно, - сказал Гарри. – Так может, погуляем?

- Почему ты так настойчиво зовешь меня гулять? – спросила Гермиона, прищурив глаза.

Гарри смущенно улыбнулся и слегка покраснел. Он прокашлялся и сел на своё место.

- Я уже говорил, - пробормотал он. – Погода хорошая, у нас каникулы, а ты тут сидишь. – Он внимательно посмотрел на Гермиону, - Ты и так проводишь всё своё время тут. Гермиона, в этом году ты слишком много учишься. Это много даже для тебя. Тебе просто необходим отдых.

- Я просто учусь, - сказала Гермиона. – А вот ты праздно проводишь время, что ты будешь делать, когда у нас будут экзамены?

- Еще есть время, Гермиона, - усмехнулся Гарри. – А когда придет это время, вот тогда ты и начнешь об этом напоминать.

Гермиона хмуро на него посмотрела, но Гарри лишь шире улыбнулся. Гермиона вздохнула и улыбнулась ему в ответ, она не могла противостоять его улыбке и напору. Поэтому она отложила книгу и, опустив голову к плечу, задумалась. Гарри выглядел примерно так, как говорила мама о том, как парни начнут звать её куда-то, погулять. Гермиона усмехнулась, она не могла поверить, что мама оказалась права. Один из её близких друзей начал оказывать ей знаки внимания.

- Хорошо, - сказала Гермиона. – Но мы не пойдем на улицу.

- Почему? – удивленно спросил Гарри.

- Во-первых, - сказала Гермиона, - на улице холодно. Во-вторых, - она улыбнулась шире, - ты помешал мне, поэтому поможешь в исследованиях.

- Ладно, - неуверенно ответил Гарри. – Что мы будем изучать?

- Не здесь, - сказала Гермиона и встала. – Иди за мной.

Гарри кивнул и, встав, пошел вслед за Гермионой. Они покинули библиотеку, и пошли на восьмой этаж в северное крыло, которое не использовалось. Гарри удивленно смотрел на то, как они шли по коридору, которым не пользовался никто, как он думал, пару десятилетий, так как пыли было очень много.

- Апчхи, - Гермиона чихнула.

- Будь здорова, - сказал Гарри. – Зачем мы здесь?

- Тут нам не помешают, - ответила Гермиона. – Кети сказала мне о том, что эту часть Замка не используют и тут почти никого не бывает.

- Это и так понятно, - сказал Гарри. – Тут так пыльно. Если бы тетя Петунья увидела столько пыли, у неё был бы припадок.

- Она любит чистоту?

- Предельно точное замечание, - сказал Гарри.

Гермиона усмехнулась, от Гарри редко можно было услышать хоть что-то о его домашней жизни, но сейчас это было не так важно.

Спустя еще пару минут, они достигли места, о котором рассказала Гермионе Кети Белл. Гермиона слегка занервничала, когда она встала у двери. Гарри внимательно смотрел на неё и думал.

- Что тут? – спросил Гарри и подошел к дверям.

Гарри открыл дверь и посмотрел внутрь. Гермиона видела, как он застыл, а потом, выгнув брови, посмотрел на Гермиону. Вновь посмотрел внутрь и на Гермиону. Гермиона вздохнула и сама посмотрела внутрь.

В комнате было пусто, не было даже старых парт, как в других пустых кабинетах. Лишь пустой учебный класс, без пыли, и вдали дверь в кабинет и комнату преподавателя. Гермиона кивнула, всё, как и сказала Кети.

- Идем, - сказала Гермиона и зашла.

Гарри хмыкнул и пошел за ней. Они встали в середине класса и Гарри заговорил:

- И что мы должны изучать?

- Иди сюда, - махнула рукой Гермиона и подошла к двери в комнату преподавателя.

- Что там? – спросил Гарри.

Гермиона пожала плечами и открыла дверь. Во второй комнате была кровать, Гермиона покраснела и покосилась на Гарри. Гарри стоял в шоке, с открытым ртом, и краем глаза косился на Гермиону. Она вздохнула и затянула его в комнату. Когда они были в комнате, Гермиона щелкнула замком и посмотрела на Гарри.

- Гарри, - пробормотала она.

- Что? – немного нервно сказал Гарри.