Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 34

Зазвонил телефон.

– Да?

– Мистер Торн, – сказала секретарь. – Мистер Флейшман хотел бы встретиться с вами.

– Когда? – уточнил я.

– Так быстро, насколько вы сможете.

– Скажите, что он может придти ко мне в офис в течение получаса.

– Эм, – сказала она, – он хочет встретиться с вами у него.

Чёртов ублюдок. Думал, может показать, что он важнее, чем главный директор? К чёрту.

– Если он хочет встретиться со мной, может придти сюда, – сказал я, хлопнув трубкой.

Позвонив в Шэньчжэн, я сказал им придержать встречное предложение в их заднице. К тому времени, когда я выключил телефон, прошло полчаса.

Телефон позвонил еще раз.

– Что?

– Мистер Флейшман просил передать, что это последний шанс встретиться с ним..., пока он не рассказал всем.

– Извини?

– Не знаю, мистер Торн. Он сказал это, не знаю, что это значит.

Я почувствовал, как сердце ушло в пятки. Пока он не рассказал всем. Не рассказал всем, что? Я могу предположить только одну вещь.

– Я уже в пути, – сказал я, положив телефон.

Я вскочил на ноги. У меня мозг начал чертовски вибрировать – я собирался быть в полной боеготовности в режиме полета. Всегда выбирал «Бой» в режиме «полета», даже, когда этого не требовалось. Впившись ногтями в ладони до тех пор, пока вены на руках не вздулись, я промаршировал в сторону офиса Гидеона Флейшмана.

Когда достиг стола секретаря, она сказала:

– Мистер Флейшман почти готов...

Пройдя мимо неё, почти выбил дверь Флейшмана. Он сидел за столом с самодовольной ухмылкой. У него были седые коротко стриженые волосы с блестящей залысиной на лбу и морщинистый лоб. Глаза – единственное, чего не коснулась старость. Они имели глубокий синий цвет и смотрели прямо на меня без слов, и я понял, что он знает.

– Мистер Торн, – сказал он. – Присаживайтесь.

Я проигнорировал его предложение. Мне хотелось возвышаться над ним, чёрт возьми.

– Что вы хотите, Флейшман?

– Могу спросить у вас тоже самое, – сказал он. – Хотя я знаю, чего хотите вы. Вы лезете туда, куда не следует.

– Я генеральный директор Сенкорп. Могу лезть туда, куда хочу.

Злобная ухмылка исказила его морщинистое лицо.

– Действительно, вы проверяете всё и суётесь во все запретные дыры. Что будет, если узнает другой генеральный директор, вы подумали, мистер Торн?

Он знал и не блефовал, что-то знал обо мне и Элис. Как, чёрт возьми, он мог узнать? Элис рассказала кому-то? Уверен, она не была болтушкой.

– Что ты хочешь? – спросил я.

Даже не знал, что собирался сделать. Всё, что знал, Элис должна быть на первом месте. Не Надин, не Сенкорп, а Элис.

– Имеешь в виду, чтобы я не говорил? – спросил Флейшман.





– Да. Думаю, ты хочешь, чтобы я ушел. Если дашь мне несколько дней, чтобы придумать подходящий предлог, я смогу..., – он откинулся на спинку стула и рассмеялся.

– Зачем мне жертвовать своей ладьей?

– Ладья? – спросил я. – Может, имеете в виду пешку?

– Нет, – сказал Флейшман. – Ты более ценный кадр, чем это, поэтому не позволю тебе уйти. Ты узнавал про меня и знаешь, как я работаю, – холод прошиб меня, ведь я точно знал, как он работал, и заставлял других делать за него всю грязную работу способами, которые не выведут на него. – Для начала, – продолжал он, – я хочу, чтобы все стажеры покупали кофе и принимали заказы на обед. Привести обратно тех четверых, которых вы исключили, они будут теми, кого мы оставим, когда закончится практика.

Чёртов ублюдок.

– Хорошо, – сказал я. – Будет.

– Здесь, – сказал Флейман, пододвинув папку на край стола, – ваши новые цели.

Схватив папку, просмотрел её содержимое.

– Это..., – сказал я, – очень похоже на то, что уже было, прежде чем я поднялся на борт.

Он ударил кулаком по столу.

– Точно! Прежде чем ты пришел и все испортил.

– Ты действительно думаешь, что Надин купится на это, когда я вдруг верну все вспять? Все чёртовы изменения, которые произвел с момента прихода? Как мне её убедить?...

– Это твои проблемы, – сказал он. – Если ты не сможешь убедить её, то расскажу ей о тебе и о её дочери. Ты найдешь способ.

Контуженный я вышел из его офиса. В ушах всё звенело, будто чёртова граната взорвалась в нескольких футах от меня. Будто я едва выжил. Вцепился в его сраную папку в руке, и не глядя ни на кого, словно зомби, направился в кабинет. Закрыв дверь, хлопнул по столу ладонями и кинул на него папку. Я задыхался, не в состоянии придумать какой-нибудь выход из всего этого. Меня много раз шантажировали за мою жизнь, в основном, когда я работал на черном рынке. И тогда узнал, что в первую очередь надо задавать себе один вопрос: даст ли человек, который тебя шантажирует, какую-то пользу для тебя, когда ты сделаешь то, что он хочет?

Ответ на этот вопрос «да», если сделать, как он хочет, он сохранит твой секрет. Уверен, он закует тебя навсегда, используя его против тебя снова и снова, пока, наконец, ты перестанешь приносить ему пользу. Если ответить «нет», как только он об этом узнает, твой секрет будет раскрыт. Как только я сделаю то, чего хочет Флейшман, то Сенкорп пойдет ко дну, и я ему стану не нужен. Затем он скажет Надин. Чёрт, всё равно я собирался рассказать Надин, когда спасу компанию.

Глубоко вздохнув, быстро понял, что не всё так плохо, как думал. Сделать так, как хотел Флейшман, нет никакого смысла. Он думал, что Элис ничего не значит для меня..., и я просто трахал её. Флейшман не понимал, я забочусь о ней, и сделаю всё, чтобы защитить Элис. Он не знал, что я её никогда не отпущу. Думал, после того как расскажет всё Надин, я помогу ему потопить компанию, и он каким-то образом навредит мне. К чёрту его. Я понял, что должен сделать сейчас. Это будет нелегко, и только задержит Флейшмана, чтобы он сказал Надин, но это мой единственный реальный шанс. Я позвал всех стажеров в конференц-зал. Хьюго и Элис еще не ушли... это засчитывается. Они посмотрели на меня с каменным выражением лица, даже Эллис, и вздохнули с облегчением, что их не выгнали этим утром, но вот, они снова передо мной, думая, что я опять собираюсь выдать.

– Я могу вам доверять? – спросил я.

Они выглядели смущенно, но некоторые кивнули.

– Собираюсь попросить вас сделать то, что может нанести вам ущерб, но, если кого-то из вас уволят или вы потеряете стажировку, я возьму на себя ответственность и попытаюсь исправить ущерб.

– Мы вас поняли, мистер Торн, – сказал Хьюго.

– Хорошо, – сказал я. – Мне нужно, чтобы вы притворились обычными стажерами. Запустили какую-нибудь туфту на страницы Пинтерест* о Сенкорп и спрашивали людей, не нужно ли им кофе, что они хотят на какой-то стремный обед... Всё, о чем вы думали, будете здесь делать.

– Притворяться? – переспросила Элис. – Как мы будем делать вид, что исполняем эти вещи? Звучит так, будто Вы просите нас делать это, на самом деле, для них.

– Да, – сказал я. – Вам, на самом деле, нужно это делать. Я также удалил общий диск, – и достал толстую папку. – Но у меня есть распечатки того, над чем вы работали. Заберите эти файлы домой и не попадитесь с ними. К сожалению, вам придется продолжать работать над этим вне пределов офиса. Это займет много вашего свободного времени...

– Это какой-то тест? – спросил кто-то.

– Нет, – пояснил я. – Не намеренно. Но это будет проверка для вас. Любого, кто сможет с этим справиться, будет ждать работа в Сенкорп. Спрячьте материалы в сумки и не позволяйте хоть кому-то увидеть, что вы выносите их из здания.

Они казались не слишком счастливыми, когда я отпустил всех из конференц-зала. Элис закрыла дверь, но не ушла.

– Хантер, – сказала она. – Что за чёрт?

– Я не могу сказать...

– Ерунда, – сказала она. – Что происходит?

Я собирался разобраться с ней позже. Пока не решил, буду ли общаться с ней, как с другими стажерами, или скажу ей, что Флейшман знает. Оба варианта рискованны.

– Ты кому-то говорила о нас? – спросил я.