Страница 58 из 98
— Коридоры, коридоры, защита везде… Что этот псих собирается там выведывать и как искать своих… — пробормотал себе под нос Тайлер, потирая глаза.
— Кто ты такой? Что ты со мной сделал? — прохрипел Том, пытаясь привстать со скамейки.
Тайлер распрямил спину и встал, боковым зрением замечая, что к нему приближается Морис. На его лице странная улыбка, и, кажется, он вполне доволен. Морис подошёл ближе, рассматривая Надзирателя. В глазах Тома мелькнуло нечто, похожее на радость. Тайлер повёл плечами — эти двое явно не в первый раз видят друг друга.
— Что же, спасибо за работу, — Морис слегка склонился. — Я допрошу его после того, как служители немного подлечат беднягу.
— Да мне всё равно, — Тайлер огляделся вокруг, понимая, что Хизер почему-то рядом нет. — Где Хиз?
— А, девушка, — Морис благодушно улыбнулся, — её уже увели в малый зал, вы же устали.
— Верни подружку сюда и скажи мне, где Оскар, — Тайлер напрягся всем телом, понимая, что сбежать было всё-таки не худшей идеей. «Ну ты и идиот…»
— Всё завтра, друг мой, — Морис ухмыльнулся.
Тайлер не успел ничего возразить, как почувствовал, что в затылок упёрся холодный ствол.
— Я едва не совершил глупость, отправив вас всех вместе за одним из Надзирателей, но мне повезло, что вы оказались такими честными, — теперь он уже широко улыбался, наслаждаясь недоумением Тайлера.
— Ты ведь его знаешь, да? — Тайлер покосился на Тома, сползающего по скамейке.
— Ты очень догадливый, мальчик мой, жаль, что не подходишь нам, — он глубоко вздохнул и развёл руками. — Уведите!
Тайлер резко дёрнулся, оборачиваясь и выныривая из-под дула, направленного ему в голову. Человек в балахоне не успел отреагировать и отлетел назад, роняя пистолет, когда Тайлер с размаху пнул его в живот. Преодолев расстояние за два больших шага, Тайлер подобрал пистолет и направил его в лицо Мориса.
— Мы с тобой оба просчитались, так ведь, да? Верни девчонку и оружие, мы уйдём отсюда тихо и быстро. Я даже не скажу Нику о том, что узнал, — Тайлер тяжело дышал, понимая, что численное превосходство не на его стороне, и скоро в храме будет с десяток служителей.
— Ты ведь очень умный, — Морис склонил голову, — понимаешь, даже если ты сейчас в меня выстрелишь, то не убьёшь…
— Уверен? — Рыкнул Тайлер взводя курок. — Твои прихожане очень расстроятся, когда узнают, что остались без лидера.
— Патроны холостые, — Морис усмехнулся. — Выбрось эту игрушку, она не опасна.
По залу раздавались гулкие шаги, становясь всё громче. Люди в белых балахонах окружали Тайлера — у некоторых были химические винтовки и пистолеты. Он посмотрел по сторонам: самым странным казалось то, что на людей с оружием не были накинуты капюшоны, а глаза были пусты, будто они находились под гипнозом. Тайлер судорожно соображал, что можно сделать в этой ситуации, но не находил выхода.
— Единственно верное решение, — Морис кивнул на своих людей, — пройти за ними.
— Сука, — Тайлер выбросил пистолет и позволил увести себя.
На этот раз он внимательно оглядывал коридор, ответвления от него, постарался изучить замок на двери и успеть разглядеть, сколько человек поставят на охрану. Оставаться здесь точно нельзя. Он мысленно ругал себя за оплошность и думал о том, что бездумная сила Ника сейчас могла очень даже пригодиться, но действие транквилизатора должно продлиться ещё пару часов.
В тускло освещённом зале, сидела забившаяся в кресло Хизер. Она поджала к себе ноги и обняла их, склонив голову. Сейчас она совсем не была похожа на себя. Хизер подняла на Тайлера взгляд только на пару секунд, снова опустив голову на колени. Ника оставили на широкой скамейке, и он, действительно, ещё не пришёл в себя.
— Надо выбираться из этой дыры, — Тайлер уселся на пол, когда дверь закрылась. — Какой же я идиот…
— Не понимаю, о чём ты, — произнесла Хизер бесцветным голосом.
— Этот урод Морис не тот, за кого себя выдаёт. Он знает нашего нового приятеля, у его людей есть оружие… Вот сука, — прошипел он, барабаня ботинками по полу.
— Ты же просто хотел найти брата, — Хизер пожала плечами, откидываясь на спинку.
— Хотел так, что ни хрена не заметил подозрительного, — бросил Тайлер, глядя в пол. — Повёлся на слова Мориса, не догадался бежать… Наши вещи можно было выкрасть тайком… — он закурил, разглядывая потолок и старательно отводя глаза от пристального взгляда Хизер.
— Мы все не догадались, — она вздохнула. — Знаешь, раньше всё было просто… Получил задачу, выполнил, за это поел и выпил… А сейчас… Мне кажется, что у меня совсем не осталось сил…
— Не распускай нюни, подруга, — Тайлер встал и принялся вырисовывать круги по залу. — Сейчас что-нибудь придумаем. Надо только дождаться, когда Ник очнётся… Скорее бы. Я чувствую, что за нами придут очень скоро.
— Так, может, пусть приходят? — Хизер уныло следила за шагами Тайлера.
— Быстро сдаёшься, — Тайлер направился к креслу, присаживаясь рядом. — Я тебя почти не знаю, подруга, но нам нельзя вот так сдаваться, поняла? Не знаю, как для тебя, а для меня слово «свобода» кое-что да значит, — он говорил тихо и сдержанно.
— Я ещё не совсем понимаю, что такое свобода, — Хизер качнула головой.
— Узнаешь, подруга, — Тайлер улыбнулся, слегка дотронувшись до её плеча. — Сейчас придумаем, как отсюда срулить.
***
Когда Ник открыл глаза, пространство на секунду качнулось, расплывшись перед глазами мутной плёнкой, но ощущение быстро прошло и он, опираясь на руки медленно оглядел помещение. Голос Тайлера ворвался в мозг противным, звенящим звуком:
— Хватит спать, нам нужно валить отсюда!
— Ты чё орёшь? Где мы вообще? — сознание всё ещё не вернулось в норму и сообразить, что они уже далеко не в заброшенном здании, получилось не сразу.
— Мы в Мартире, — голос Тайлера стал чуть тише, и он навис над Ником в выжидающей позе. — Уж прости, что тебя пришлось вырубить, но ты себя не контролировал.
— Опять, — Ник выдохнул, окончательно сев.
— Это сейчас не важно. Морис никакой не священник для поехавших фанатиков, а я идиот, который сразу этого не понял, — Тайлер заметно нервничал и крутил в руке керамбит. — Оружие припрятано, остался только чёртов ножик.
— Ничего не понял, — Ник тряхнул головой и откинул волосы с лица. — Зачем тогда было это представление с Надзирателями?
— Я думаю, что Морис просто хотел нас отвлечь для чего-то. Что-то пошло не так, или у него изменились планы, — тихо сказала Хизер, которая так и не вставала с кресла всё время, что они находились тут.
— Ты в порядке? — Ник наклонил голову, всматриваясь в лицо напарницы, на котором уже покрывался коркой, оставленный им порез.
— Да, — она кивнула и опустила взгляд.
— Так, потом обсудите это всё, — вмешался Тайлер. — Морису, кем бы он ни был, нужно, чтобы оставались здесь, не хочу доставлять ему такого удовольствия.
— Что предлагаешь? — Ник поднял взгляд.
— Разыграть комедию! — Тайлер широко улыбнулся.
— Чего разыграть? — Ник поднялся со скамейки, разминая ноги и затёкшее тело.
— Сейчас всё расскажу, — Тайлер ухмыльнулся.
Выслушав план Тайлера Ник неодобрительно покачал головой, но похоже, что сейчас это было единственным, что они могли сделать. Хизер опасливо переминалась с ноги на ногу, стоя у двери.
— Ну, давай, чего ждёшь? — поторопил её Тайлер. — Давай, сделай испуганный голосок и ломись в дверь, — он прислонился к косяку, справа от входа и кивнул Нику, который был напротив него.
— Да сейчас, — прошипела Хизер, собираясь с силами и набирая в лёгкие воздух. — Помогите! — завопила она и начала отчаянно бить кулаками по двери. — Помогите кто-нибудь! Он, кажется, умер! — она завыла, скорчив несчастное лицо.
После недолгой возни, дверь скрипнула и открылась наружу. Ник бросился вперёд, не давая служителям что-либо сообразить. Тот, что стоял ближе, тут-же отлетел в каменную стену, снесённый боковым ударом. Мужчина пошатывался, стараясь не упасть, но Ник схватил его за волосы, и с размаху приложил головой об стену так, что служитель потерял сознание. Второму достался прямой удар в лицо от Тайлера, и тот не успел среагировать, когда керамбит полоснул по шее, заставляя захрипеть, захлёбываясь собственной кровью. Третий служитель оказался немного быстрее и, увернувшись от кулака Хизер, успел ударить Ника в живот, прежде, чем оказался в удушающем захвате Тайлера с приставленным к горлу ножом.