Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 27

— Офицерам связи, приказываю с этого момента отслеживать все исходящие сообщения. Обо всех несанкционированных передачах немедленно докладывать мне лично.

Менгск подошёл к скоплению экранов. Он сосредоточился на мониторе, где указывалось их текущее положение, затем взглянул на соседние мониторы, где показывалась активность в ближайших секторах.

Из коммуникатора раздался голос:

— Сэр, только что я зафиксировал несанкционированное исходящее сообщение с удаленного терминала на грузовой палубе.

— Штурман! — крикнул генерал.

Послышался голос:

— Да, сэр?

— Приготовиться к прыжку!

— Есть, приготовиться к прыжку!

На одном из мониторов напротив генерала, одна из красных точек внезапно исчезла.

— Слишком поздно, — сам себе шепнул генерал.

Находясь на мостике, Сара видела, как пространство снаружи начало изгибаться, закручивая звёзды снаружи. Широкими от удивления глазами она наблюдала за тем, как прямо на пути «Гипериона» появилась громоздкая металлическая конструкция. Послышался сигнал тревоги.

Арктур повернулся к коммуникатору:

— Сэр, судно только что прыгнуло в нашу…

Генерал нажал кнопку на передатчике и ответил:

— Да, штурман, я вижу. Полная остановка.

— Есть полная остановка, сэр! — ответил штурман.

Тут же на левом мониторе появилось изображение седовласого полковника в форме Конфедерации.

Сильно растягивая слова, он начал говорить:

— Внимание, неопознанный корабль. Говорит полковник Эдмунд Дюк с флагмана Конфедерации «Норад II». Немедленно идентифицируйте себя.

Генерал Менгск включил коммуникатор.

— Передайте «Нораду II», что мы тренировочный корабль Конфедерации и пошлите им наш код пропуска.

Полковник Дюк на мониторе какое-то время смотрел вперед, затем обернулся.

— В этой зоне не запланировано никаких тренировок. Не пытайтесь включить двигатели и приготовьтесь к стыковке. Если вы попытаетесь воспрепятствовать высадке нашей группы, по вам незамедлительно будет открыт огонь.

«Гиперион» только что полностью остановился. Перед ним вырисовывался «Норад II», ужасающее технологическое сооружение. Генерал осознавал, что из нынешнего своего положения корабль не сможет по ним стрелять, но он также знал, что в данный момент эскадрильи «Миражей» покидают свои доки. «Норад II» расположился так, чтобы не дать «Гипериону» совершить варп-прыжок и в любой момент его уничтожить. Манёвр, как по учебнику. Мозг генерала начал работать над выходом из ситуации. Дальность действия удалённых терминалов была ограничена. «Норад II», возможно, находился ближе всех и, вероятно, был единственным, кто принял сообщение. И насколько генерал знал полковника Дюка, старый чудак не доложил о ситуации до установления всех фактов. Это говорило о том, что они имели дело исключительно с одним единственным «Норадом II».

Генерал нажал кнопку на передатчике и сказала:

— Нав, передайте «Нораду II», что их команду готовы принять на первом причале, — Менгск нажал другую кнопку. — Рядовой Хан, это генерал Менгск. Приказываю вам взять семерых бойцов, одеться, вооружиться и доложить мне по готовности. Насколько возможно быстро.

— Есть, сэр! — послышался ответ.

— Может и мне надеть костюм, в таком случае? — спросила Сара.

— Нет, — ответил генерал. Сара удивилась своему разочарованию. Она поняла, что отчаянно желает сразиться с врагом. Её жажда крови, казалось, не была подавлена отсутствием ингибитора. Но за разочарованием, она задумалась, а вдруг генерал не доверяет ей. Она не чувствовала в нём никакой подозрительности, но всё же…





— Нет, я бы хотел, чтобы вы остались здесь и защитили меня, если потребуется, — генерал посмотрел на Сару и на какое-то мгновение взгляд его застыл.

Затем он вернулся к мониторам, взгляд его скользнул к часам на ближайшей панели. Его ум работал над разрешением ситуации, взвешивал шансы, и думал над выходом. Сара наблюдала и ждала, стоя в почтительном молчании.

Полковник Эдмунд Дюк не мог поверить своей удаче. Каждый офицер Конфедерации в исследованных системах искал местонахождение пропавшего Призрака, и совсем недавно они, внезапно, получили сообщение от анонимного источника с указанием точных координат! «Если после этого я не стану генералом, то съем свой скафандр» — сидя в командном кресле, думал полковник.

— Сэр, абордажная команда готова к отправке! — послышался голос из коммуникатора.

— Прекрасно. Отправляйте, — ответил он.

Полковник смотрел на монитор, где был изображён повёрнутый левым бортом корабль устаревшей модели и думал, что если его командиром был предводитель восстания… не это ли настоящее везение? Взять этого выскочку Менгска… тогда Конфедерация точно сделает Дюка генералом. Он был знаком с Менгском, ещё с тех времён, когда они сражались на одной стороне. Тогда ему этот человек не понравился, сейчас же он нравился ему ещё меньше. Захватить его будет большим удовольствием.

Дюк расслабленно устроился в кресле в ожидании развития событий.

На обзорной палубе, не двигаясь, стоял генерал Менгск. Сара ждала, осторожно, стараясь сильно не вмешиваться, сканировала его мысли. Одно ей удалось выяснить: у генерала был план. «Каким-то образом — думала она, — у этого человека всегда был план».

Арктур обернулся и спустился вниз. Он остановился возле передатчика, глядя на часы над ним. Затем нажал кнопку.

— Сержант Киил, слушайте меня внимательно…

Причальный шлюз открылся, впуская транспорт Конфедерации. Как только корабль сел, ворота шлюза закрылись. Мгновением позже спустился трап и на палубу выбежали морпехи. Они проследовали к ближайшей двери, где их ожидал Поллок Раймс.

— Я сержант морской пехоты Конфедерации Рузвельт Бранниган. Этот корабль поступает под командование Конфедерации. Немедленно проводите нас к капитану.

Поллок кивнул ему, повернулся и повёл вновь прибывших к ближайшему лифту.

Мерцающие огни мониторов отражались на лице Арктура Менгска, пока тот смотрел и ждал. Он нажал кнопку вызова на передатчике.

— Сержант Киил, готовы выдвинуться?

Сара слышала, как старик ответил:

— Я до сих пор не пойму, что я делаю, но, да, я готов.

Внезапно у Сары в затылке возникло какое-то странное ноющее ощущение. Она не могла определить его источник, но была уверена, что это связано с группой прибывших конфедератов. Определенно, это не были мысли кого-то из них… не в этом диапазоне.

— Хорошо, готовность номер один, — генерал взглянул на часы, затем нажал другую кнопку. — Штурман, дай вперёд, пятнадцать градусов на борт со средней скоростью, по моему сигналу.

— Есть, сэр, — последовал ответ.

Генерал снова сконцентрировался на часах. Если они хотят выжить, думал генерал, время должно быть рассчитано до долей секунд. Сара, тем временем, постаралась загнать всё беспокоящее ментальное вторжение на задворки своего разума и сконцентрироваться на текущих задачах.

Дверь лифта открылась, и навстречу Поллоку с морпехами выбежал улыбающийся доктор Фланкс.

— О, слава отцам! Я один из вас! Это повстанческий корабль, а я здесь был пленником. Этот человек повстанец! Не верьте ничему, что он говорит! Я лично отведу вас к капитану!

Сержант заговорил в микрофон в своём шлеме:

— Полковник, вы слышали?

Голос полковника ответил:

— Да, слышал. Идите за ним.

— Есть, сэр, — сержант кивнул доктору, тот обернулся и повёл морпехов (двое из которых, с этого момента, держали под прицелом Раймса) к лифту.

Среди множества мониторов, генерал уделял отдельное внимание тем, что показывали коридоры и лифтовые шахты «Гипериона». Он смотрел на дисплей, который показывал лифт, ведущий от посадочной палубы номер два на средний уровень. Другой показывал, как морпехи вышли из лифта, и пошли по коридору. Генерал чувствовал облегчение, хоть процессию теперь и возглавлял доктор Фланкс. Сара замерла в ожидании. Генерал заговорил по коммуникатору: