Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 70

Солдаты переглянулись. Выражения лиц выдавали, что они пытались опознать Ордэна, но у них не выходило.

— Говори быстро, солдат. Я иду поговорить с генералом Вингрой, и мне нужны ответы, — Ордэн был немного выше мужчин, и даже без своей большой шляпы он казался величавым.

Упоминание генерала развязало их языки.

— Да, сэр. Пленников увели в гостиницу «Охотница и орел», они у королевича Бьерна. Я не слышал о другой девушке.

Ордэн бросил мужчинам по серебряной монете, и они пропали без слов.

— Молодцы, — Ордэн покачал головой. — В гостиницу?

Она пошла за ним без возражений. К счастью, они получили нужную информацию и избежали похода в тюрьму.

Ордэн вел, и они пошли вокруг площади к «Охотнице и орлу». Сирена видела краем глаза, что на площади собралась толпа жителей. Напряжение дошло до пика между Бьерном и Аурумом. Это был кошмар.

Они прошли в двери без проблем, и Сирену потряс бардак внутри. Общая комната была не лучше драки снаружи. Мужчина в гуще толпы размахивал руками на другого мужчину и кричал оскорбления. Толпа росла, все больше людей прибывало снаружи. Потому они с Ордэном и прошли внутрь так легко.

Она вдруг поняла, что бой затеял… Кесф.

— Создательница! — закричала Сирена.

Он, наверное, узнал, что Мэлию и Алви отвели сюда.

Ордэн подвинул ее к брошенной лестнице, ведущей к комнатам. Они с Ордэном поспешили наверх.

— Нужно разделиться, — сказала Сирена. — Так больше обыщем. Иди на следующий этаж.

— Я не брошу тебя одну. Если тебя поймают, тебе конец.

Сирена хотела возразить, но он прошел мимо нее по коридору.

— Ладно, — буркнула она.

Они проверили первые три комнаты, но без толку. Они были пустыми. А потом Сирена услышала шаги с дальней лестницы. Они с Ордэном поспешили в комнату, но она оставила дверь приоткрытой, выглянула в коридор. Сердце колотилось в горле, пока она ждала.

Две фигуры появились у основания лестницы.

— Входи, Компаньон.

Глаза Сирены расширились, желудок улетел из тела.

«Каэл Дремилон. Создательница! Что Каэл Дремилон делает в Страте? И почему с ним Мэлия?».

Сирена думала, что жители преувеличили, называя аристократа из Бьерна королевичем. Но это был кронпринц. Ее сердце трепетало, она увидела его. Он выглядел хорошо с темными волосами, серо — голубыми хитрыми глазами. Кровь покрывала рукав его белой рубашки, и он баюкал правую руку.

— Если она не явится, — сказал он, глядя на Мэлию, — то я возьму тебя с собой в столицу Аурума. Мы можем… — голос Каэла утих, он завел Мэлию в комнату и закрыл дверь.

Руки Сирены дрожали, но она не знала, от страха или гнева.

«Каэл хочет взять Мэлию в столицу Аурума? Нет. Мне нужно забрать Мэлию. Это не по плану!».

— Нужно забрать ее оттуда, — сказала Сирена.

Ордэн сжал ее руку, не дав поступить опрометчиво.

— Нельзя просто ворваться туда. Если принц тебя увидит, тут окажутся сотни стражей раньше, чем мы пройдем десять шагов от гостиницы. Хочешь всех подставить?

— Я не могу оставить ее, — возразила она.

— Она хотела бы, чтобы ты была целой.

Сирена хмурилась, и Ордэн отпустил ее, вздыхая.

— Ты не слышала его? Если ты не придешь, он заберет ее в Аурум. Заберем Алви и вернемся за ней. Так мы хоть знаем, куда ее поведут, если мы не успеем вызволить ее.

Сирена кивнула. Это ей не нравилось, но она не хотела ворваться к Каэлу Дремилону и все испортить.

Ордэн поспешил по пустому коридору. Они были на середине третьего пролета лестницы, когда услышали громкий стук. Сирена посмотрела в глаза Ордэна, и они поспешили по последним ступеням, обнаружили четверых стражей на полу. Авока стояла над ними в сливовом плаще с золотой вышивкой. Ее светлые волосы ниспадали на плечо, и она выглядела красиво и опасно.

Алви стоял за ней, глаза чуть не выпадали из орбит. А потом выражение его лица смягчилось, там появился восторг. Через миг он заметил Сирену на пороге и улыбнулся.

— Ты жива!

— Я рада сердечному воссоединению, — сказала Авока, — но тут полно солдат. Лучше поспешить уйти.





— Соглашусь с женщиной, — сказал Ордэн.

— А Мэлия? — спросила Сирена. Она оглянулась на ступени с сожалением. Топот ног по лестнице сзади заставил ее поспешить вперед. — Стражи.

— Еще день для Мэлии, — посоветовал Ордэн.

— Видимо, так, — согласилась Авока.

— Сюда, — сказал Ордэн.

Они поспешили за ним, и Ордэн ушел на боковую лестницу, когда группа стражей появилась на площадке. Она слышала крики за собой, но не останавливалась для вопросов.

Еще минута, и они попали на кухню, где было полно людей. Она слышала, как стражи спускаются за ними.

— Вы что творите? — спросила крупная женщина в наряде поварихи.

— Мы проходим мимо, миледи, — сказал Ордэн. Он опустил золотую монету в ее ладонь и, когда пробежала остальная группа, добавил еще две.

Они вышли на улицу, и Сирена услышала, как жадная женщина рассказывала солдатам, куда они побежали. Они завернули за угол, удаляясь от площади, и побежали изо всех сил.

— Авока и Алви, идите на восток. Мы с Ордэном пойдем на запад. Мы повернем и встретимся с вами в гавани. По отдельности шансов будет больше, — сказала Сирена, задыхаясь.

Авока кивнула без вопросов, как солдат, и пропала за следующим поворотом с Алви. Сирена и Ордэн отправились в другую сторону на следующей развилке.

Еще минута бега, и Ордэн сжал ее плечо.

— Веди себя естественно. Нам нужно слиться.

Хоть руки дрожали, а грудь быстро вздымалась, она замедлила шаги и пыталась следовать примеру Ордэна. Она дала ему указания насчет корабля заранее на случай, если их разделят.

А теперь им нужно было просто добраться туда.

11

Пристань

Сирена перевела дыхание, когда стало видно их корабль, покачивающийся на реке. Кесф нетерпеливо расхаживал по пристани, Ордэн и Сирена поспешили к нему. Капитан и экипаж корабля уже были готовы отправляться, и им оставалось лишь дождаться Авоку и Алви.

Кесф прошел к Сирене и зарычал в ее лицо:

— Что так ее задерживает?

— Солдаты следовали за нами с тех пор, как мы забрали Алви. Уверена, они убегают от патрулей. Что произошло там? Тебя не было на месте, я с трудом выжила.

— Все почти сложилось хорошо, — рыкнул он.

Сирена пронзила его взглядом.

— Королевич Бьерна явился и все спутал. Авока выстрелила в него. Он подвинулся в последний миг, и стрела лишь задела его руку. Не знаю, как он двигался так быстро, или как услышал стрелу. Начался хаос, и это отвлекало, но я попал в драку и не мог добраться до тебя.

Рот Сирены раскрылся.

— Авока выпустила стрелу в Каэла?

— Так я и сказал. А что другая?

— Мы… пришлось оставить ее.

— Столько стараний, а ты не смогла даже вытащить обоих. А потом оставила Авоку, — обвинил он.

Сирена стиснула зубы и чуть не ушла, но не могла. Она знала, что чувствовал Кесф. Хоть он ненавидел ее и ужасно обходился с ней, он помог ей.

— Спасибо за помощь сегодня. Я знаю, как ты ко мне относишься…

— Ты ничего не знаешь, — едко заявил он. — А потому не раскрывай рот.

Сирена вздохнула. Вот и милости. Она прошла по судну, что Авока нашла для них. Она ждала и старалась не думать о косых взглядах экипажа или сумме денег, которые Ордэн отдал капитану за молчание. Ее мысли направились к опасным темам. Она переживала, что грядет война между Бьерном и Аурумом из — за драк на улицах и стражи на чужой земле. В интересах Бьерна было отправить Каэла в столицу Аурума, чтобы загладить это все с его сестрой, королевой Джесалин.

Но Эдрик не отправил бы его. Значит, Каэл отправился сам. Но зачем?

Ее история с Каэлом была непростой. Они колебались между похотью, ненавистью, отвращением, а порой и дружбой. Его одержимость ею только сильнее злила ее из — за странного притяжения к нему, хоть она ничего такого не хотела.