Страница 74 из 81
– Познакомься, это моя мать – Иокаста, – голос Пулло прозвучал как-то подозрительно глухо.
– Очень приятно познакомиться,– я склонила голову в вежливом поклоне.
– Дай уже поскорее обнять тебя! – и Иокаста, не медля, заключила меня в крепкие объятия. Немного странные по-правде…
Она сдавливала руки, и тут же отпускала, опускаясь немного ниже, и снова сдавливала. И так сверху вниз до почти неприличного уровня.
Она что… Ощупывает меня? Зачем?
Я обернулась к мужу, ища подсказки. Но выражение его лица было – копия материнского.
Подсказок не будет,– поняла я.
Что же, попробуем плыть по течению, посмотрим, куда оно меня вынесет.
Бурная река по имени Иокаста закрутила меня в водовороте вопросов, шлепнула несколько раз о камни фактов-подробностей из детства Пулло, и вынесла меня, обессиленную, на мягкий песчаный берег кровати в моей комнате…
– Кругляшик мой! Принеси, пожалуйста, сундучок с гостинцами, я оставила его у портала. Какая жалость, у него сломалось колесо! – свекровь часто-часто заморгала, широко раскрыв огромные глаза цвета спелой вишни.
Улыбка Пулло стала напряженной.
– Хоро-шо-о…– последняя часть слова прозвучала уже за дверью, так быстро он исчез.
С лица его матери тут же слетела улыбка.
– С тобой все в порядке? – с тревогой спросила она, заглядывая мне в глаза.
– Д-да…– чуть заторможено ответила я, ошарашенная такой резкой переменой. Чуть не добавила при этом «вроде», но обошлось.
Иокаста быстро достала из декольте своего платья маленький предмет, и сунула мне в руку.
– Это позволит чувствовать его иллюзии, – женщина взволнованно оглянулась на дверь.
– Когда совсем припрет, сожмешь с силой в кулаке, и оно перенесет тебя в мои гостевые комнаты, я смогу его задер…– свекровь оборвала саму себя на полуслове, без перерыва переходя на щебечущую болтовню.
Спустя удар сердца вошел чуть запыхавшийся Пулло с монструозных размеров сундуком на плече.
Богиня, что в нем? И он что, из железа?..
Я пригляделась к этой странной, явно сделанной на заказ штуке.
Она была похожа на предмет, предназначенный не для того, чтобы не впускать кого-то внутрь, а скорее, не выпускать изнутри наружу…
Чувство легкой и ненавязчивой жути вновь защекотало мои и без того измочаленные нервы. Да еще и какая-то мысль на краю сознания не давала покоя…
И только когда проводила новую родственницу до портала, тепло распрощалась с ней, и уже сидела на последнем оставшемся на сегодня занятии (на которое не опоздала только чудом), я поняла, что же все это время не давало мне покоя.
Иокаста сказала не «если совсем припрет», а «когда».
Мне оставалось только обреченно вздохнуть.
Если собственная мать говорит о нем такое… Остается только крепиться.
Я нащупала в кармане кольцо.
Краска зеленая.
Следующим вечером, стоя в кабинке женского туалета, я задумчиво разглядывала, лежащее на моей ладони кольцо.
Я все пыталась решить сама для себя, действительно ли я хочу знать, где его иллюзии.
Вспомнились стены в его комнате… После того случая я никак не могла отделаться от привычки внимательно осматривать и обходить помещение, перед тем, как раздеться или лечь спать.
С силой выдохнув, я решилась.
Резким движением надела кольцо на средний палец левой руки.
И буквально сразу же пришло понимание – он здесь.
Палец чуть сдавило, и ободок кольца исчез, а вот чувство близкого присутствия наследника стало еще более конкретным. Сейчас Пулло под невидимостью стоял вплотную, с той стороны двери моей кабинки.
Это… Это ни в какие ворота…
Эта мысль была уже не возмущенной, а устало-обреченной.
Терпи, Ари, такое надо знать, иначе так и будешь вздрагивать от каждого шороха.
И я терпела.
Терпела в столовой, когда оказалось, что все студенты в очереди спереди и позади меня, и за соседними столиками, оказались его копиями под личинами.
Терпела, когда во время вечерней прогулки в парке Пулло разыграл передо мной целый спектакль, в котором исполнял все роли одновременно. Назывался он – спасение барышни от хулиганов.
Я молча терпела, с непроницаемым выражением лица глядя на то, как «спасенная девушка» виснет на своем «герое», порываясь поцеловать его в благодарность.