Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 79

Торговец удивленно приподнял брови, но через мгновение, его лицо исказила широкая улыбка. Мы подобрались, от затянувшейся паузы вытянув головы в сторону замершего лесничего.

— Ну же, уважаемый, я вижу, у вас есть, что нам предложить! — в нетерпении подтолкнул я торговца, но тот лишь отрицательно покачал головой, не переставая глупо улыбаться. Мгновенно сообразив, я придвинулся к нему поближе и достав из кармана пару золотых, положил их на выставленную на прилавке потрепанную куртяху, со словами:

— Мы щедро заплатим за нужную нам информацию.

Деньги мгновенно исчезли с прилавка, после чего хозяин лавки нырнул в один из стоявших рядом с ним баулов и долго там что-то искал. Спустя десяток минут, я подумал, что торгаш нас просто дурит, и ждет пока мы плюнем и уйдем, но тут, его тело сделало движение назад и на свет появилось запыхавшееся лицо торговца. Руки его были сложены лодочкой, на которых лежал небольшой металлический шарик. Его поверхность была испещрена различными закорючками и символами, каждый из которых испускал тусклое белое свечение.

Следом за этим, перед глазами в очередной раз всплыло сообщение:

Вы приобрели умение: «Торгаш» (пассивное) уровень 11:

Теперь, цены в лавках дружественных фракций будут снижены для вас на 11 %.

Что ж, спасибо. Скидки это хорошо, но что будет, когда я доведу эту способность до сотого уровня? Все лавочники будут отдавать мне вещи даром? Вряд ли конечно, скорее всего, у нее есть какое-то ограничение, возможно, уровне на двадцать пятом, ведь, скидка в размере четверти от стоимости любой вещи, это более чем достойный бонус.

И, пора уже было заканчивать с этими оповещениями. Я быстро нырнул в настройки и отключил опцию всплывающих не первичных оповещений. После этого, довольно вздохнул и сосредоточился на шарике в руках торговца:

Сфера полиглота.

Класс: уникальное.

Эффект: зажав сферу в любой руке, вы сможете понимать собеседника, на каком бы языке тот ни говорил, а также, сможете отвечать ему на том же языке.

То, что нужно! Я выхватил предмет из протянутых рук продавца, от чего повсеместно бродящая охрана, сразу обратила на нас внимание и направилась в нашу сторону. Мгновенно осознав свою ошибку, я обратился к торговцу:

— Сколько вы хотите, за эту вещь?

— Триста золотых, — проскрипел лесничий, а мои кулаки гневно сжались.

— Нельзя же быть таким жадным, уважаемый! — возразил я, стараясь совладать с вспыхнувшим в груди пожаром негодования. Конечно, вещица была уникальной и очень нам полезной, но столько денег в нашем распоряжении просто не было, а расставаться с такой нужной штукой как универсальный переводчик, я был не намерен.

— Триста золотых, — твердо повторил торгаш в тот момент, когда рыночная стража замерла за нашими спинами, а мне стало интересно — эта цена уже с учетом скидки в одиннадцать процентов или нет?

— Сто золотых и все будем довольны, — вмешался в разговор Илья.

— Триста, — стоял на своем торговец.

— Сто пятьдесят!

— Триста.

— Да чтоб тебя, двести! — сквозь зубы процедил грязнокровка.

— Триста, — спокойно ответил торговец.

Зло сплюнув, Илья повернулся ко мне.

— Что будем делать?

— Не знаю, но отдавать ее не вариант, у меня на нее слишком большие планы! — шепотом ответил я.

— Каковы шансы на побег? — также шепотом спросил мой товарищ.

— Думаю нулевые, — посмотрев на спокойно стоящую у нас за спиной стражу сотого уровня, ответил я.

— Квогр может помочь, — услышал я едва знакомый голос, а повернувшись влево, увидел внимательный взгляд шамана направленный на меня.

— Что ты сказал? — не веря своим ушам, переспросил я, чем заработал несколько изумленных взглядов направленных в свою сторону.

— Квогр может помочь! — радостно повторил шаман, довольный тем, что его, наконец, поняли, а затем уточнил, — Квогр знает сильное заклинание, оно нас спасет.





— Отдайте вещь или платите! — потребовал скрипучий голос торговца.

— Хорошо, — спокойно ответил я, посмотрев на зажатый в левой руке шарик, а затем обратился к шаману:

— Сколько тебе нужно времени?

— Квогр сделает это быстро, хозяин и ты будете рады! — радостно воскликнул шаман, от возбуждения притоптывая на месте.

— Так действуй! — дал я добро на применение его заклинания и поближе придвинулся к ничего не понимающему Илье. Яркая вспышка и картинка перед глазами сменилась с озабоченного лица рыночного торговца, на творческий беспорядок внутреннего пространства какого-то помещения.

Перед глазами всплыло системное сообщение:

Внимание! Вы ограбили мирного торговца в поселке Понч, и за это, старейшина запретил вам появляться в его поселке на срок в сотню лет. При попытке войти в город, вы будете немедленно схвачены и отправлены в тюрьму на срок до истечения указа старейшины.

Хреново, но не смертельно. План «Б», по которому я собирался остаться и спокойно жить в этом красивом поселке в случае смерти, накрылся медным тазом или даже чем-то похуже, но, зато теперь, я стал обладателем уникальной вещицы, которая откроет перед нашей небольшой компанией новые возможности.

— Знакомая палатка, — подал голос Илья, — как мы здесь оказались?

— Благодари своего питомца, кстати, его зовут Квогр, — ответил я и стал озираться по сторонам, а когда на глаза попался средних размеров деревянный сундук, до меня дошло, куда нас перенес шаман. Сердце нервно забарабанило по внутренней стороне грудной клетки с удвоенной силой, а руки потянулись в карман, за убранным для удобства посохом.

Внимание! Невозможно вооружиться двуручным оружием, в то время когда одна из рук занята посторонним предметом. Освободите обе руки, чтобы использовать посох.

Я вновь посмотрел на по-прежнему зажатый в руке металлический шарик, и совершил попытку вооружиться посохом, но эффект был таким же. Чертовы игровые условности! Нужно с ними как-то бороться, ведь это давно уже и не игра.

— Он нас в свой лагерь перенес, нас же тут угробят! — зашипел мне в ухо подбежавший Илья, после того как отогнув край дверцы прикрывающей вход вигвама, выглянул наружу.

— Я уже догадался, — ответил я, но для галочки все же выглянул на улицу и, увидев снующих по своим делам трогов, вернулся назад. — В западню нас заманил!? — зло рявкнул я на шамана.

— Нет, нет! Квогр не желает зла хозяину и его другу, — затараторил шаман, усиленно махая головой, пытаясь придать уверенности своим словам, — Квогр перенес нас домой, здесь нас не обидят.

— Это тебя не обидят! — продолжил я кричать на шамана, при этом надеясь на чудо, — а как же мы? Твои троги нас живо закопают!

— Квогр скажет, что вы его друзья.

— И они послушаются? — недоверчиво уточнил я.

— Квогр их шаман, троги слушаются шамана. Он помогает им выжить.

— Что ж, тогда иди, говори, а мы пока тут подождем.

Шаман кивнул и направился к выходу из вигвама, а я повернулся к спокойно ожидающему окончания нашей беседы Илье.

— Он договорится со своими подчиненными, чтобы нас не трогали, — с улыбкой сообщил я товарищу. Тот облегченно выдохнул и тоже улыбнулся.

— Нам теперь в Понч нельзя. В тюрьму на сто лет отправят.

— Да я видел. Что будем делать?

— Если переговоры пройдут успешно, предлагаю лечь спать. Я на ногах еле стою, — устало сказал Илья и, подтверждая собственные слова, широко зевнул.

Внимание! Вы получили достижение «Друг трогов», добившись того, чтобы вас считали другом хотя бы одно племя этого народа.

От неожиданности мы с Люциком подскочили на месте, а когда до нас дошел смысл всплывшего сообщения, мы в очередной раз облегченно выдохнули.

В вигвам вошел шаман в сопровождении двух охранников двадцать пятого уровня и, указав сопровождающим охранять вход, направился к нам.

— Троги теперь ваши друзья, не нужно их больше убивать, — в голосе шамана слышались умоляющие нотки.

— Ты все помнишь и понимаешь? — удивленно спросил я у шамана.