Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 9



Он и точно выглядел непривычно унылым.

Лайн же, напротив, буквально излучал веселье и без удержу подливал и подливал себе виски.

Абалио, хотя и таил на него обиду, одновременно не мог не порадоваться - не только за Лайна, но и за себя, за всех, кому освобождение инженера сулило надежду избавления. Пусть в необозримом будущем.

Неожиданно доктор возвысил голос:

- Дорогой Лайн, ваш отъезд нужно использовать нам всем на благо...

Улыбка сползла с лица Лайна:

- О чем вы, Смайлс?

- Неужели, вернувшись, вы не замолвите за нас словечка? Это будет не по-товарищески.

- Не хочу об этом говорить, - сказал Лайн жестко. - Придет время, вы тоже получите свободу, как я.

- Значит, ждать нам придется долго, - скорбно подытожил доктор. Неужели вы забыли о собственном нетерпении и желании вернуться?..

Похоже, вопрос смутил Лайна.

- Не забыл, - без прежней горячности отвечал он. - Я прекрасно вас помню. - Он сцепил пальцы. Чувствовалось, спокойствие дается ему с трудом. - Я помню. И не хочу повторять ошибок, за которые придется расплачиваться не только мне, но и другим. Я не хочу сегодня же оказаться на Болотном острове.

Доктор принужденно рассмеялся:

- Вам ли об этом говорить! Завтра вы будете далеко от здешних страхов...

- Поэтому не надо больше о них, - поставил в разговоре точку Лайн.

Вскоре он простился с доктором и направился к ведущей вниз лестнице. От выпитого Лайна здорово покачивало. Он споткнулся. Абалио устремился его поддержать.

- Проводите, проводите, - устало бросил ему вслед доктор.

Они шли через благоухающий цветами сад. Поскрипывал под ногами гравий дорожки.

Возле скамейки, на которой они сидели в день приезда Абалио, Лайн остановился:

- Передохнем чуть-чуть, не возражаете?

Опустились на покрытое росой пластиковое сиденье.

Лайн достал сигареты, закурил.

- Прежде чем расстаться с вами, хочу вас предупредить, - заговорил он. - Вы кажетесь мне честным человеком, поэтому буду с вами откровенен. Не советую доверяться доктору.

Абалио смотрел на Лайна неприязненно и неприязни не скрывал.

- Вы или хитры или наивны, - продолжал Лайн. - И если наивны - не ошибитесь. Не соглашайтесь принимать участие в затеях, подобных той, на которую он меня сейчас подбивал.

- Не надо говорить о нем дурно, - прервал инженера Абалио. Пойдемте, уже поздно.

Лайн будто не слышал его.

- Возможно, вы подосланы следить за мной. Но я вам все равно верю. Верю гораздо больше, чем в то, что действительно окажусь дома. Если окажусь, не сомневайтесь, ваша судьба будет более счастливой, чем моя. А если я домой не попаду и вы об этом узнаете, тогда... Вдруг со временем вам удастся отсюда выбраться... Разыщите моего сына и расскажите ему обо мне... Я оставлю вам адрес.

- Откуда такая безысходность? - удивился Абалио.

- Я не верю им, - шепнул Лайн. - Не верю.

- Просто выпили лишнего, - сказал, поднимаясь, Абалио.

Лайн тоже встал. Придвинулся расплывчатым в темноте лицом и выдохнул:

- Не верьте доктору. Это коварный человек. На его совести не одна загубленная судьба. Да он и не доктор вовсе. Он владелец здешнего месторождения. Я-то знаю, как тонко он разбирается в деталях добычи галлактия. А всю прибыль от торговли этим запретным топливом оставляет себе. Тот человек, что был главным инженером до меня, многое мне рассказал. Его тоже якобы отпустили домой. А потом я увидел его перстень на безымянном пальце Гирча. Побежал к доктору. И знаете, что он сказал? "Возможно". Ах, этот доктор! И в вас он не бескорыстно заинтересован. Он преследует свою цель. "Выпустить пар из новичка" - так у них это называется...

- С чего вы взяли? - поддаваясь жути его шепота и начиная ощущать озноб, отпрянул Абалио.

- Почему он окружен такой заботой? Свой флигель... Своя прислуга... Одному ему доставляют сюда свежие... то есть, что я говорю... пятидесятилетней давности книги... Говорят - и газеты тоже. С чего бы это?



- Но вы же сами познакомили меня с ним! - вырвалось у Абалио.

- Я не мог вас не познакомить. Это ритуал. Всех новеньких представляют ему обязательно.

- Вы хотите сказать... - в отчаянии прикусил губу Абалио. В голове пронеслось: планы побега, лодка - он ничего не утаивал от врача...

- Я уверен, что главный человек здесь - он, - не давал ему опомниться Лайн. - Гирч, Бриггс, Тубнер - пешки. Мелкие жулики, которые довольствуются малым. А он... Это по его распоряжению здесь все вершится...

Абалио потрясенно молчал.

- Может, я и ошибаюсь, - пробормотал Лайн. - Немудрено запутаться... Иногда мнится, что нас попросту дурачат. Запугивают. И запутывают. И ни в каком мы не в будущем. А в самом что ни на есть настоящем. Отвезли в глушь и врут, чтоб не убежали... чтоб уверить в невозможности побега, исправился он. - Если бы у Смайлса была машина времени, то, поверьте, он бы ворочал делами покрупнее. Поприбыльнее...

Они так и не пошли в гостиницу, разговаривали, пока на рассвете их не разыскал Гирч.

- С ума спятили? Все готово к отъезду! - набросился он на Лайна.

Лайн уезжал налегке. Принес из номера и подарил Абалио часы-будильник. С собой захватил лишь найденный в шахте зуб какого-то доисторического чудища.

- Талисман. На счастье...

Вместе с Бриггсом погрузился в автобус с затемненными стеклами. Абалио помахал ему на прощание.

А едва пришел на шахту, к нему кинулся Чари:

- Я был там. Ночью. Улизнул из барака. Охрану видел. А никаких посторонних и лагеря нет. И не было. Я внимательно все осмотрел.

- Зачем ты действуешь в одиночку? - рассердился Абалио. - Тебя не видели?

- Нет. Я облазал там всё. И установил другое, - шепотом продолжал мальчик. - Никаких катеров тоже нет. И вообще - мимо заграждения легко проскочить. В особенности на лодке.

Абалио на минуту задумался.

- Сегодня, - сказал он. - Сегодня же ночью. Они хотели обмануть меня, а я обману их. Встречаемся у тайника. Спрячься там в кустах. Если я не приду - беги один. Бери лодку - и плыви. И кого бы ты ни встретил в пути, если тебе удастся выскользнуть, - рассказывай об этой шахте. Тверди: здесь добывают галлактий.

Они пили кофе на веранде. Доктор курил сигару, Абалио, задрав голову, смотрел на звезды.

- Последние погожие деньки, - рассуждал доктор. - Скоро наступит сезон дождей. И уж тогда не посидишь на воздухе, придется спускаться в душные бункера.

Абалио испытующе смотрел на доктора. Тот благодушествовал:

- Вы будете чаще меня навещать. Работу над лодкой отложите - ведь глину повсюду размоет, станет скользко. Начнет заливать шахты. Как вы будете справляться без Лайна? А Желтая река выйдет из берегов... Кстати, ваш мальчишка действует неосторожно. Охрана видела его, когда он подбирался к границе...

- Побег придется отложить... - вздохнул Абалио. - Обидно. Ученые, вероятнее всего, снимут свой лагерь. Ну да лучше не спешить, а действовать наверняка.

Доктор одобрительно кивал.

- Будем надеяться, это не последняя их экспедиция...

Послышался скрип шагов по гравию. Абалио напряг зрение, всматриваясь в темноту. По садовой дорожке к ним приближался Бриггс. Взбежал по лестнице. От быстрой ходьбы он задыхался.

- Что-нибудь случилось? - недовольно спросил доктор.

Глазки Бриггса бегали.

- Беда, - проговорил он. - Сколько времени езжу, а такого не припомню. По дороге этот дуралей Лайн распахнул дверь машины и выскочил. На бешеной скорости. Мы, конечно, притормозили, но успели пронестись лет на пять вперед... То есть назад... В прошлое... Возвращаться и искать его просто не имело смысла...

Абалио быстро перевел взгляд на доктора. Тот нахмурился, уголки губ зло опустились.

- А Гирч знает?

- Он и послал меня к вам.

- Идите, - распорядился врач. - Вы понесете за это наказание.

Бриггс, вытирая шею носовым платком, застучал каблуками по деревянным ступенькам лестницы.