Страница 5 из 6
– Заходи, она ждёт.
Сердце Вальдира колотилось, как бешенное. Перед глазами всё плыло, а в груди замирало. Он плохо соображал, открывая дверь и входя внутрь комнаты. Там было темно. Почти темно. На окне горела одинокая свеча.
– Ты пришёл? Я так тебя ждала, – на фоне свечи возник облик девы с длинными распущенными волосами. Через тонкую ткань ночного платья просвечивало её стройное тело: – Иди ко мне, – её горячий шёпот заставил сердце Вальдира биться ещё чаще. Значительно чаще.
Он сделал шаг навстречу девушки и уже хотел заключить её в своих страстных объятиях, но в последний момент, слабый свет отразил цвет её волос. Они были рыжими.
Херсир сделал шаг назад, пытаясь осмыслить происходящее и рассмотреть обладательницу рыжих волос со стороны:
– Кто ты?
– Кто я? Я фея любви, богиня ночи. Та, кто тебя хочет и желает. Ты узнаешь, что такое наслаждение. Иди ко мне!
Облако из рыжих волос обволокло херсира. Её руки обвили его шею, а лёгкий стан девушки плотно прижался к его телу. Губы страсти искали его губы. Вальдиру стоило усилий, чтобы разжать её объятия и вырваться на волю.
– Нет, ты не Ода!
– Ода? – Тора грубо засмеялась. – Так вот в чём дело!? Дочь конунга между нами встала. А она об этом знает?
– Это не твоё дело.
Херсир развернулся и собрался уйти.
– Постой! Не уходи. Выслушай, что я тебе сейчас о твоей возлюбленной скажу.
Вальдир замер и повернулся:
– Говори. Но очень быстро. Мне некогда.
– Да, уж, любовник ты не складный. Впервые мне мужчина отказал. Обида разрывает грудь. Из-за любви к Оде ты меня не хочешь, но знай, что её сердце занято другим.
– Мне назло ты лжёшь.
– Нет, не лгу. Я точно знаю, моего брата она любит.
– И кто твой брат?
– Хрёрек. Сегодня страстно она за него болела, когда ты в поединке брата победил.
– Это ложь.
– Подумай сам, кто после его проигрыша так мог расстроиться, что ушел с турнира. Теперь я понимаю, зачем к нашей трибуне с призом в руках ты подбегал. В знак любви хотел его ты Оде подарить?
– Допустим, что с того?
– Но разве там она была? Её место пустым было. После поражения Хрёрека она сразу же ушла. Впрочем, о любви к моему брату она мне прямо говорила.
– Это ничего не меняет. По крайней мере, для тебя. Я ухожу.
– Как? Разве ты не хочешь умерить жажду мести, перебив её огнём моей любви и страсти? Разве ты не мужчина?
– Я мужчина и потому я ухожу.
– Упрямец, лёжа в постели с братом, она над твоей верностью будет просто хохотать. Верность женщине, которая тебе ничего не обещала – это разве не смешно?
– Я ухожу.
– Что ж, уходи, но оглянись назад прямо сейчас.
Он оглянулся и увидел, как легко и просто, тонкая ткань соскользнула вниз, открыв удивительно красивую грудь и белое тело девушки. Вальдир только укоризненно покачал головой, резко развернулся и вышел из комнаты
Глава 6
Рёвом трибун встретил народ схождение первой пары всадников, заставивших своих коней скакать галопом, затем ускорив их посредством шпор до сумасшедшего карьера. Блестя на ярком солнце шлемом и бронёй, прикрывшись щитами, они мчались навстречу друг другу с пиками наперевес. Болельщики на миг затихли: удар, осколки копий и щитов взмыли в небо, и один из всадников, рухнув вниз, поднял с земли столб пыли. Возгласы победы тысяч голосов слились в один, распугав окрестных птиц, взлетевших посмотреть, что же там, у людей случилось. Словно эхо гуляло над ристалищем одно простое имя: «Росомаха!» Он снова победил!
Хельги смотрел за схваткой со стороны, его пара была четвёртой. Он процедил сквозь зубы:
– И почему он на коне?
И только на трибуне конунга стояла тишина. Здесь не было восторгов по поводу побед какого-то берсерка. Только Тора, медленно качая головой, шептала: «И всё же он герой! Жаль, что не мой».
Адель, не спавшая всю ночь из-за своих сердечных мук, в это время только пришла и торопливо села рядом с Торой:
– Ну что там? Кто победил?
– Берсерк в кожаных штанах из росомахи.
– Кого?
– Какая разница?
– Твой брат ещё не выступал?
– Нет. Он в четвёртой паре. Вон он, на гнедом коне сидит.
– Это Хельги. Я о Хрёреке спросила.
– Хрёрек не будет выступать. Он снялся.
– Снялся? Почему? Он ранен? Заболел?
– Он ранен в сердце.
Ода даже вскочила, но Тора успокоила её, потянув вниз за рукав:
– Сядь, что ты скачешь? И успокойся. Рана не смертельна. От подобной раны впоследствии бывают только дети. Он влюблён.
Ода всё поняла, но всё-таки спросила:
– И в кого же он влюблён?
Тора улыбнулась, ей нравился этот разговор. После вчерашней встречи с Вальдиром ей хотелось сделать больно Оде. Она ещё не понимала, что такое ревность, приняв её за жажду мести.
– В кого? – Тора растягивала удовольствие. – Ты сама не знаешь?
Дочь конунга тоже продолжала играть выбранную роль простушки:
– Нет. Откуда?
– Он влюблён в твою лучшую подругу. В Сольвейг. И она в него.
Ода постаралась скрыть эмоции, но юный возраст кожи её выдал с головой.
– Как ты побледнела. Ода, скажи мне, если можешь. У меня два брата. Хельги по всем параметрам на голову выше, чем второй. Красавец писаный, воин славный, мужчина видный, ярл от бога. Почему, одно я не пойму, вы обе за Хрёрека так ухватились? Чем он вас прельстил?
Ода хотела промолчать, но всё-таки ответила:
– Не скажу за Сольвейг, но Хрёрек – мой жених, назначенный судьбой. Как можно объяснить любовь? Это рок судьбы, веление бога.
– Ты так думаешь? А что сердце говорит?
– Сердце? Сердце разуму подчинено. А разум шепчет мне одно: Хрёрек – мой суженый. Он мне судьбой назначен.
– Вот даже как? Однако. Сама никого я не любила сердцем, но мне тебя жалко. Ты слишком полагаешься на рок судьбы. Откуда, кстати, эти заблуждения? Тебе о Хрёреке кто-то предсказал?
– Да. Колдунья старая мне нагадала на него. И предсказала, что Хрёрек моим мужем станет. Я знаю, это так и будет.
Тора загадочным взглядом осмотрела дочь конунга с ног до головы, но ничего не сказала. В это время на ристалище сошлась новая пара. Но её она мало интересовала. Она поискала глазами Вальдира.
Он стоял возле лошади и что-то говорил своему странному слуге в красивом камзоле.
Вальдир потрепал коня по загривку:
– Хороший конь. Восьминогий мой Слейпнир2. Этим именем теперь всегда звать я тебя буду.
Барри похлопал лошадь по крупу:
– И что я говорил? Он стар, но опытен.
– Да, хорошего воина руки эту лошадь обучали. Не тормозил и мчался он по заданному курсу, не дрогнув даже во время удара копий. Не конь, а подарок ветреной судьбы.
Монах грустно вздохнул:
– Жалко только, что я тебя перехвалил и все на тебя ставят.
– Хорошо, что так.
– Хорошо, то хорошо. Но у меня великая идея. Если ты согласишься, то мы будем сказочно богаты, как король гномов. Тех, что сундуки с золотом в его подземном царстве стерегут.
– Что ты предлагаешь?
– Я предлагаю нам разбогатеть, – глазки монаха стали хитрыми и масляными от предвкушения исполнения своих планов. – Когда на тебя поставит девять человек из каждых десяти, я тебе скажу, и ты сразу проиграешь.
– Как это? Зачем?
– Я против тебя поставлю, тогда немалый куш мы огребём. На каждую монету по девять призовых.
– Это же нечестно!
– Честь и золото – всегда несовместимы. Решайся, сир! У нас будет большой дом, конюшня, лучшая броня и множество рабов. Да и рабынь сразу станет вдоволь. Чем не жизнь?
– Ещё раз осмелишься мне такое предложить, я сам сдам тебя в рабство куда-нибудь на каменоломню.
– Всё понял, сир. Считайте так: я не говорил, а вы не слышали. Моё вам уважение. Это была проверка.
Барри сделал глубокий поклон практически до самой земли. Что-что, а кланяться монахи умеют лучше всех.
2
Мифический конь Одина