Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 49

Мандарин указал на две прозрачные гипсовые подушки, обернутые вокруг ног Тони:

– Я думал, у вас кости раздроблены.

– Так и было, но не волнуйся, я все еще могу тебе прилично врезать, дружок.

Мандарин закончил разминаться:

– Воздушные подушки?

– Именно так, – соврал Тони. – Может быть, мы уже начнем? Тик-так, помнишь?

– С радостью, мистер Тони Старк, – ответил Мандарин. – Но прежде, чем мы начнем, вспомните о том, что я убил вашу любовницу.

Вся рациональность и сдержанность, что оставалась в Тони Старке, улетучилась – эти слова превратили его в бешеную гориллу, и он бросился на Мандарина, забыв все уроки, которым его учил Роди, и доказав, что без костюма он всего лишь обычный человек.

Мандарин отошел на шаг в сторону с удивительной легкостью и ткнул Старка в солнечное сплетение, когда тот пробегал мимо.

Резкая боль привела Тони в чувство, но, вероятно, было уже слишком поздно, потому что, в противовес тому, чему учат нас фильмы, исход битвы на кулаках часто зависит от одного хорошего удара. Мандарин повернулся на носках и устремился вслед за Тони, нанеся ему несколько ударов в больное плечо. Никаких шуток и разговоров: китаец был совершенно сосредоточен и не собирался давать своей жертве еще раз улизнуть. С каждым ударом Тони сникал, пока, наконец, задыхаясь, не опустился на колени. Из раненого плеча текла кровь.

«Анна, – подумал он, – я тебя подвел».

На какое-то безумное мгновение Старку показалось, что он увидел лицо Анны в пыли на полу фабрики, и хотя он знал, что воспаленное воображение просто играет с ним, это неожиданно придало ему сил.

Мандарин сцепил руки и поднял их над головой, чтобы нанести решающий удар прямо по открытому затылку противника, когда Тони вдруг сделал что-то такое, чего никто не ожидал бы увидеть где-либо, кроме, разве что, поверхности Луны.

Каким-то образом Старк подпрыгнул на два метра, развернулся в воздухе и, сделав «вертушку», врезал ногой прямо в челюсть террориста. По правде сказать, этот удар был для Тони почти таким же болезненным, как и для Мандарина, но ярость Старка подогрело выражение боли на лице его смертельного врага.

Крепкие зубы Мандарина глубоко застряли в гипсе, а его рот заполнился каким-то газом.

Тони тоже неожиданно потерял высоту, и противники свалились друг на друга. Мандарин выплюнул пластик и отполз в сторону.

– Это не обычный гипс, – произнес он, и Сирша взорвалась от смеха, потому что теперь Мандарин разговаривал, как бурундук.

– Этё не обытьный гипсь, – передразнила она. – Думаю, в гипсе был гелий.

Это и объясняло, почему Тони мог так высоко прыгать.

Старк же, тем временем, использовал оставшийся гипс, чтобы допрыгать на нем по полу фабрики, как на пружинке, до Мандарина и внезапно атаковать его.

– А сейчас, – произнес он, хватая врага за горло, – ты освободишь девочку.

Мандарин ничего не сказал, поэтому Тони врезал ему по самодовольному лицу раз, наверное, шесть, и каждый удар посылал волны боли по всей длине его раздробленных ног.

– Отпусти ее, – кричал он. – Все кончено!

Мандарин произнес:

– Ничего не кончено, Тони Старк! – и это звучало бы эпично, если бы из-за гелия он не разговаривал писклявым голоском.

Но, говоря это, Мандарин вытянул руки и расправил пальцы – казалось бы, чем ему это сейчас поможет, – однако на подлокотнике кушетки башенка из колец задребезжала и затряслась.

– Нет! – вскричала Сирша. – Босс, берегитесь!

Одно за другим кольца поднялись в воздух. Они сформировали вращающийся круг, а потом приблизились к дерущимся и аккуратно наделись прямо на расставленные пальцы Мандарина.

– Говорю же, биометрическая кодировка, – произнес китаец. Его голос уже вернулся в норму. – А вот теперь все и в самом деле кончено.

Кольцо на большом пальце Мандарина мигнуло, и из кристалла на нем вырос цветок белого света, который обернулся вокруг руки террориста, создавая своего роду защитную перчатку.





– Видишь? У меня тоже есть перчатка, – произнес он и заехал вооруженной рукой прямо в висок Тони.

Эффект оказался ошеломляющим: Старк пролетел по всей комнате, влетел в старый кабинет и врезался в стену. Когда он упал на пол, покрытый пылью и штукатуркой, из ушей Старка шла кровь. Совершенно очевидно было, что сила Мандарина волшебным образом увеличилась благодаря мистическому белому свету, а еще было совершенно очевидно, что даже если Тони каким-то чудом сможет подняться на ноги, второго удара он ни за что не переживет.

– Ну что ж, Тони Старк, – проговорил Мандарин, – вы применили нечестные методы, и потому вы сдохнете, как собака. Хотелось бы донести до вас, что я вовсе не собираюсь освобождать девочку. Поэтому вы умрете, отлично осознавая, что не смогли ни отомстить за свою возлюбленную, ни спасти девушку в беде.

Тони едва сумел перекатиться на спину, и даже эта попытка заставила его испытать острые приступы боли в груди.

А потом Мандарин склонился над ним, подняв свой огромный кулак.

– Как вам моя новая технология? Возможно, вас еще сильнее разозлит то, что именно это белое кольцо разработала Анна Вей.

Тони закашлялся, и ему показалось, что вместе с кашлем из него вышли и его легкие.

– Отпусти девочку, Мандарин, – произнес он. – Прояви хоть каплю человечности.

Мандарин улыбнулся окровавленными зубами:

– В этом и суть, мистер Тони Старк. Я презираю человечность.

И его рука обрушилась на Старка. Но едва он успел задеть грудь Тони, Мандарина оттолкнула в сторону Сирша, ударившая его в диафрагму. Он бы этого даже не заметил, не надень девушка на голову шлем Железного Человека от костюма для вечеринок. А поскольку она его надела, то определенный эффект все же был, поэтому Мандарин просто протянул свободную руку и положил ее на шлем сверху.

– Ну хватит, малышка, – произнес он, пытаясь стряхнуть девчонку, уцепившуюся за его запястье. – Тебе осталось совсем немного.

Сирша держалась целые десять секунд, пока, наконец, Мандарин не толкнул ее плечом и не отправил лететь по комнате, как Старка. Тони смотрел, как девочка валится в грязь, и понял, что предпочел бы в последние секунды своей жизни смотреть на Сиршу, а не на Мандарина. Было невыносимо думать о том, что человек, который убил Анну, теперь собирается убить его и девочку-подростка.

Сирша повернулась в грязи и подняла забрало шлема. Лицо, которое появилось за ним, должно было быть отчаявшимся, однако выражение Сирши было яростным и победительным. Посмотрев Тони прямо в глаза, она решительно сняла с руки кольцо Мандарина.

– Эй, Мэнди, – произнесла она, бросая ему кольцо. – Лови.

Для того чтобы устоять перед рефлекторным импульсом поймать что-то, нужно быть сильным и сосредоточенным человеком, а сейчас Мандарин не был так уж сосредоточен. Он инстинктивно подался вперед и поймал сияющее кольцо прямо в воздухе. Потом внимательно посмотрел на него, не понимая, что произошло.

– Это же мое кольцо. Мое.

– Да, именно так. Твое.

– Но... – произнес Мандарин. – Но...

Тони закончил фразу за него:

– Но как?

«Как Сирша сумела снять кольцо?»

Сирша сделала лицо, которое означало: «ну ты и тупой», а потом указала на шлем костюма для вечеринок. А потом Тони, который, как мы помним, был гением, внезапно все понял.

«Когда Мандарин положил руку на шлем, Сирша загрузила его биометрические данные и синхронизировала кольца. Теперь именно она их контролирует».

Уже через полсекунды до Мандарина тоже дошло, что случилось, и он отбросил от себя кольцо со взрывчаткой, как горячий уголь. Потом с ужасом посмотрел на остальные кольца, но не мог ничего сделать, поскольку его рука зависла прямо над грудью Тони.

– Нет! – произнес террорист. – Это невозможно.

А потом одно из его колец активировалось и ударило его мощным электрическим разрядом. А вместе с ним и Тони.

– Пятница, – произнес Тони, когда вновь смог говорить, – ты что это делаешь?