Страница 7 из 26
Что я делаю в свое «свободное время»? Свое свободное время, вероятно, я трачу на то же, что и вы: домашнее задание, учеба, зависание с друзьями. Мы любим вечеринки. И, как ты знаешь, мы играем в регби. Я стал капитаном с прошлого года, как студент-второкурсник.
Что насчет тебя? Что Грейсон «не парень» Келлер делает в свое свободное время?
Кэл.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: ОДС (очень длинное сообщение)
Кэлвин (извини, я ничего не могу с собой поделать), ничего себе, капитан?! Впечатляет. Я не знаю ничего о регби, если не считать того, что игроки большие и они получают синяки под глазами и много ударов. И они водят большие пикапы. В остальном, я без понятия. В свое «свободное время», если его можно так назвать, я много времени провожу с моими сестрами из сестричества. Дом находится в пяти часах езды на автомобиле, таким образом, я задерживаюсь в кампусе большую часть времени и редко езжу домой. Мое сестричество — это моя семья. Я люблю читать и балуюсь писательством (в твитах ха-ха). Я не против ходить по барам, но... ребята довольно жадные, а я этого терпеть не могу.
Грей.
PS: А еще хочу добавить, что, если не считать выдумывания случайных фальшивых бойфрендов, я обычно очень честна.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Фальшивых парней недооценивают
Грей, говоря об очень честных, я, честное слово, никогда намеренно не был жадным с женщинами. Хотя, я иногда не против сэкономить. Это было слишком честно для тебя? Просто прощупываю почву.
Кэл.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Без свидания лучше, чем свидание вслепую
Кэл,
Возможно ли быть слишком честным? Я обдумаю это... Что касается жадности, то думаю, я бы не была против встречаться с жадиной. Или притворяться, что встречаюсь с ним. И, поскольку мы теперь честные, единственный человек, который знает, что ты существуешь — я в том смысле, что знает, что ты на самом деле не мой парень — это моя соседка Мелоди. Я чувствую себя ужасной лгуньей, но мы не можем сидеть и вот так говорить о парнях во время наших заседаний комитета. Мы тогда просто с места не сдвинемся. Мои друзья сходят с ума оттого, что я одна, и я не хочу выдавать себя. Свидания вслепую — самое худшее. Ты не согласен?
Грей.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Использовать меня, а потом выбросить.
Так ты говоришь, что все еще планируешь меня использовать, чтобы твои друзья не устроили тебе свидание вслепую? И да, я согласен, это хуже всего, хотя я и не был ни на одном. Говоря о свиданиях: кажется, ты поступаешь некрасиво, не спросив моего разрешения, чтобы использовать меня.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Запрос на представленный документ
Кэлвин,
Могу ли я использовать тебя в качестве моего фальшивого парня?
Грей.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Запрашиваемый документ получен
Грейсон, чтобы ответить на этот вопрос, я должен знать твой номер мобильного телефона.
Кэл.
697-555-5155: Грей, это Кэл. Подумал, что проще написать эсэмэс, чем и-мэйл. Что за вопрос, еще раз?
Грей: Кэлвин, ты долго думал, прежде чем спросить мой номер телефона.
Кэл: Это должно было быть сделано, ради удобства.
Грей: Ты настаиваешь на этом?
Кэл: Да, в общем-то.
Грей: Тогда я перейду прямо к делу. Кэлвин, у меня есть разрешение использовать тебя как своего фальшивого парня?
Кэл: Дай подумать. Все это так стремительно... ты уверена, что мы не торопим события?
Грей: Ты умнее, чем выглядишь, Кэл Томпсон.
Кэл: СПАСИБО! Черт. Это похоже на оскорбление. Или же это комплимент? Проклятье.
Грей: ЛОЛ
Кэл: ЛОЛ? Ты гребаная грубиянка. Тебе повезло, что ты в часе езды.
Грей: Или ЧТО? Приедешь надрать мне задницу или что-нибудь еще?
Кэл: Или что-нибудь еще.
Грей: Итак, у меня есть разрешение?
Кэл: Да. Но когда я начну чувствовать себя грязным и изнасилованным, я расстанусь с тобой. Кроме того, пожалуйста, не говори никому, что я «вышел из себя» на первом свидании.
Грей: Я никогда не болтаю о таком...
∙ Глава 3 ∙
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Серое небо и штормовая погода
Грей. Этот хреновый, серый пасмурный день напоминает мне о тебе – но не в плохом смысле. Как дела в университете? Провели матч по регби в эти выходные, прикладываю лед к ноющим мышцам все последние дни. Это отстой. С трудом могу двигаться. У меня еще ссадина на губе и еще один фингал под глазом – как раз подходит синяку, который ты видела на прошлой неделе. Но выглядит круто, так что кто я такой, чтобы жаловаться? Никогда не спрашивал, какая у тебя специальность. Моя – бизнес. Зеваю. Скучно, правда? Мой отец владеет торгово-строительной компанией, и после нескольких лет работы в этой области, когда он уйдет на пенсию, я планирую встать у руля.
Кэл.
Для: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Грей Любительница откладывать на потом
Кэлвин,
Да, я придерживаюсь этого имени. По какой-то причине меня радует, что оно тебе не нравится... Моя специальность тоже бизнес, несмотря на то, что я еще не очень уверена, какое направление выбрать. В отличие от большинства моих друзей, я и сама толком не знаю, что делать с этим образованием.
Выбор направления был одним из самых трудных решений в моей жизни. Обычно я тяну до последнего. У меня страсть ко многим вещам. Например, организация мероприятий и тимбилдинг. Это странно?
Грей.
Кому: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Семейный бизнес
Грейсон, это странно? Ничуть. Разве разнообразие – это плохо? Мой отец всегда говорит, что наличие различных интересов дает тебе преимущество в бизнесе, так что в игре ты словно уже на шаг впереди. Моя мама работает в расчетном отделе в его офисе, а моя сестра – его региональный менеджер.
Она никогда не хотела работать для семьи, но ей пришлось два года назад, когда у отца случился удар. Сестру зовут Табита, и она охрененно крутая. Стерва, но крутая. А у тебя есть братья или сестры, или ты одна?
Кэлвин.
Кому: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Свежее фермерское молоко из Калифорнии
Кэлвин,
Думаешь, я бы не заметила, что ты подписал это письмо как Кэлвин? Мило, мило, мило. Теперь от него не отделаешься. Есть ли у меня братья или сестры? Да, у меня есть старший брат (Коллин, 29) и младшая сестра (Риган, 18). Риган – первокурсница университета, как и я, и иногда буквально преследует меня в кампусе, чтобы выпить кофе на халяву.