Страница 7 из 78
Девушка ожидала, что молодой человек будет насильно тянуть ее за собой, но этого не произошло. Джереми стоял и терпеливо ждал, когда же его возлюбленная последует за ним.
— Что случилось? Пойдем! У нас мало времени! — ласково проговорил он. — Я хочу побыть с тобой!
Мэдлин нерешительно подалась вперед. Порог оказался на удивление высоким, словно ей пришлось подняться на ступеньку. Она никогда прежде такого не замечала. Девушка хотела уже шагнуть на улицу, как вдруг с удивлением заметила, что топаз в ее кольце-амулете замерцал ярким синим светом. Камень всегда вел себя подобным образом, когда пытался предупредить свою владелицу о грозившей ей угрозе. Значит, предчувствия девушки были неспроста, на улице ее ждала какая-то опасность.
— Кольцо о чем-то предупреждает, — невольно вслух произнесла она.
— Милая моя Мэдлин, ну почему же тебя все так сильно пугает? — спокойно поинтересовался молодой человек.
Он по-прежнему держал девушку за руку. Их разделял только злополучный порог и Джереми терпеливо ждал, когда же Мэдлин переступит через него.
Девушка молчала. Она колебалась. В ней боролись разные чувства. С одной стороны, она понимала, что это выглядит глупо, когда боится выйти на улицу. А с другой, ее предчувствия никогда не обманывали. Джереми словно заметил сомнения своей спутницы и снова заговорил:
— Я так соскучился по тебе! Ты не представляешь, какой тяжелый путь я преодолел, чтобы увидеть тебя. Перестань сомневаться! Или может быть ты не рада меня видеть? Скажи, за то время, что меня не было, ты полюбила другого? — строго спросил он.
— Нет, что-ты, — принялась оправдываться Мэдлин. — У меня и мыслей даже таких не было…
— Так иди же и обними меня! А то я решу, что ты и правда мне не рада! — улыбнулся Джереми и взял вторую руку Мэдлин ласково, но настойчиво притягивая возлюбленную к себе.
Девушка улыбнулась в ответ, страх ее развеялся. Она почувствовала непреодолимое желание броситься в объятия молодого человека и уже шагнула к нему, как вдруг услышала чей-то незнакомый властный голос:
— Проснись, Мэдлин!
Девушка озадаченно обернулась, но не увидела никого позади себя. Она ничего не понимала. Рядом никого не было, но кто-то снова настойчиво скомандовал:
— Очнись, это опасно!
Она недоуменно повернулась к Джереми, собираясь спросить его, слышит ли он этот голос. Но никакого Джереми рядом с ней не оказалось. Мэдлин увидела только темную улицу и расположившийся где-то внизу двор замка.
Девушка с ужасом осознала, что стоит на подоконнике, находясь на высоте пятого этажа. В панике она закричала, дернулась и потеряла равновесие. Еще бы, ведь она стояла на скользком окне в туфлях на каблуках.
Мэдлин упала, но успела ухватиться обеими руками за парапет и теперь повисла на нем, не имея сил подтянуться и забраться обратно внутрь. Девушка с ужасом почувствовала, как ладони ее потеют от страха. Еще чуть-чуть и она соскользнет и разобьётся. В панике она позабыла все полётные заклинания.
Неожиданно к окну со стороны комнаты подбежал какой-то незнакомый мужчина:
— Давай руку! — требовательно произнес он, пытаясь помочь Мэдлин.
— Я боюсь! — крикнула девушка.
Ей было страшно, что, разжав одну ладонь, она не сможет удержаться и свалится вниз. Незнакомец не стал ее больше уговаривать. Он перегнулся через подоконник, крепко схватил Мэдлин за запястья и с неожиданной силой затащил обратно в комнату.
У девушки перехватило дыхание. Она даже не успела ничего осознать, как оказалась внутри. Это была одна из комнат, предназначенных для студентов, сейчас пустующая. Мэдлин села, прислонившись к стене, и тяжело дышала. Она никак не могла прийти в себя после пережитого шока.
— И давно это с тобой? — холодно обратился к ней ее спаситель.
Девушка подняла голову и взглянула на него. Перед ней стоял мужчина лет тридцати пяти очень крепкого телосложения. Не удивительно, что он так легко сумел затащить Мэдлин обратно в комнату. Она, конечно, была худенькой, но все же далеко не невесомой.
Впрочем, на этом все примечательные черты данного человека заканчивались. Пожалуй, он смог бы стать идеальным преступником, потому что запомнить его лицо было попросту невозможно. Таким оно было незапоминающимся и стандартным.
Светло русые коротко подстриженные волосы, голубые прозрачные глаза, правильные черты. Наверное, в мире существуют миллионы людей с подобным типажом внешности. Одет незнакомец был аккуратно, но абсолютно не броско, в летний серо-бежевый деловой костюм.
Сколько девушка не смотрела на этого человека, она так и не смогла его узнать, и пришла к выводу, что они никогда раньше не встречались. Незнакомец видимо сообразил, что Мэдлин никак не может оправиться от шока, и повторил свой вопрос:
— Ну, так что? Давно мы этим страдаем?
— Чем этим? — не поняла девушка.
— Лунатизмом и тягой к суициду, — спокойно пояснил ее собеседник.
— Что? Думайте, что говорите! Я не сумасшедшая! А Вы, собственно говоря, кто? — возмущенно произнесла Мэдлин. — Я что-то не помню Вас в списке наших студентов и преподавателей.
Мужчина усмехнулся.
— Я — Джозеф Хаксли, уполномоченный по расследованию преступлений с задействованием высшего уровня магии, — объяснил он, а затем щелкнул пальцами и в его руке прямо из воздуха возник сертификат, подтверждающий данную профессию.
Мэдлин мельком взглянула на бумагу. Ее опытному взгляду этого было достаточно, чтобы понять, что перед ней подлинник. Да и, несмотря на непримечательную внешность, ее спаситель имел ауру сильного мага. Вполне возможно, что он даже наоборот специально старался казаться более незаметным по долгу своей службы.
— Я ничего не знала о Вашем приезде, — пробормотала девушка, аккуратно поднимаясь с пола, ноги ее по-прежнему были ватными.
— А я обычно никого и не оповещаю. Так, знаете ли, интересней, — улыбнулся мистер Хаксли, улыбка его была не слишком приятной. — А Вы, насколько я понимаю, Мэдлин Хоуп. Вы работаете здесь преподавательницей в течение восьми лет, а до этого проходили обучение в стенах этого же института. Имеете высший магический сертификат. Полтора года назад попали в магическое рабство к ныне покойному Литургу, затем сбежали оттуда, прибегнув к помощи вора и убийцы Джереми Хоула, вместе с которым впоследствии скрылись в Междумирье…
— Достаточно! — перебила его Мэдлин. — Я прекрасно знаю свою биографию. Спасибо, что напомнили.
— Вы могли бы быть и более любезной, учитывая, что я только что спас Вам жизнь. Я заметил Вас в одном из коридоров. Сперва я подумал, что это кто-то из студентов бродит по ночам, но потом пригляделся и узнал преподавательницу. Окликнул, но Вы не отозвались. И по тому, какими «стеклянными» были Ваши глаза, я понял, что Вы либо находитесь под действием заклятия, либо страдаете тяжелой формой лунатизма, и решил проследить за Вами. Правда, я совсем забыл о том, что не стоит так резко «будить» человека в подобном состоянии.
Мэдлин молча слушала. Она не хотела ничего говорить, так как до конца не могла вернуться к реальности и осознать, что Джереми, которого она только что видела и который казался ей таким реальным, на самом деле лишь иллюзия. Опасный морок, пытавшийся ее убить.
— Так значит, Вы говорите, что лунатизмом не страдаете? — продолжил рассуждать ее собеседник. — Значит, все-таки, заклятие? Я почему-то так и думал. А что Вы видели? Готов поспорить, что Вас кто-то звал за собой, не так ли? Кто это был?
Девушка лихорадочно пыталась придумать ответ, потому что сообщать следователю о том, что ее звал за собой беглый преступник, казалось ей крайне неразумным, но ситуацию спас неожиданно возникший в комнате Юний. Похоже он почувствовал появление нового гостя и поспешил ему навстречу.
— А Вы уже здесь? Мы ждали Вас только утром! — с самой добродушной улыбкой проговорил он.
Мэдлин обиженно взглянула на своего начальника. Почему ей ничего не сообщили о приезде «ревизора»? Как всегда посчитали, что лучше ее не тревожить? Или приезд следователя как-то связан с ней самой? Да, скорее всего, так и есть.