Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 46



Вам же большое спасибо за мамочкину фотографию на даче Никитиных. Очень рада буду, когда грустно, взглянуть на твое веселенькое личико.

Мамик! Ты спрашиваешь, с чем я надевала черное платье на прием, – с жемчугом в ушах – ваш подарок. В целом все было очень красиво. Жене очень понравилось. Еще раз спасибо вам!

Женя неделю назад вернулся из Сиэтла и Портленда. Был на конференции ООН почти целую неделю. Рассказывает очень интересно. Что касается наших выходных, то за последнее время никуда особенно не ездили, разве что только по городу с помощью автобуса, так как к нашим друзьям приехала старшая дочка, они усиленно показывают все ей. Но факт невыезда за город вовсе не снижает интереса наших походов без машины. Город все же очень интересный, даже если просто ходить по его улицам.

Рада, что вы ходите по театрам, бываете у знакомых. Судя по тем визитам, о которых вы пишите, общество ваше исключительно приятное и очень-очень мне близкое и симпатичное.

…Поцелуйте Кленовских, всем знакомым еще раз привет.

Целую вас крепко-крепко, мои зайчики.

Заканчиваю письмо и с ужасом думаю, что ваших писем не будет целый месяц.

Берегите себя, будьте умничками, мои любимые. Привет от Женьки.

Здравствуйте, мамулик, папочка!

Почты давно не было, и теперь, очевидно, мы будем получать и отправлять письма лишь один раз в месяц. Все время с момента моего последнего письма проходит в том же темпе – продохнуть некогда. Все время делегации, приемы и т. д.

Недавно приезжала делегация, в которой были Долматовский Евг. с женой и Мерзлая Валя (начальник Сочторга) – мы их принимали дома. Видимо, они уже в Москве, и надеюсь, что Долматовские вам позвонили, с тем чтобы рассказать о нас.

Вчера мы встречались с сотрудником Института востоковедения Сухарчуком (он также ненадолго приехал в Беркли и Стэнфорд). Таким образом, разрядка в советско-американских отношениях самым непосредственным образом сказывается на темпе нашей жизни. Также за это время встречались со многими нашими знакомыми американцами. Практически через день вечера заняты, а иногда и каждый день.

С невероятным трепетом жду ваших писем, и уж слов нет сказать, как я по вас, мои зайчики, соскучилась. Очень беспокоюсь, как вы себя чувствуете. Мамочка! Может быть, вам с папкой тоже начать принимать атромид-С, ведь, по-моему, это лекарство имеет и профилактический эффект. Если в этом есть необходимость, немедленно напишите мне, мы перешлем его вам на полный курс. И вообще умоляю вас обоих уже в бесчисленный раз заботиться о своем здоровье и настроении.

Мамуль! Напиши, какое лекарство просила Ляля для сына (и если оно нужно, то мне необходим рецепт – напишите его на латыни – может, я его смогу преобразовать в американский рецепт). Что касается атромида и других сердечно-сосудистых лекарств, то здесь ничего нам не надо, так как у Жени знакомый доктор как раз специалист в этой области, поэтому на атромид у нас есть рецепт. И на другие лекарства он выпишет, даже может посоветовать что-нибудь новое.

С Александром Ивановичем пока конкретного разговора в отношении даты отпуска не было, но в плане мы стоим на сентябрь месяц. Пишите скорее, что вам купить и каковы будут ваши советы в отношении сувениров для родственников и знакомых. Мамулик, папуль! Эти ваши советы очень могут облегчить мои предотпускные заботы. По поводу фонендоскопа я помню, но пока не купила, так как нужно ехать в специализированный магазин. Я это обязательно сделаю. Вчера звонили А.З. и П.И. из Сочи с сообщением о решении ВАКа по поводу Жени. Получили телеграммы от вас, Петухова, Вики. Спасибо! Наконец-то все эти волнения и переживания у нас обоих позади.

Поршаковы улетают завтра утром, поедем вместе на аэродром, так как примерно в то же время Женя летит в Портленд и Сиэтл в командировку. Я продолжаю сидеть на телефоне. В связи с летними месяцами работа становится каждый день все более и более напряженной. Мне кажется, я уже скоро начну по-английски думать, так как полдня до обеда я неустанно болтаю, а затем после работы до сна (в гостях, на встречах) – опять английский, английский…

Письмо мое получилось тезисное и отрывочное, но все же оно дает представление о нашей жизни за последнее время. Правда же, папуль? Да, чуть не забыла. В воскресенье мы опять ездили в Монтерей, Асиломар, Кармел – самые красивые места Калифорнии на берегу океана. Вот, пожалуй, и все. Следующее письмо с почтой.



Целую вас крепко-крепко, очень скучаю, хочу вас обнять, прижать к себе, поцеловать ваши носики. Сколько бы это прибавило новых сил!!! Будьте осторожны, берегите себя. Конечно, большой привет родным и знакомым. У меня все время иллюзии: то покажется на улице, что мамочка идет, в гостях недавно целый вечер проговорила с одним мужчиной, так как он похож на тебя, пап.

Целую.

От Жени привет,

Здравствуйте, дорогие Евгений Павлович и Нина Антоновна!

Разговаривали вчера с Сочи – говорят у вас, как и в Сочи, все в порядке. Это нас очень радует и облегчает пребывание здесь. Как вы знаете от Наташи – в Москве мы будем 7 сентября (рейс “Аэрофлота” Вашингтон – Москва, прибывает по расписанию в 15:45). Так что осталось недолго. Хорошо, если бы вам удалось получить отпуск в сентябре – тогда бы мы все вместе провели время в Сочи (если бы такой вариант вас устроил).

У нас все в порядке. Наташа по-прежнему работает телефонисткой. Работа нервная – я иногда подменяю Наташу и уже через десять-пятнадцать минут выхожу из себя. Раздражают не столько звонки, сколько реакция и поведение тех, кому они адресованы (на поиски уходит иногда по 20 минут). Наташа могла бы работать на дип. должности, если бы дела организовывались как следует. Единственно, удобно то, что она занята лишь полдня. Вторую половину проводит в городе, чаще всего в магазинах.

По вечерам и в выходные дни ездим за город (здесь масса красивых мест), ходим в гости, в кино, реже в театр. Не теряю надежды организовать нам поездку на Гавайи. До отпуска вряд ли выйдет, но уже после возьмусь за это дело всерьез.

Наташа рвется писать книгу по диссертации, но я думаю, что сначала надо отдохнуть. И так она успела сделать больше, чем 30 любых других выпускников МГИМО вместе взятых.

Английский она освоила блестяще, разговаривает свободно. Фильмы, особенно “ужасов”, которые любит, понимает гораздо лучше меня.

Одевается она здесь лучше всех, и я ею горжусь.

Спасибо вам за поздравления в связи с утверждением моей диссертации. Один этап с Наташей мы одолели.

Всего вам наилучшего. С нетерпением ждем встречи с вами.

Здравствуйте, мои родные!

Вчера получили почту, я получила 4 ваших письма: 2 июньских и 2 июльских. Месяц – такой большой срок для ожидания писем, просто невыносимый. Но теперь, видно, все время будем получать письма лишь 1 раз в месяц. Узнала все ваши новости. Очень огорчена, мамуль, твоей рукой. В чем же там дело? Почему болит? Может, нужно сделать снимок плечевого сустава? Очень рада была еще одной фотографии – спасибо, вы у меня такие лапочки на обеих фотографиях, такие родные, близкие. Очень хорошо, что ходите по театрам – молодцы!

В отличие от вас наша культурная жизнь в этом месяце была совсем не театральной, а шумно-спортивно-ковбойской. Слушали выступление популярных здесь нескольких групп. В одно из воскресений были в Marine World – это недалеко от Сан-Франциско парк с комплексом аттракционов, преимущественно водных: аквариум с удивительными рыбками и морскими чудовищами; дельфинарий с представлением дельфинов, которые выскакивают на несколько метров из воды, делают различные трюки, поют, танцуют и т. д.; еще один бассейн, но уже с китами и тюленями – киты, конечно, представляют собой зрелище потрясающее, так как по команде маленького человечка эти тонные махины с целый дом выпрыгивают из воды, делают кувырок и затем снова плюхаются в воду, заливая массой воды первые ряды зрителей; очень интересно также оказалось представление на водных лыжах и еще много разных аттракционов (катание на слонах, верблюдах…).