Страница 27 из 46
…Не помню, писал ли вам – мы были с Наташей на выступлении премьер-министра Японии Танака в Сан-Франциско. Состоялось оно в отеле “Сент-Френсис”. Должен был пойти генконсул и с ним я. Но он решил послать меня с Наташей. Был обед, потом выступления. Весьма интересно. Танака произвел странное впечатление такого простого работяги.
Пришло письмо от Л. Минца. Очень интересное, остроумное, даже с китайскими стихами. И главное, Лев сообщает, что на редколлегии “Вокруг света” моя статья “Общественный транспорт в Сингапуре” была признана лучшей статьей номера, за что Л. Минцу объявлена благодарность и будет выплачена премия. Он пишет: “Приезжайте, сходим на нее в ресторан”. Моя статья о воровском рынке в Сингапуре должна появиться в 8-9-м номере. Он также говорит, что мое письмо он рассматривает как первый репортаж в журнал из Сан-Франциско и призывает уже сейчас заняться мемуарами.
Думаю, что рано. Хотя время (передышка) появилось, я писал, что генконсул перед отъездом посоветовал мне немножко отдохнуть…
Здравствуйте, родные!
Говорил вчера по телефону. Сразу ожил. Теперь легче будет ожидать отпуска.
Рад, что у вас все хорошо. Жаль, конечно, что мамули и Анютки не было дома. Наташа тоже расстроилась, что не успела поговорить. Соединили очень быстро, а она поднялась на минутку домой. Вернулась – мы уже поговорили.
У нас все в полном порядке. С работой очень хорошо. Сегодня отослал документы в Госдепартамент. Мне выдадут удостоверение вице-консула. Это должность 2-го секретаря. Какая должность будет по зарплате (внутренняя) – не знаю, решится в Москве. Наш генконсул зайдет к М.С. Я передал ему сувенир (с генконсулом) – кейбл кар (сан-францисский трамвайчик) с двумя вставленными бутылочками и стаканчиками. Когда вынимаешь бутылочку – играет музыка. Попробую изобразить: рисовать я, к сожалению, не умею. Не передалось от папули. Наверное, передастся через поколение, нашим детям. Учитывая, что у меня было по рисованию и черчению “4”-“5” в школе (несмотря на бездарность), у них будет что-то в районе “6”-“7”. Кстати, хорошо ли рисует Анютка? Я уже заранее знаю ваш ответ – мамуля, например, считает, что даже я рисую “великолепно”. Правда, мамуля?
…Питаемся, одеваемся и т. д. мы с Наташей отлично. Она все готовит – борщи, рагу, пироги, котлеты и т. д.
Купили здесь слоу джин. Хотели сохранить для папули (ему очень нравилось – помнишь, Генка угощал), но решили, что купим перед отъездом. Вчера открыли бутылку и половину выдули.
Молодец Л. Минц, что попросил кого-то зайти к вам. Как они, интересно, узнали адрес? Поговорил ли ты, папуля, с ними насчет своей книги? Я уже писал – издательство “Молодая гвардия” может за это взяться, я уверен. Ведь твоя книга будет уникальной, ее расхватают моментально.
Кончаю письмо. Целую вас всех крепко-крепко. Наташа тоже. Ждем ваших писем (с нетерпением).
Здравствуйте, родные!
…Мамуля, не переживай, что Анюта в Москве. Вы же совсем рядом с Москвой, каких-то два часа на самолете. Мы на таком диком расстоянии от СССР, и то, стоит поговорить с вами по телефону или получить письмо, как чувствуем себя не в такой уж немыслимой дали. А вы сможете периодически бывать в Москве. Мы в отпуск приготовим квартиру, так чтобы вы смогли использовать ее в качестве базы.
О поездке в Лос-Анджелес. Было интересно. Но, конечно, Лос-Анджелес не Сан-Франциско. Лос-Анджелес – в основном одноэтажный город, занимающий огромную территорию. Жара, промышленные отходы в воздухе и дороги, дома, дороги, дома. Но невероятно интересное место “Диснейленд”. Я уже писал о нем в письме в Сочи. Довольно любопытно в Голливуде, пригороде Лос-Анджелеса. Кстати, как ни странно, фильм “Безумный, безумный мир” снимался не на настоящем шоссе, а в Голливуде и на 2–3 км дороги. Машины по десятку раз прогоняли по одному и тому же участку. А вообще, здесь места такие, как в том фильме. Мы его тоже все время вспоминали, пока ехали в Лос-Анджелес.
Кстати, я уже успел еще раз съездить в Лос-Анджелес – на самолете. Был в Санта-Монике, городке – пригороде Л.-А. Санта-Моника находится на берегу океана. Это курорт. Прошлый раз, когда были в Лос-Анджелесе с Наташей, нам не удалось выехать к берегу океана. Теперь вот я его увидел. Берег красивый, народу полно, но ничего необычного, такого как в Асиломаре, Кармеле, Монтерее. Высылаю открытки Санта-Моники. Сделал там несколько своих фотографий (с помощью прохожих). Пока не проявил.
Воздух там отличный – морской, как в Сочи. И тепло, как в Сочи, правда, вода все-таки холодноватая – 16–17 °С (это в августе!). Там – магазины, рестораны, аттракционы.
На следующее утро погода была неважная (пасмурно), да и понедельник, народу на пляже немного. А вообще, говорят, бывают десятки тысяч отдыхающих. Но в Америке, из мест, где мы были, нигде не чувствуется той курортной атмосферы, какая отличает Сочи.
Объясняется это, видимо, тем, что здесь нет толп гуляющих, скоплений народа (за исключением пляжей, и то относительно).
…Мамуля продолжает атаки по поводу одежды, но в более мягких формах, чем когда я был в Сингапуре. Мамуля, я уже писал, что приобрел 3 костюма (скоро увидите их на фотографиях). Остальное тоже закуплю. Рад, что у Анютки хорошая прическа. У меня, мамуля, повторяю, тоже ничего (это из-за плохого качества фотографии кажется, что у меня длинные волосы).
Вчера, в воскресенье, ходили с Наташей на мост Золотые Ворота. Погода была отличная – безоблачная, и вид великолепный. Мост длиннющий, шли по нему полчаса. С одной стороны – голубой залив, парусники, белые громады Сан-Франциско, с другой – простор океана. Великолепно. Сделали массу снимков. Посмотрим, что получится.
Начал наконец учиться вождению автомобиля. С профессиональным шофером. Успехи есть, уже на втором уроке водил по городу. Даже довел машину до генконсульства. Водитель говорит – через две недели пойдешь сдавать на права. Управлять здесь машинами несложно, они все с автоматической передачей. Даже когда надо стать на подъеме (крутом), и то необязательно нажимать на тормоз, двигатель держит машину сам. Две педали – тормоз и газ, и все управление.
Продолжаю письмо утром 28 августа.
Местная газета опубликовала большую статью о Сочи. Я вам ее высылаю. Вместо перевода, ее основные положения:
1. Сочи – копия Калифорнии (зелень, море, воздух, небо).
2. Сочи – место, где масса интересного, масса развлечений.
3. Мацеста – огромная польза.
4. Чайная плантация – любопытное место.
5. “Кавказский аул” – лучший ресторан в мире, великолепная пища, отличные вино и водка.
6. О церемонии разжигания костра в Сочи.
7. Рица – чудо света.
8. Очень высокое мнение о сочинских пирожках и мороженом (!!!). 9. В Сочи раньше приезжали богатые, сейчас – это курорт для всех, а не для избранных.
10. Великолепное обслуживание сочинского “Интуриста” – организуют даже уроки русского языка.
Учитывая, что в местной прессе о нашей стране пишется мало хорошего (как правило), эта статья тем более приятна.
Поздравляем дорогую Анечку с началом ее первого учебного года в Москве. Желаем ей самых больших успехов. Целуем крепко.
Здравствуйте, родные!
…Я думаю, хорошо, что Анютка в Москве. Папа и мама всегда смогут приезжать туда, проводить там время. Анюте же пора быть с родителями. Потом, в Москве лучше, возможно, школьная подготовка. По крайней мере уверенности, необходимой для поступления в институт, будет больше.
Разговор с мамулей по телефону нас очень обрадовал. Мы страшно ему были рады. Рады, что у вас все в порядке. Слышимость была странная: то появится, то пропадет. До отпуска осталось недолго – два с лишним месяца. Сейчас жду сообщения из ИДВ АН о том, когда меня поставят на защиту. О Наташиной диссертации: она уже в основном закончена и отослана в институт, в Москву, по диппочте.