Страница 34 из 123
— Лютик!
Габриэль, как всегда, появился из ниоткуда.
— Здравствуй, Лютик.
Летту неприятно укололо отсутствие «мой». Черт! Да что это с ней такое? Она что, ревнует этого самодовольного, эгоистичного, загадочного, древнего ледяного дракона? Этого таинственного, расчетливого, холодного типа, который играет с ее судьбой на собственное усмотрение? Который за время их знакомства всего несколько раз перебросился с ней парой фраз? Который, возможно, влюблен в другую, который угрожал ей и помешал сойтись с бароном? Того, кто пугает и притягивает к себе, словно великолепная ядовитая змея?
Да!
Но этого не может быть! Она никогда не думала о Габриэле как о мужчине! Что с ней? Это не ее чувства или её? Как понять?
— Здравствуй, Габриэль.
— Какой интересный кулон. — Хозяин Перекрестка протянул руку к черному кулону, но в последний момент передумал и не стал его касаться. — Когда вы познакомились?
— Для меня прошло несколько дней. — Летта не была удивлена, что Габриэль узнал кулон. — Я подружилась с твоим братом! — с вызовом сообщила она.
— Он мне не брат, но сейчас это не имеет значения, Лютик. Теперь ты сама рисуешь свою судьбу, я могу лишь наблюдать. — Мужчина хотел погладить Летту по щеке, но девушка отстранилась.— Ты хотела что-то спросить? — Страж предложил руку, которую она проигнорировала. — Я тебя обидел?
Он еще и спрашивает! У, как ей хотелось стереть довольное выражение с этой холеной физиономии!
— Почему мне никто не сказал, что я могу ходить между мирами? Почему меня никто этому не учит? — не глядя на Габриэля, выпалила Летта, хотя сказать ей хотелось совершенно другое.
— Потому что еще рано. Ты не освоилась даже на Перекрестке, как можно позволить тебе ходить в чужие миры? Ты не маг, Лютик. Чтобы вернуться, у тебя должны быть якоря.
— Так научи меня создавать эти якоря.
— Якоря — это привязанности. То, ради чего ты захочешь вернуться. То, что держит тебя в реальном мире.
Летта загрустила. Её ничего не держало так, чтобы она захотела вернуться.
— Ты можешь потеряться, — тихо и грустно произнес страж.
— Зачем ты выдернул меня из моего мира? — воскликнула расстроенная девушка.
— Лютик, ты чего? — опешил страж.— Ты умирала, но страстно хотела жить. Ты просила своего бога, мир, вселенную. Как я мог не услышать?
— Ну и что! Меня даже не спросили!
— Ты обвиняешь в этом меня?
— За мной толпами гоняются женихи, словно я племенная корова! А мне, между прочим, всего семнадцать лет!
— Во-первых, гоняются за тобой пока всего четверо, а это уж точно не толпа. Во-вторых, совсем недавно ты утверждала, что тебе двадцать один! Да и год, отобранный у тебя Амодеем,прибавил возраст, — заметил Габриэль, опираясь спиной о дерево и скрещивая руки на груди.
Но Летта его не слушала.
— Зато стоит мне выбрать мужчину, как ты вмешиваешься! Король собирается продать меня как можно дороже! У меня нет права голоса! Мне даже осмотреться не дают! И ты спрашиваешь, отчего я психую?
— И отчего ты психуешь? — хладнокровно спросил Хозяин Перекрестка.
Летта от возмущения только рот открывала.
— Разве я принуждаю тебя к чему-нибудь? Я, что ли, заставляю тебя выходить замуж? Это я преследую тебя с предложением руки и сердца? Или, быть может, я пытался изнасиловать тебя? Ты сама ввязываешься во всевозможные истории, я едва успеваю тебя из них вытаскивать! И ты еще смеешь предъявлять мне претензии?
— Мне тебе спасибо сказать? — Летта сама не заметила, как перешла на крик.
Они стояли друг напротив друга — хрупкая невысокая девушка и разъяренный мужчина с сиреневыми глазами — и орали от переполняющих их эмоций.
— Да! Тебе не помешает вспомнить, кому ты всем обязана!
— Интересно, чем? Рабством?
— Ты обвиняешь меня в том, что тебе дали шанс? Неблагодарная!
— Эгоистичный манипулятор! Диктатор! Самодур! Ледяной истукан!
Никогда еще Перекресток не видел Габриэля в такой ярости. У него даже глаза потемнели.
— И зачем же ты пришла ко мне в таком случае? Можешь вернуться к Алексу, из вас получится идеальная пара!
— И вернусь!
Летта возмущенно сжала кулаки, но Габриэля уже не было.
Налетел ветер, стремительно темнело, в небесах появилась зарница. Листья на березках стали желтеть на глазах, и через мгновение сильный порыв ветра сорвал их с длинных ветвей. Летта стояла босиком в осеннем хмуром лесу и клокотала от злости. У нее на языке вертелось еще множество слов, которые она хотела сказать этому напыщенному, самовлюбленному дракону!
— Подруга!
Ада появилась из-за ближайшего дерева. Она, радостно смеясь, схватила растерявшуюся Летту за руку и потащила в сторону маленького охотничьего домика, видневшегося сквозь голые деревья.
— Тебе удалось!
— Что удалось? — хмуро спросила Летта, когда они уселись у жарко трещащего дровами камина в единственной комнате и накрылись большим мягким пледом.
— Удалось вернуть ему умение злиться! — Ада сияла, глядя на Летту, как на что-то непостижимо прекрасное.— Ты не знаешь? — недоверчиво спросила она, видя недоумение на лице подруги.
— Что не знаю?
— С тех пор как Катсу выпустила Отражение, к Габриэлю начали возвращаться чувства! Он много веков назад избавился от всего, что мешало ему править, что могло ввести его в искушение. И теперь он становится прежним!
Белая дама сияла. Она смотрела на подругу мерцающими черными глазами, словно Летта совершила по меньшей мере подвиг, спасший человечество.