Страница 2 из 57
− Итак, ты здесь, чтобы написать нечто о текстовых сообщениях, да? − спросила она.
− Да.
Блондинка издала низкий звук "о-о-о", но Миссис Моузли пропустила его мимо ушей. Я повернула голову, чтобы посмотреть на девчонку.
Раздались два удара о дверной косяк, и парень, которого я знала со школы, зашел в комнату. Он был одет в черные джинсы, чересчур большие для него, и кожаную куртку. Наушники, как у диджеев, висели у него на шее, в одной руке он держал расческу.
− Йо, Миссис Моуз, − поприветствовал он, − Как дела?
Проходя мимо рабочего стола Миссис Моузли, он бросил на него листок, выглядевший в точности, как мой.
Второй парень, пришедший вслед за первым, был очень большим и тихим. Он ничего не сказал. Просто направился к месту с компьютерами в задней части комнаты. Достал своими неестественно огромными руками наушники из кармана и сел.
− Здравствуй, Даррел, − поздоровалась миссис Моузли, − Здравствуй, Мак, − сказала она, повысив голос, но большой парень в ответ просто поднял подбородок, продолжая засовывать наушники в уши и старательно кликая компьютерной мышью.
Пришла еще одна девушка, одетая в узкие джинсы, сильно врезавшиеся в живот, который колыхался за такой же тугой рубашкой, стоило сделать шаг. Она села рядом с блондинкой.
− Привет, миссис Моузли, − произнесла она, − Только послушайте, что сказала моя мама о том, что мы обсуждали вчера.
Миссис Моузли подняла палец вверх, призывая ее подождать, и повернулась ко мне:
− Вероятно, ты хочешь начать работать на компьютере, − сказала она, − Найди какие-нибудь факты. Статистические данные. Ты сможешь хорошо выполнить исследование?
Я кивнула, размышляя о том, что раньше была хороша во многих вещах. До случившегося. Хороша в школе. Хороша в кроссе. Хорошо умела заводить друзей. Хороша с Калебом.
И что же я могу сделать хорошо сейчас? Спрятаться от толпы? Игнорировать свистки? Не обращать внимания на тупиц, чьи головы забиты отвратительными вещами? Извиняться?
− Так, отлично. Прочти новости, блоги, все, что сможешь найти. Если существует сайт, посвященный данной проблеме, я хочу, чтобы ты узнала все об этом сайте и изучила его. Эта работа должна занять у тебя пару недель, хорошо? Ты не сможешь выполнить все исследование за день, даже не пытайся убедить меня в обратном. Ты должна быть вооружена информацией. В итоге, ты должна стать экспертом. Не знаю, в курсе ли ты, но все это пойдет на изучение в школы. Постеры, буклеты, и все тому подобное.
До назначения общественных работ я уже была знакома с программой "Подростковый разговор", видела материалы в средней школе. Брошюры о наркотиках, бандах, запугиваниях, неосторожном вождении машины или оружии. Но никогда не читала, просто бросала на них взгляд на стойке в офисе руководства или получала на занятиях.
Я всегда думала, что их пишут люди, работающие в офисе моего отца, или школьные психологи. Но я даже представить не могла, что их делают сами нарушители. И уж точно, никогда бы не предположила, что однажды я стану одним из авторов.
Миссис Моузли между тем продолжала:
−Нам нужны все эти источники, чтобы быть достоверными и надежными, так что точность очень важна. Когда ты закончишь со сбором фактов, можешь приступить к написанию черновика. Я подкорректирую его. И только тогда, если все будет в порядке, ты сможешь начать создавать макет собственной брошюры, постера, социальной рекламы или чего-либо, что сама решишь спроектировать. Ты можешь сделать рисунки сама, как, например, Кензи, или выполнить их с помощью компьютера. После того, как все будет готово, мы обсудим твою работу со всеми и убедимся, что она готова к печати. К этому времени ты должна отработать все нужные часы. Хорошо?
Она наклонилась над столом, подписала мой листок и передала его мне.
− Хорошо, − произнесла я, забирая документ, но, чувствуя, что моя голова кружится, и больше всего на свете я хочу вернуться домой. Я чувствовала взгляды девушек на себе, и, даже не смотря на то, что Даррел едва ли мимолетно посмотрел на меня хоть раз, я была уверена, что он знал о случившемся, потому что ходил в школу Честертона. Вероятно, он видел фотографии, обязавшие меня к общественным работам, возможно, они были на его телефоне прямо сейчас, и все это по-настоящему доставляло мне неудобства. Я надеялась, здесь мне хотя бы удастся убежать от постоянного чувства унижения.
Голос миссис Моузли ворвался в мои мысли:
− У каждого в этой группе разный график, так что это не гонка. Кензи и Амбер уже закончили исследование, написание и сейчас работают над художественной частью. Даррел находится на письменном этапе. Мак занят компьютером. А где Энджел? − спросила она у все в целом.
− Я слышал, что она была арестована, − сказал Эмбер.
− Не-а, парень, она просто прогуливает, − сказал Даррел. − Я видел ее у Мэнни вчера вечером.
− А ты что там делал? − спросила миссис Моузли, сопровождая свои слова суровым взглядом. Даррел засмеялся, как будто она сказала что-то очень смешное. Он снова вернулся к своей работе и покачал головой.
−Эй, Моуз, как написать слово "насилие", если там нет никакой "а"? - крикнул он.
-Там есть "а", тупица, - сказала Кензи. Они с Эмбер захихикали.
Миссис Моузли сделала вид, что не слышала комментария Кензи и последовавшего за ним смеха, и подошла к столу Даррела.
− Здесь есть "а". Видишь? Вот здесь, перед "с".
Я решила, что это намек, и отправилась к компьютерам в дальнем углу. Я села рядом с крупным парнем, которого миссис Моузли назвала Маком. Он быстро щелкал по кнопке мыши. Я хотела сделать все побыстрее, чтобы вернуться домой, свернуться калачиком под одеялом и заснуть. Сегодняшний день был так утомителен, и завтрашний обещает быть не менее мучительным. И так будет каждый день: издевательства и подшучивания; следует нагнать все, что пропустила в школе, общественные работы. Удивлюсь, если мы с Вонни все еще друзья; беспокойство о заседании коллегии, которая может испортить карьеру моего отца − просто разнести в пух и прах.
Я включила компьютер, зашла в Интернет и поняла, что все может быть не так плохо, как я ожидала. Я сделала тонну исследовательских работ для уроков английского, а теперь оказалось, что общественные работы не слишком от них отличаются. От этой мысли на глазах выступили слезы. Я практиковалась на статьях для английских газет, чтобы писать листовки об общественных работах, как и парень, не знающий, как пишется "насилие", хотя я уверена, что насилие было местью, ведь Даррел был здесь.
Прежде, чем я стала предметом всех сплетен в Честертонской старшей школе, ходили слухи, что Даррел очень сильно избил своего отчима; тот якобы провел с переломом челюсти и повреждением легкого неделю в больнице, а Даррелу повезло: он некоторое время находился в колонии для несовершеннолетних, после чего последовали общественные работы. Если бы его отчим умер, то все могло бы быть намного хуже. Но то, что сделал Даррел, было далеко не так "сочно", как то, что случилось со мной.