Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9



‒ Наташ, я пью гормоны, аппетит от них зверский. Я не говорила тебе… Марина ‒ дочь Юргиса, а я не могу иметь детей.

Наташа по-дружески сжала кисть её руки.

‒ Я догадывалась. Только какое это имеет значение? Ты её вырастила. Она прекрасная девочка. Ань, прекрати, ну что ты загрустила?

‒ Ладно. Наверное, с возрастом научусь быть более твёрдой.

‒ Надо сейчас учиться. Учиться любить себя, ‒ Наташа улыбнулась. ‒ Ну-ка, посмотри в зеркало и скажи: «Я уважаю свою личность и индивидуальность!».

Теперь уже смутившись, рассмеялась Аня. Они закончили ужин и вышли на оживленный проспект.

‒ А сейчас мы идём с тобой покупать туфли, ‒ предложила Наташа. Анна не успела раскрыть рот для ответа. ‒ И не спорь!

‒ Наташ, я и не спорю. Пойдём, конечно.

Они направились по проспекту Мира, где было много обувных магазинов, пешком. Анна решила потратить, наконец, свои накопления, заработанные частными уроками английского. Наташа, обладающая тонким вкусом и не похожим ни на кого чувством стиля, помогла ей советом.

Сама она носила роскошные длинные платья или юбки, женственные, необычные. Как узнала у неё Анна, у Наташи была своя портниха, которая привозила дорогие итальянские ткани и обшивала элиту Красноярска.

Болтая, они прогуливались по оживленному, вечернему проспекту. Наташа потянула подругу в дорогой магазин обуви. Анна не стала спорить.

‒ Вот эти, ‒ она протянула Ане пару туфель.

Та, не дрогнув, примерила и, получив полное одобрение, направилась к кассе.

‒ Ань, а Юргис не будет ругаться? ‒ осторожно спросила Наталья.

‒ Нет, Наташ, это мои собственные деньги. Спасибо тебе, сама я, как обычно, пожалела бы купить такие дорогие туфли.

‒ А ты не должна жалеть. Тебе надо научиться баловать себя. Разве ты не заслужила?

Ане было так легко соглашаться с Наташей! Довольные и смеющиеся, они распрощались и пошли по домам. Завтрашний день обещал быть насыщенным и хлопотным.

Приехав на работу на полчаса раньше, Анна нервно ожидала руководство за своим рабочим столом в отделе продаж. Самолёт шведских гостей прилетал из Москвы: рейс был ранним утром, но, учитывая приличную разницу во времени с Красноярском, приезда их ждали ближе к вечеру.

Аня надела всё ту же длинную чёрную юбку, умело скрывающую её полноту, неизменную белую блузку. Новые туфли ‒ чёрные, замшевые, на небольшом элегантном каблучке ‒ дополняли её деловой образ. Макияж Анна по-прежнему не наносила.

Ближе к вечеру Михаил Александрович вызвал её к себе в кабинет. Он кратко объяснил план сегодняшнего мероприятия, со смехом посетовав, что времени посетить «Столбы» не останется. Аня приняла его юмор и слегка расслабилась.

Михаил забронировал столик в одном из лучших ресторанов Красноярска, в центре, недалеко от Театральной площади, чтобы дать гостям возможность полюбоваться достопримечательностями города. Анне предстояло первое испытание её профессионализма, ведь с иностранцами, да еще и партнерами холдинга, она до этого ни разу лично не общалась.

В аэропорту Колосовские присутствовали всем составом. Берта по-прежнему исподлобья посматривала на Анну, постоянно нашёптывая отцу о неудачной идее взять ту на работу.

Наконец, шведские гости вышли навстречу Михаилу, который держал табличку с фамилией одного из них. Мужчин было трое, двое из них, очевидно, являлись родственниками, судя по внешнему сходству.

Анна бойко поздоровалась с ними, с трудом разобрав поток их быстрой речи на английском. Она смутилась на миг, попросив гостей говорить немного медленнее. Михаил и Берта ничего не поняли, а Борис едва заметно улыбнулся: стало ясно, что он понял её просьбу.

Переводчица предложила гостям последовать в небольшой комфортабельный микроавтобус, ожидавший на стоянке аэропорта. Пока они шли к машине, Анна посматривала на иностранцев, убеждаясь в несостоятельности собственного имиджа. Хорошо и стильно одетые гости ‒ в удобных хлопковых брюках, повседневных рубашках и стильной дорогой обуви ‒ контрастировали с ней, одетой в строгую юбку, скучную блузку и непривычные туфли.

Берта, словно прочитав её мысли, небрежно сказала:

‒ Рауде, на прогулку необязателен дресс-код. Могла бы обуть свои чешки ‒ гулять по площади самое то!



Анна вспыхнула и, сдержав желание оскорбить, ответила:

‒ Берта Михайловна, я следую вашим советам во всем. Вы ‒ мой идеал стиля и такта! Хочу быть похожей на вас даже на улице!

Борис рассмеялся и похлопал Анну по плечу в знак солидарности.

Юргис влился в коллектив быстро и незаметно, будто он всегда здесь работал, словно и не было холдинга без него. Анна тоже довольно быстро подружилась с девушками из отдела продаж, полюбилась Михаилу за ответственность и профессионализм, за грамотные переводы и переговоры с иностранными партнёрами. Единственным человеком, который упорно не принимал ее, была Берта с колкими замечаниями по любому поводу, высмеиванием стиля одежды и прически.

Однажды, приехав домой с работы, Анна нарушила тишину, обращаясь к мужу:

‒ Юргис, я устала от её замечаний, может, поговоришь с ней?

‒ Нюта, ты взрослый человек, сама можешь дать достойный отпор. Или хочешь, чтобы я с бабами разбирался, защищая тебя? ‒ отрезал Юргис.

Можно было и не спрашивать: он никогда не замечал беспокойства жены, её боли. Аня страдала от равнодушия мужа, которое тот упорно отрицал.

Месяцы работы бежали, словно странички интересной книги, от которой тяжело оторваться. Анна с головой окунулась в скрупулезные переводы, по-прежнему чередуя их с постепенно перестающими пугать лекциями для студентов. Частое общение с иностранцами сделало её более уверенной в себе.

Глава 6

Первый рабочий корпоратив пришёлся на Новый год. Михаил Александрович арендовал один из ресторанов в центре Красноярска. На такой шикарный банкет Аня была приглашена впервые.

‒ Может, ты останешься дома? ‒ предложил ей Юргис. ‒ Зачем тебе видеть, как мужики будут пить и снимать девочек?

‒ Это ты о себе? ‒ холодно спросила Анна, выпрямляющая кудри утюжком для волос. ‒ Юргис, советую тебе смириться с тем, что мы работаем вместе.

Неприятные разговоры, комментарии мужа стали напоминать Анне манеру общения Берты. В такси супруги ехали молча. Машины у них до сих пор не было, да и формат праздника предполагал наличие выпивки на столах.

На входе их встретили Наташа и Борис. Настроение у Ани сразу улучшилось, но внимательная Наташа поняла состояние подруги по глазам:

‒ Анечка, почему грустная такая? Муж забыл про день рождения?

‒ Нет, Наташа, не забыл. Ревнует меня к работе: слишком я стала занятая, активная, не домашняя.

‒ Слушай, ты опять оправдываешь его? То, что ты перестала выполнять все его желания, даёт ему право обижать тебя? ‒ недоумевала Наташа.

‒ Видимо, даёт, ‒ выдавила Анна, заметив, что волосы подруги украшает платок-тюрбан, закрученный вокруг головы. ‒ Наташ, необычный наряд! И платок такой интересный, восточный…

‒ Мне надо поговорить с тобой, ‒ выпалила Наташа.

‒ Когда? После банкета? ‒ спросила Анна.

‒ Можно и сейчас.

Гости выпивали и торопились танцевать, наперебой заказывая музыкантам песни. Столы ломились от лакомств и спиртного. Михаил сидел во главе стола, окружённый гостями, коллегами и членами семьи. Наконец, Наталья выбрала момент для уединения с Анечкой. Жестом она позвала её в сторону туалетных комнат.

Когда подруги вошли, Наташа закрыла дверь на замок и сняла с головы платок… Нет, это не был стон удивления, а крик ужаса и отчаяния, вырвавшийся из груди Анны! Вместе с платком Наташа сняла огромное количество волос. Они рассыпались неживой кучей на полу.

‒ Наташенька, что это? Господи… ‒ недоумевала Анна.

‒ Анечка, я не знаю, как сказать… ‒ замялась Наталья. ‒ У меня рак.