Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 61

========== Глава 16 ==========

Думаю, капелька насилия никому не повредит

-1-

Я вновь смогла почувствовать своё тело, каждую конечность, шевелить ею, наконец, управлять так, как мне хочется. Первым, что мне попалось под руку, была какая-то длинная железная палка. Казалось, что она не валялась рядом, а была прочно воткнута в землю. Я медленно начала открывать глаза. Каменный потолок, частично обросший мхом, двоился, освещение было тусклым. Под собой я чувствовала что-то, напоминающее солому, скорее всего, это она и была. Еще одна странность, которую я заметила: на мне не было брони, лишь простое утепленное платье, а ноги… босые ноги. Сильнее схватившись за железяку, я приподнялась. Голова закружилась, перед глазами все поплыло еще сильнее. Ладонь правой руки я приложила ко лбу и замерла, стараясь прийти в себя.

- Осторожно, - немного грубый женский голос раздался совсем рядом. Я вздрогнула от прикосновения теплых ладоней к моим плечам, окончательно открыла глаза и постаралась разглядеть того, кто мне это сказал. – После заклинания паралича обычно все чувствуют себя, будто их огрели пятитонной кувалдой. Не делай резких движений. Вот, попей и лучше поспи еще.

Губы коснулись железа, потом прохладной жидкости, и я с жадностью отпила воды. Она имела немного сладковатый вкус. Когда жажда была утолена, я с облегчением опустилась обратно на соломенную подстилку и вскоре уснула.

-2-

Мягкая шерсть скользила, словно золотые колосья пшеницы, между моими пальцами. Я медленно перебирала ее, чувствовала, как грудь вздымалась и опускалась при каждом вздохе волчицы. Казалось, что я попала в какой-то другой, прекрасный мир. Но внезапно шерсть стала грубой и сухой, я с ужасом сжала ее в ладони, еще более испугавшись, когда та с легкостью поддалась. Подняв руку над лицом и открыв глаза, я с облегчением заметила, что это не белоснежная шерстка, а всего лишь солома. Пару соломинок выпали из кулака и опали мне на лицо. Я опустила руку обратно, и некоторое время лежала и смотрела в одну точку.

Бездействовать в такой ситуации не стоило бы, но меня одолели лень и ощущение безысходности. Лишь через несколько минут мучительными разговорами самой с собой я смогла уговорить себя сесть и осмотреться. Первым делом я отметила замочную скважину на двери из железных прутьев. В один из таких я как раз ухватилась, когда впервые тут очнулась. Пришлось подползти поближе и рассмотреть тщательнее замок. При должной удаче у меня получится взломать его и выбраться наружу, главное – это найти отмычки. И тут я вспомнила, что в кармашке на нижнем топе у меня лежат нужные мне вещи. Кармашек этот находится прямо между грудями, поэтому, если кто-то решит меня обыскать, заначку, скорее всего, не обнаружат. Я начала поспешно расстегивать пуговицы на платье (надо бы, кстати, найти того, кто меня переодел, и дать ему по голове) и с облегчением заметила, что заветный кармашек на месте, и его никто не трогал. Надо будет поблагодарить Эйлу за то, что научила меня такому полезному трюку.

В соседней камере кто-то громко всхлипнул. Я вздрогнула от неожиданности и замерла, сердце буквально ушло в пятки, а к горлу подступил ком. Когда шум в ушах от сильного сердцебиения пропал, и я смогла нормально двигаться, то как можно ближе припала к решетке.

- Кто там? – хрипловатым голосом спросила я. Послышалось шуршание ткани и громкое сопение.

- Я… - очень тихо ответил девичий голос. – Меня Изольда зовут. А ты кто?

- Айрине. Ты знаешь, что это за место? – я придвинулась к стене, разделяющей нас, и внимательно напряглась, стараясь четче слышать девушку, ведь говорила она очень тихо.

- Не знаю, - она вновь всхлипнула, голос ее дрожал, как будто она вот-вот расплачется. – Еще вчера я вышла из дома, чтобы набрать дров для очага по просьбе матери, а очнулась уже здесь и абсолютно ничего не помню, - всхлипы и шмыганья носом усилились.

- Не горюй, Изольда. Мы выберемся отсюда! – постаралась я успокоить подругу по несчастью, а сама лихорадочно осмотрелась в поисках полезных вещей.



Плач, казалось, с каждым разом усиливался и начинал действовать на нервы, мешая думать. Я начала потирать виски, надеясь, что это поможет быстрее соображать. Одних отмычек для взлома не хватало, нужен был нож, который с меня любезно сняли, или что-то похожее и подходящее.

- Изольда! – встрепенулась я, – послушай меня, хватит реветь. У меня есть идея. Найди мне что-нибудь, похожее на нож. Можно ложку, вилку, какую-нибудь палочку плоскую.

- Но зачем? – всхлипнула девушка.

- Некогда объяснять! – я активно замахала руками. – Просто ищи!

После нескольких минут вслушивания в шуршание юбки, девушка обрадовала меня новостью, что нашла ложку и смогла передать мне ее через решетку. Столовый прибор оказался очень ржавым и на вид хрупким, да и на ощупь казалось, что он в любую секунду сломается. И все же эта вещь - единственное, что могло помочь выбраться нам из заточения. Я вставила конец ручки в нижнюю часть замка и осталась довольна, когда она прошла внутрь без особых усилий, отмычку же, которую я давно приготовила, я вставила в верхнюю часть. Что ж, пришло время вспомнить уроки Эйлы.

Тело пробрала мелкая дрожь, я боялась сделать лишнее движение, которое могло привести к поломке ложки и нулевому шансу взломать решетку. Медленно я стала поворачивать шпильку в разные стороны и следом ручку столового прибора. Повезло, что предыдущие заключенные оставили ее здесь, а тюремщики не заметили. Раздался громкий щелчок, но это всего лишь сломалась шпилька.

- Что это за звук? Ты что, пытаешься взломать замок? У тебя получилось? – спросила Изольда уже более бодрым голосом. Я решила оставить ее без ответа, аккуратно вытащила остатки инструмента и вставила второй.

И снова неудача. Руки нервно тряслись, с виска к щеке покатилась капелька пота, которую я поспешно вытерла.

Третья отмычка последовала примеру своих сестер и сломалась. Почему же их делают такими хрупкими? Неплохо было бы сейчас при себе иметь Скелетный ключ.

Пробуя отпереть злосчастную дверь в четвертый раз, я, наконец, нашла нужный угол и ненавистную собачку внутри замка. Я начала аккуратно поворачивать ручку ложки, стараясь удержать инструменты в правильном положении. Очередная капелька пота начала скатываться по моему лбу и случилось так, что она попала мне в глаз. Последний сильно защипало, и я поспешила закрыть его, руки в этот момент дернулись, раздался щелчок, более громкий, чем предыдущие. И каково же было мое удивление, когда железная решетка медленно начала открываться. От неожиданности я выпустила из ладоней предметы взлома, отмычка упала на пол, а ложка так и осталась торчать в замочной скважине.

- Надо же! У тебя получилось! – Изольда заметила, как открылась дверь. – Ты… ты можешь выпустить меня?

- Конечно, один момент.

Я покрепче перевязала волосы лентой и застегнула пуговицы на груди платья, подняла упавшую шпильку, осторожно вытащила из замка чуток погнувшийся столовый прибор. Увидев Изольду, я слегка удивилась: за решеткой сидела девушка лет семнадцати, с длинной белой косой, смазливым личиком и с раскрасневшимися и опухшими от плача глазами и носом, но это даже придавало ей еще больше привлекательности. Даже заляпанная в грязи она выглядела для своих лет просто великолепно. Представив, как сейчас смотрелась я, меня немного пробрала зависть, но я быстро постаралась выкинуть плохие мысли из головы и приступить к освобождению девчушки.