Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 27

Дарина, словно от бомбы, уронила голову на парту, прилично стукнувшись, отчего создался шум. В классе послышались тихие смешки, но когда Дарина подняла голову и посмотрела на смеющихся, те отвернулись и затихли, потому что боялись девчонку, как огня. Но случилось то, чего они не ожидали. Дарина усмехнулась и, даже не взглянув на них, посмотрела на подругу.

— Ты чего, Карин? — спросила она, как-то сонно протирая глаза.

— Ты сегодня какая-то странная и тихая… — протянула та. — Случилось чего?

— Да нет, — беззаботно отозвалась Дарина. — Все хорошо, не беспокойся обо мне…

Карина приподняла бровь, но отвернулась, уткнувшись в тетрадь. Дарине было жалко подругу, но у неё день такой сегодня, что ни с кем не хочется разговаривать, даже с ней и Рицковиным, просто настроения нет. Вошёл учитель биологии. Это была их классная. Дарина переживала, что сейчас она погонит их с Кевином за то, что они натворили, но та спокойно рассадила всех.

Вдруг руку подняла Броннер.

— Госп… Точнее Ризольда Авдеевна, можно я сяду к Дариной? — спросила она, запнувшись на слове. Просто в часовом мире все обращались на госпожа и господин, но тут все по-другому, поэтому немного забывшись, Нори сплоховала. Учительница посмотрела на неё и на Волкову, а потом медленно кивнула. Нори улыбнулась и, встав с места, села рядом с Дариной. Та удивленно посмотрела на неё.

— Как дела? — спросила она у Волковой. — С тобой все хорошо? Просто я чувствую, что ты очень утомлена или просто не в настроении?

— А ты в настроении? — спросила Дарина, ее даже на ехидность и сарказм не хватало. — Сморя на твоё радостное лицо, я могу лишь подтвердить свои догадки…

— Ты абсолютно права! — весело, но тихо кивнула Нори. — Сегодня просто хороший день!

— И какой же? — недовольно спросила черноволосая, глядя на Броннер.

— Сегодня у меня день рождения! — сказал она, а ее глаза сияли, словно звезда, наверное, от радости. Дарина вспомнила свой вчерашний день рождения и скривилась. Нори подумала это в свой адрес, но ничего не сказала. — Фэш, наверное, устроит праздник, ведь он обещал, что на мое десятилетние весь Расколотый Замок будет «гулять»!

— Расколотый Замок? — переспросила Дарина, выгнув бровь. — Это что здание с таким названием? А где оно находится? Уж точно не в Москве?

Нори весело рассмеялась, а потом ответила:

— Нет, не в Москве, но скоро ты сама все узнаешь… А мне, к сожалению, нельзя пока что рассказывать… — вдохнула девочка.

— А зачем же ты мне это рассказала, раз тебе запрещено? — спросила Дарина, немного расслабившись и выпрямив спину.

— Просто… — начала та неуверенно. — Я хотела пригласить тебя на праздник… — увидев удивлённое выражение на лице Волковой, Броннер продолжила. — В первую встречу ты показалась мне сумасшедшей и грубой хамкой, которых свет не видывал, но потом, узнав тебя лучше, я поняла, что ты очень похожа на Фэша, ведь у тебя такое же доброе и отважное сердце, хоть и ужасный характер… Ты, короче говоря, мне понравилась, но заговорить с тобой я не решалась, думала пошлёшь куде подальше, или ударишь…

Дарина улыбнулась и поняла, что Нори не такая плохая, а наоборот, хорошая и веселая девочка с таким приятным смехом, которая готова поддержать любого, главное — найти к тому подход, и самой не пугать Броннер петардами. Дарина улыбнулась своим мыслям, вытащив руку из кармана:

— Мир? — улыбнувшись, отчего на щеках появились ямочки, спросила Дарина.

Нори тихо, но весело рассмеялась и ответила:

— Мир!

Девочки дружно сдали руки в рукопожатии, а потом весело рассмеялись, из-за чего получили замечание от учителя. Но им было все равно: Даринина репутация разговаривать на уроке давно была закреплена, а Нори эти уроки просто не нужны, ведь она часовщица, которая изучает свою программу. Именно поэтому девочки углубились в разговор о вчерашнем ужине, со смехом вспоминая их перепалку. А Дарина вдруг поняла, что Броннер станет ей самой настоящей и лучшей подругой!

В дверь постучали, и, после того, как учительница разрешила войти, дверь открылась, и в класс вошёл Фэш. Ребята рассмеялись от удивленного лица учительницы, а Фэш подошел к ней. Нори, Ник, Чарли и Дарина мигом повернули свои головы в сторону Драгоций, но тот не смотрел на них.

— Чего вам нужно, юноша? — спросила немного злобно учительница. — Вы не видите, что прерываете важную тему урока?!

Фэш взглянул на интерактивную доску, прочитал тему урока и, ничего не поняв в этом, спросил:



— Это что? — указав на доску, выгнул он бровь. — Это что за червяки? Гадость какая! И это важно?!

Ребята в классе снова дружно рассмеялись, особенно Нори. Дарина лишь слегка улыбнулась шутке, ведь сама постоянно думала о том же.

— То есть вы не знаете, что такое бактерии? — уточнила Ризольда. — А в каком вы классе, юноша?

— Ни в каком, — ответил Фэш, фыркнув. — Мне, вообще-то двадцать восемь, если что!

— Сколько?! — ошарашено переспросил весь класс, кроме Нори, Чарли и Ника.

— Но вы выглядите на шестнадцать! — заметила Блесова, подозрительно смотря на Драгоция. — Я вам не верю! Вы не можете быть таким взрослым!

— Ну не верь, мне как-то без разницы, — улыбнулся Фэш, показывая ямочки.

Ребята, увидев это, разом посмотрели на Волкову, а та непонимающе уставилась на них. Ребята, поняв, что та ничего не знает, вновь посмотрели на Фэша, который ухмылялся, глядя на Нори, которая сверлила его возмущённым взглядом.

— Ну, что с днём рождения, Нориэлла! — воскликнул он на весь класс.

Фэш подошел к девочке и заключил ее крепкие объятья, Дарине стало прохо, она снова начала завидовать, хоть это и не был отец девочки. Он вручил ей подарок и что-то прошептал. Волкова почувствовала что-то, будто ее предали, но не понимала почему. Она плотно сжала губы и, вскочив с места, чем напугала других, перескочила через парту и выбежала в коридор. Там она; уже зная, что в туалете ее найдут, побежала к лестнице.

— Дарина! Подожди! — крикнул Фэш из класса, но Дарина не слышала никого. Она побежала в пожарной лестнице, которая вела на крышу. Девочка часто бывала там с Кевином, но никогда не ходила одна, а сейчас это просто необходимо.

— Что с ней, Нори? — спросил Фэш, увидев, как Дарина выбегает из класса.

— Она сегодня вообще нервная… — протянула девочка. — Я чувствовала это с помощью дара, хоть часодейство и не работает днём.

— Хм, может стоит с ней поговорить? — уточнил Фэш, смотря на племянницу.

— Как хочешь…

Фэш снова улыбнулся, а потом быстрым шагом пошёл из класса, ещё раз поздравив Нори. Девочка улыбнулась. Выйдя из класса, Фэш увидел Дарину, которая побежала вверх по лестнице.

— Дарина! Подожди! — крикнул Фэш, чтобы хоть как-то остановить девочку, но та не услышала его, и только ускорилась, поэтому вскоре скрылась.

Фэш поджал губы и быстрым шагом направился за Дариной. Но на лестнице были разветвления: и куда же пошла дочь Василисы? Направо или налево? Тогда Фэш, ещё чуть-чуть раздумывая, достал часовую стрелу и проследил ее путь, хоть им и запрещено использовать часодейство, он Время.

Он нашёл Дарину довольно-таки быстро. Девочка стояла на самом краю здания крыши школы, поэтому казалось, будто она сейчас прыгнет, но девочка не смотрела вниз. Она смотрела вверх в высоту. Фэш тихо подошёл к ней и встал рядом, немного улыбнувшись.

— Настроение паршивое? — заметил он.

Дарина посмотрела на него, а потом развернулась и пошла по крыше и, пройдя немного, устроилась на их с Рицковиным любимом месте, которое когда-то назвали избранным. Дарина снова подняла свои небесные глаза к небу.

— Не знаю почему, но я считаю себя преданной, брошенной, никому не нужной… — тихо ответила она, сама того не ожидая.

Фэш сел рядом с ней и тоже посмотрел на небо. Он находил в нем правду, вдохновение… И много-много всего… Он находил в нем ответ.

— Будто весь мир от тебя отвернулся? — спросил он, не отрывая взгляда от неба.