Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 20



Снайдер утверждает, что московский корреспондент «The New York Times» «делал все от него зависящее, чтобы дискредитировать правдивые репортажи Джоунса»:

«Дюранти, получивший Пулитцеровскую премию в 1932 году, назвал описание Джоунсом голодомора “большой страшной историей”. Утверждение Дюранти о том, что это был “не настоящий голод”, а только “повсеместная смерть от болезней из-за недоедания”, вторило советской позиции и использовало эвфемизм как ложь… Дюранти знал, что миллионы человек погибли от голода, однако в своих журналистских статьях твердил, что голод служит высокой цели. Дюранти считал, что “нельзя приготовить омлет, не разбив яиц”»[72] (с. 86–87).

Снайдер заблуждается в отношении Дюранти и его статьи, напечатанной 31 марта 1933 года. Корреспондент использовал слова «большая страшилка» – но только при ссылке на умозаключение Джоунса, что «страна находилась на грани ужасной катастрофы». По поводу речей Джоунса Дюранти писал: «Ничто не могло поколебать его убежденности в неминуемой гибели». Дюранти отверг «предвидения» Джоунса. Конечно, Дюранти оказался прав: СССР не постигла «чудовищная катастрофа».

А далее Дюранти замечает, что согласен с Джоунсом! Дюранти пишет:

«Но вернемся к мистеру Джоунсу. Он говорил мне, что в деревнях, которые он посетил, практически не было хлеба и что взрослые были измождены, худы и пребывали в унынии, но что он не видел ни мертвых, ни умирающих людей или животных.

Я поверил ему, потому что знал, что это справедливо не только в отношении некоторых районов Украины, но отчасти Северного Кавказа, Нижней Волги и, если на то пошло, Казахстана…» (Выделено мной. – Г.Ф.).

По словам Дюранти, Джоунс сам ему сказал, что «настоящего голода» он все же не видел – «ни мертвых, ни умирающих людей или животных». Снайдер не приводит доказательств в подтверждение своих слов, что «Дюранти знал, что миллионы человек погибли от голода».

Что касается другого заявления Снайдера – «нельзя приготовить омлет, не разбив яиц», – вот что Дюранти писал на самом деле:

«Но, грубо говоря, нельзя приготовить омлет, не разбив яиц, и большевистские вожди столь же равнодушны к жертвам на пути к социализации, как любой из генералов времен Мировой войны, который, невзирая на потери, отдает приказ идти в атаку, чтобы показать начальству, что он и его подразделение обладают соответствующим боевым духом. На самом деле большевики более равнодушны, поскольку их воодушевляет фанатическая убежденность».

Снайдер сознательно обманывает своих читателей. Нет и намека на то, что Дюранти «твердил, что голод служит высокой цели». В действительности Дюранти прямо заявил, что «большевистские вожди столь же равнодушны к жертвам на пути к социализации, как любой из генералов времен Мировой войны, который, невзирая на потери, отдает приказ идти в атаку».

Почему же Снайдер изо всех сил нападает на статью, в которой Дюранти прямо заявляет, что согласен с Джоунсом в отношении того, что Джоунс наблюдал; называет большевиков «равнодушными» к жертвам; клеймит их за «фанатическую убежденность» и потому еще большее равнодушие к человеческим смертям?

Причина, кажется, кроется в его спонсорах – украинских националистах. Те неоднократно пытались добиться посмертного отзыва Пулитцеровской премии у Дюранти, поскольку он, дескать, не написал о голоде. Последняя попытка, предпринятая ими около 10 лет назад, закончилась неудачей в значительной степени потому, что премии Дюранти удостоился за репортажи 1931 года, когда голода еще не было, и, следовательно, опубликованные им материалы не имеют отношения к тому, что он писал о голоде позднее.

Отсюда ясно, что Снайдер намеренно исказил содержание статьи Дюранти, опубликованной 31 марта 1933 года, поскольку получил соответствующие «инструкции» от украинских националистов.

Дюранти – один из корреспондентов «The New York Times» в Советской России, чьи статьи о российской революции и последовавшей за ней Гражданской войне были настолько антикоммунистическими, пропагандистскими, что полностью искажали правду. Что установили Уолтер Липпманн и Чарльз Мерц в своем знаменитом исследовании «Проверка новостей», опубликованном 4 августа 1920 года в приложении к журналу «The New Republic». Липпманн продолжил свою карьеру как советник президентов, а Мерц стал редактором «The New York Times». По всей видимости, получив такой опыт, Дюранти обуздал свои антикоммунистические настроения и стал писать только о том, что сам видел, как поступают другие репортеры в США.

Ввиду особо позорного провала хлебозаготовок в отдельных районах Украины, СНК и ЦК ставят перед облисполкомами и обкомами, райисполкомами и райпарткомами задачу сломить саботаж хлебозаготовок, организованный кулацкими и контрреволюционными элементами, уничтожить сопротивление части сельских коммунистов, ставших фактически проводниками саботажа, и ликвидировать несовместимую со званием члена партии пассивность и примиренчество к саботажникам, обеспечить быстрое нарастание темпов, полное и безусловное выполнение плана хлебозаготовок.



СНК и ЦК постановляют:

За явный срыв плана хлебозаготовок и злостный саботаж, организованный кулацкими и контрреволюционными элементами, занести на черную доску следующие села:

1. с. Вербка Павлоградского района Днепропетровской обл.

2. с. Гавриловка Межевского района Днепропетровской обл.

3. с. Лютеньки Гадячского района Харьковской обл.

4. с. Каменные Потоки Кременчугского района Харьковской обл.

5. с. Святотроицкое Троицкого района Одесской обл.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

72

О Дюранти см.: Duranty W. Russians Hungry, but not Starving // New York Times. 31.03.1933. P. 13; о Маггеридже (Maggeridge) см.: Taylor S. J. A Blanket of Silence: The Response of the Western Press Corps in Moscow to the Ukrainian Famine of 1932–1933 // Famine-Genocide in Ukraine, 1932–1933 / [Ed. by Isajiw W.]. Toronto: Ukrainian Canadian Research and Documentation Centre, 2003. P. 82; об Оруэлле см.: Orwell G. Orwell and Politics. London: Penguin, 2001. P. 33–34. Также см.: Engerman D. Modernization from the Other Shore: American Intellectuals and the Romance of Russian Development. Cambridge: Harvard University Press, 2003. P. 211. К чести «Нью-Йорк таймс» нужно заметить, что в двух анонимных статьях от 1 и 11 января 1933 года использовались выражения «искусственный голод» и «война с крестьянством».