Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 37



— Но ты еще не до конца оправилась от раны, — поспешил возразить я. — К тому же, ты сама говорила, что не хочешь во всем этом участвовать.

— Тебе удалось убедить меня в обратном, — девушка слабо улыбнулась. — Я поняла, что теперь готова бороться и отстаивать то, что для меня важно. Я решила это, ещё когда не смогла заставить себя вернуться домой и осталась ждать тебя возле вражеской базы. А что касается моей раны, так твоё физическое состояние тоже оставляет желать лучшего, и, тем не менее, ты идешь.

— У меня нет выбора. Я не могу бросить напарника.

— А я не могу бросить тебя. И если нам суждено умереть… мы умрем вместе.

Я не ответил и лишь коротко кивнул, глядя в серые, словно сталь, глаза девушки.

Остаток полета прошел в странном напряженном молчании. Дана заснула, лежа на койке в медицинском отсеке, Рэйчел смотрела в иллюминатор, Фригга не отрывалась от своего портативного компьютера, пытаясь решить какие-то свои задачи, один я не знал, чем заняться, но не смел нарушать эту торжественную и немного печальную тишину.

***

— А вон и Конкордия, — заметила мама, выключая компьютер и глядя в лобовое стекло. — Подлетаем. Думаю, Рэй уже ждет нас.

Её голос звучал так спокойно, что можно было подумать, будто мы летели к Рэю на чашку чая, но я все равно чувствовал себя напряженно. Конечно, рядом с матерью бояться нечего, но всё же… Если честно, боялся я не только за свою жизнь, но ещё и за то, что опять испорчу всю операцию каким-нибудь необдуманным поступком, продиктованным паникой, обидой или яростью.

— Я не подведу тебя, мама, — одними губами прошептал я, говоря это не столько для Фригги, сколько для самого себя. — Не в этот раз, обещаю.

— Хоть бы оружие не подвело, — из больничного отсека вышла Дана, проверяя что-то в своём костюме.

— Против Дэмиса твоё оружие не поможет, даже если оно исправно на все сто процентов, — сухо заметила Фригга. — А кроме него у нас нет врагов на Конкордии.

— Всё равно, с оружием как-то спокойнее. — Ответила девушка.

В этот момент наш корабль опустился в посадочном зале, точно таком же, какой был на Альфе.

— Помнишь, мы с тобой тоже приземлялись так когда-то, — обратился я к Дане. — Думали, что всех обманули, и радовались, не подозревая о том, что нас загоняют в ловушку. И тогда мы впервые увидели Нику.

— Конечно, не помню, — по лицу Даны скользнула странная улыбка. — Но верю, что всё было именно так, как ты говоришь.

— Ладно, идёмте, — позвала нас Фригга. — И соблюдайте бдительность.

— Могла бы и не напоминать, — проворчал я, сходя по трапу вслед за матерью.

Рэй встречал нас не один. Рядом с кораблем стоял целый взвод его солдат. Сначала это меня встревожило, но потом я увидел, что они… отдают нам честь. Ну, конечно, не всем нам, а только Фригге. Ведь это её Рэй звал на помощь.

— О, вот и ты, Фригга, — улыбнулся Ученый и подал женщине руку, чтобы помочь ей сойти с трапа.

Фригга сделала вид, что не заметила этого жеста.

— Давно тебя не видел, — продолжил приветствие Рэй, ничуть не смутившись. — С тех самых пор… Сколько столетий прошло, а ты все так же прекрасна.

Фригга смерила его холодным и даже презрительным взглядом.

Как странно было наблюдать эту встречу. Сложно было поверить, что этот вежливый, приветливо улыбающийся мужчина — лидер преступной организации, спокойно идущий по трупам к богатству и власти; а женщина, твердая, решительная и холодная — Агент Света, готовый защищать всех слабых и беспомощных. Как же обманчива порой бывает внешность.

— Что это за детвора с тобой? — Рэй словно не замечал, каким взглядом смотрит на него Фригга, и продолжал всё так же непринужденно болтать. — Группа поддержки? Локи, какой сюрприз. А я уж думал, больше с тобой не увижусь. Что ж, рад встретиться вновь.

Мужчина протянул мне руку для рукопожатия, но я, беря пример с матери, гордо это проигнорировал. Да и как я, в самом деле, буду пожимать руку человеку, который несколько дней назад с точно такой же беззаботной улыбкой приказал своим бойцам прикончить меня?



— А ты случайно не та самая девчонка в металлическом костюме, которую ранили мои ребята? — обратился Рэй к Дане. — Да, судя по этому взгляду, полному ненависти и злости, именно та самая.

— Оставь их в покое, Рэй! — жестко бросила Фригга.

Ни разу в жизни мама не говорила со мной таким голосом, и я даже немного испугался, хоть обращалась Фригга и не ко мне. А Рэю хоть бы что — он всё так же приветливо улыбался.

— А это у нас что? — поинтересовался он, разглядывая Рэйчел. — Неужели второй экземпляр?

Девочка побагровела от злости, и я с беспокойством огляделся по сторонам — не загорелось ли что-нибудь?

— Это не экземпляр, а моя приемная дочь, — так же холодно ответила Фригга, беря Рэйчел за руку.

— Что, тоже обрабатываешь? — усмехнулся Рэй.

— Я никогда никого не обрабатываю, и Рэйчел не исключение. Я пытаюсь помочь ей.

— Какое совпадение, своим жертвам я говорю то же самое, — рассмеялся Учёный. — Мы говорим об одном и том же, просто называем по-разному.

— Если ты не видишь разницы, это ещё не значит, что она отсутствует. И вообще, я сюда не для того пришла, чтобы смотреть на твои кривляния. Где Дэмис?

— Не знаю, — улыбка сползла с лица Рэя, а на лбу у него залегла глубокая складка — он сбросил маску и теперь более или менее соответствовал своей репутации. — Я не могу засечь его местоположение.

— Оно и понятно, — согласилась Фригга. — Я специально сделала так, чтобы детей никто, кроме меня, отследить не мог.

— Сейчас не сможешь и ты. Мои люди ещё давно уничтожили датчик, вшитый Дэмису под кожу.

— Знаю. И это усложняет нашу задачу.

— Я могу отвести вас к нему, — внезапно предложила Рэйчел.

Все, включая меня, изумленно воззрились на девочку. Рэйчел тяжело дышала, щёки у неё покраснели, а руки нервно сжались в кулаки. Было видно, что принять это решение ей было нелегко.

— Но откуда ты можешь знать… — начала Дана, но Рэйчел не дала ей договорить, ответив:

— Я чувствую его. Сама не знаю, как, но чувствую. Я знаю, куда нужно идти и отведу вас. Идите за мной.

И мы все, включая Рэя, покорно пошли за девочкой.

Конкордия очень сильно напоминала мне Альфу — те же металлические коридоры, переходы и залы. Наверное, все военные станции «Чёрного Квадрата» одинаковые. Здесь никому нет дела до креативности и оригинальности, самое главное, чтобы станция выполняла свои функции.

Пока мы шли, я внимательно наблюдал за Учёным. Теперь он был совсем не таким, как при встрече. Рэй выглядел собранным, серьезным и даже немного печальным. Изредка он бросал взгляды на Фриггу, пытаясь встретиться с ней глазами, но та смотрела куда угодно, только не на него. Моего пристального взгляда мужчина не замечал, а может, ему просто не было никакого дела до того, что я слежу за ним.

— В те времена, когда мы с тобой ещё не были врагами, я должен был сказать тебе одну вещь, — обратился Рэй к моей матери, отчаявшись поймать её взгляд. — Даже не знаю, что помешало мне сделать это, ведь я чувствовал, что это правда. Я любил тебя тогда, Фригга. Сейчас, конечно, уже не могу сказать так, но что-то от этого чувства в моей душе определенно осталось. Я ощущал это на протяжении всех столетий, что мы не виделись.

Теперь уже не только я смотрел на Рэя. На него изумленно уставились Дана и Рэйчел, но Учёному было всё равно. Мы ничего не значили для него, были в его глазах пустым местом. Но та женщина, к которой были обращены эти слова, так и не посмотрела на Рэя. Я понимал, что Фригга не верит ему ни на грош и считает, что Ученый просто сменил маску беззаботного весельчака на маску человека, раскаявшегося в своих поступках.

Фригга считает… А как считаю я сам? Если прошлый образ Рэя был пропитан фальшью и наигранностью насквозь, то этот казался мне чистым и искренним. Душой я хотел поверить его словам, но разум меня останавливал.

«Фригга права, Рэю нельзя верить», — мысленно сказал я себе. — «Он просто очень хороший актер, и ничего больше. Вспомни, как он велел убить тебя. Разве человек, которому небезразлична Фригга, смог бы хладнокровно убить её сына, зная, что это причинит ей боль?» Фригга, вероятно, думала так же, потому что ответила: