Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 33

Дверь распахнулась. В дом вошли Эдвард и Гарри. Выглядели ребята, будто только что побывали в битве за Хогвартс. Рухнув в кресло напротив Джаспера, Поттер торжественно произнес.

— Уговорили.

Эдвард встал у стены, скрестив руки.

— Йес! — подняла вверх руку в кулаке Белла.

Драко со смешком притянул ее к себе за плечи.

— Что попросил? — спросила Гермиона, прекрасно знавшая характер Северуса Снейпа.

— Ну… — гриффиндорец задумался. — Мы условились на том, что все ингредиенты, нужные для зелий, будут покупаться за наш счет. Плата за само зелье стандартная. Он даже скидку по старой памяти сделал.

— В пять процентов, — недовольно буркнул Эдвард.

Ему так и не удалось проникнуть в мысли зельевара. Это злило и одновременно пробуждало азарт. Неужели сильные маги действительно способны противостоять дару Каллена?

— И еще, — продолжил Поттер. — Если рецепт состава, который мы предоставим окажется неверным, и ему придется его дорабатывать, платим за испорченные ингредиенты тоже мы.

— Снейп озолотится, — хмыкнул Малфой.

— Неужели ему так нужны деньги? — не понимала Белла.

— Дело не в этом, — закатив глаза, покачала головой Гермиона. — Просто у нас с Гарри очень сложные отношения с мистером Снейпом. Вот он и вредничает по случаю.

— Похоже, до сих пор не забыл ту петарду в котле на втором курсе, — с сожалением пробормотал Поттер.

— А сам-то? — язвительно отозвалась волшебница. — Постоянно на него все грехи вешал.

— Был неправ, признаю. Но кто ж знал, что он такой злопамятный?

— Я знал, — ухмыльнулся Драко.

— Подождите, — вмешалась Элис. — Гарри, я правильно тебя поняла? Ты говорил про зелья. Не одно — несколько.

— Да, — кивнул волшебник. — Он согласился и дальше помогать нам в дерзаниях по артефакторике. Здорово, правда?

— Ну хоть один взрослый с мозгами в голове, а не в причинном месте появился, — невзначай произнесла Свон.

— Эй!

На нее возмущенно уставились все присутствующие маги. Элис звонко рассмеялась. Джаспер и Эдвард, переглянувшись, хмыкнули. Жизнь налаживалась.

***

Они летели по весеннему лесу. Огромный волк и его всадница с непослушной копной русых волос, развевающихся на ветру. Летели так быстро, что казалось, лапы оборотня почти не касаются земли. Сравниться в скорости с ним мог только вампир, да и то не каждый.

Гермиона, улыбаясь, прижималась к спине могучего зверя, наслаждаясь воем ветра в ушах и звуками леса, пьянящим ощущением свободы. Одни. Наконец-то они смогли побыть одни. Не то, чтобы друзья мешали им общаться друг с другом. Просто паре хотелось оставить в памяти друг друга как можно больше моментов, которые принадлежали только им.

Джейкоб предложил прогулку по лесу. Гермиона… Волшебница не зря поступила на Гриффиндор.

Хотя Джейк мог бежать так целый день, не чувствуя усталости из-за девушки, он остановился на небольшой живописной поляне. Похоже, именно сюда он и бежал с самого начала, петляя кругами. Грейнджер усмехнулась. Решил сделать свидание еще более запоминающимся?

Вынув из маленькой плетеной сумочки с ремешком через плечо пакет с одеждой, Гермиона положила его перед благодарно оскалившимся оборотнем. Она уже давно научилась различать его эмоции дажев волчьем облике. Отвернувшись, девушка огляделась по сторонам.

Впереди лежало поваленное дерево. Там она и устроилась.

Вокруг оказалось очень красиво. Высокие стволы деревьев, казалось, подпирали само небо. Приятный запах хвои витал в воздухе. Шелест листьев и пение птиц раздавались над головой. Редкая зеленая травка только-только проклюнулась из-под земли. Создавалось впечатление, что поляна отрезана от остального мира. Нет ни шума машин, ни голосов людей. Лишь природа.

Попади Гермиона сюда одна, она бы очень испугалась. Но не теперь. Не с ним. Полянка стала для нее настоящим райским уголком. Но комары…

Хлоп!





Хотя, она ведь волшебница. Пара взмахов палочкой, и надоедливые насекомые уже не могут ее достать. За спиной послышался смешок Блэка. Девушка вздрогнула. Опять он подкрался незаметно, словно специально…

— А меня мошкара не кусает, — самодовольно заявил Джейкоб, беспардонно усаживаясь рядом.

Впрочем, она и не против.

— Это говорит только о том, что у меня кровь вкуснее, — вздернула носик Грейнджер.

— Да, — посерьезнел парень. — Но я надеюсь, никто и никогда не узнает, какая она на вкус.

— Я тоже надеюсь, — пожала плечами волшебница и, тепло улыбнувшись, закончила: — Все в твоих руках.

— Будь уверена, я не подведу, — приняв героическую позу заверил Джейк.

Парочка рассмеялась.

Вот только обещание было серьезным, как никогда. И оба это понимали.

— Расскажи мне что-нибудь о вас, — попросила Гермиона, облокачиваясь на квилета. — Я ведь ничего не знаю о настоящих оборотнях…

Блэк на секунду задумался, а потом начал рассказ. О том, как узнал о своей второй сущности. Как не хотел верить в произошедшее и пытался продолжить жизнь обычного человека. Конечно, ему пришлось гораздо легче, чем Сэму — первому в резервации, кто превратился в волка.

Дед Сэма умер задолго до его рождения, отца он никогда не видел. Никто в племени не смог распознать симптомы, поэтому, когда парень обратился впервые, подумал, что свихнулся. Понадобилось целых две недели, чтобы он взял себя в руки и вернулся в человеческий облик. Его мать и девушка — Лея Клируотер — тогда обратились в полицию и к лесникам, чтобы организовать поиски. Все грешили на несчастный случай или около того…

— Лея Клиуротер? — зацепилась волшебница за знакомую фамилию. — Белла рассказывала мне о ней. Ее отец… он ведь умер прошлой весной?

Джейкоб кивнул.

— Сэм и лея дружили еще со школы. Стали встречаться, Лее тогда было лет четырнадцать. И когда он исчез, она чуть с ума не сошла.

— Подожди, но я ведь видела Сэма и Эмили в резервации, — нахмурилась Гермиона. — Если он и Лея так любили друг друга, почему…

— Об этом я тоже расскажу, — пообещал Блэк и продолжил: — Сэм вернулся, но не хотел никому говорить о произошедшем. Его можно понять, нормальный человек и слушать такой бред не станет. У нас пошли слухи. Болтали, парень связался с дурной компанией. Как-то раз он столкнулся с дедушкой Квила, который зашел проведать мисс Улейс. Естественно, пожал ему руку, а тот чуть копыта не откинул!

— Почему?

Парень молча взял волшебницу за руку. Ладонь горела, словно раскаленная. Девушка хмыкнула, дав понять, что в ответе больше не нуждается.

— В общем, дед Квила, мистер Атеара, пошел к старейшинам племени. Только они могли рассказать, что случилось с Сэмом. Точнее, они единственные из нас, кто помнили о превращениях. Мистер Атеара, Гарри и мой отец даже видели, как превращались в волков их дедушки. После рассказа деда Квила, они встретились с Сэмом и объяснили, в чем дело. Когда он узнал, ему стало легче. Старейшины также знали, что вскоре к нему присоединятся другие. Возвращение Калленов в Форкс не могло пройти бесследно.

— Значит, чем больше вампиров в округе, тем больше появляется оборотней?

Джейкоб кивнул.

— Мы должны защищать племя. Как только на горизонте появляется извечный враг, у нас появляется защитник.

— Подожди, но ведь вампиры живут вечность! — Гермиона повернулась к парню. — Если они поселятся рядом с вами надолго? Каллены же живут. Получается, когда оборотень постареет, на его место тут же встанет молодой?

Блэк рассмеялся.

— Мы не стареем, Герми.

— Как это?

— Точнее, когда-нибудь… Когда мы перестанем превращаться в волков, научимся держать себя в руках, и поблизости не будет вампиров, мы постареем, — исправился Джейк. — Но пока — нет. Так что я могу сравниться с твоим «волшебным» сроком жизни.

Парень легонько щелкнул Грейнджер по носу. Девушка фыркнула, чуть нахмурившись.

— Получается, вы на неопределенный отрезок времени останетесь подростками?

— Разве я похож на подростка? — белозубо улыбнулся квилет.