Страница 78 из 80
- И что же я сделал, по-твоему?
Руди удивленно уставился на него.
Волшебник еще раз неуверенно покачнулся. Джил, которая молча стояла в стороне, быстро поймала его за руку. Их глаза встретились, и Руди показалось, что он заметил в глубине чарующей синевы глаз волшебника тень светлой улыбки, которая была ответом на взгляд Джил, полный мучительного сомнения. Затем Ингольд вздохнул и повернулся к нему:
- Ты слишком любишь свой мир, Руди. Но неужели ты думаешь, что из бесконечного множества вселенных Дарки предпочли бы ту, где для них все равно слишком холодно, и слишком много света?
Его рука сжала плечо Джил.
- Пойдемте, - спокойно сказал он. - Я умираю от холода, но сомневаюсь, что у меня сейчас хватит сил вызвать огонь.
В лощине под холмом Руди разложил костер. Джил принесла дорожный посох, с которым шла от самого Ренвета, и протянула его Ингольду.
- Я сохранила его вместе с другими твоими вещами, - пояснила она.
Он улыбнулся:
- Откуда ты знала, что сможешь мне его вернуть?
- Не знала, - согласилась она безразличным тоном. - Я собиралась похоронить его вместе с тобой, после того как убью тебя.
К великому удивлению Руди, старик взял руку Джил и поцеловал кончики пальцев.
- Узнаю свою Джил.
И лишь теперь Руди сообразил, что же все-таки было не так. Во время поединка и в ходе всего преследования по грязным заболоченным развалинам Гая, он ни разу не видел в глазах волшебника нечеловеческой пустоты, которая так заметна была у Лохиро. Его учитель был напуган, но, несмотря на это, оставался прежним Ингольдом.
- Поэтому-то ты им и был нужен? - мягко спросил Руди.
- Да, - пробормотал старик и протянул дрожащие руки поближе к языкам костра. - Они... просто хотели поговорить со мной. Я думаю, они бы непременно добрались до меня, где бы я ни был.
А над сломанным крестом на вершине холма и над разрушенным остовом Гая небо начало светлеть, смешиваясь с розоватыми отблесками рассвета, которые появились от горизонта до горизонта. В этом свечении бледное лицо волшебника приняла пепельный оттенок.
- Они завладели твоим разумом? - спросил Руди.
Ингольд продолжал пристально смотреть в огонь.
- В каком-то смысле можно сказать что да, - ответил он. - Дарки не есть единый организм, но они общаются мысленно так тесно, что для нас это было бы невыносимо. - Он зажмурился, словно ему тяжело было даже думать об этом. - И только когда Лохиро в полном отчаянии позволил им завладеть его разумом, они поняли, что с нами вообще можно общаться. Я боролся с ними бесконечно долго, - продолжал волшебник, - не знаю точно, сколько времени. - По его телу пробежала дрожь, и он склонил голову. - Конечно, это было глупо, - прошептал он. - Они прекрасно знали, что им достаточно выждать, пока я устану.
Джил нежно погладила его поникшее плечо, и постепенно дрожь, сотрясавшая тело мага, улеглась.
Наконец Ингольд снова поднял голову.
- Как видите, Мрак оказался в отчаянном положении. Дарки понимают многое из того, о чем мы даже не догадываемся. Ты, Джил, была права - но лишь частично, когда говорила о погодных циклах. То похолодание три тысячи лет назад было всего-навсего небольшим отклонением в более продолжительном цикле. Нынешнее похолодание, которое началось этой осенью, продлится бесконечно долго. Дарки сказали, что ледники будут продвигаться вперед и дальше, пока не покроют большую часть суши. Человечество, может, и сумеет пережить это похолодание, но вот стада Мрака протянут, самое большее, еще два года. В былые времена голод в Логове никогда не достигал такого масштаба, и у них не осталось надежды спасти остатки стада глубоко в пещерах и подождать, пока окончится похолодание. Очень скоро Дарки были бы вынуждены захватить последнюю цитадель человечества, уничтожить последних людей и... погибнуть вместе с ними.
- А они смогли бы это сделать? - с сомнением произнес Руди. - Они пытались разрушить Убежище еще в начале зимы...
- Смогли бы, - мрачно ответил Ингольд. - Поверь мне, Руди, это им по силам. Я знаю Дарков... теперь. До той осени, когда я пересек Бездну для разговора с тобой, Джил, они не видели возможности избежать гибели обеих рас. Тогда они узнали про существование Бездны. Когда я бежал с Тиром из осажденного Дворца в Гае, один из них пересек Бездну вслед за мной... Вот с тех пор они за мной и охотились.
Маг сложил на груди руки и уставился в огонь.
- Они хотели, чтобы я нашел для них новый мир, - тихо продолжал он, словно не замечая ничего вокруг и не интересуясь, есть ли у него слушатели. - Такой же мир, каким был здешний - несколько эпох назад, когда Дарки впервые построили на болотах свои города, от которых сейчас остались только горсти камней в пересохших руслах рек. Теплый, темный, заболоченный мир, где они могли бы выращивать свои стада, возводить новые города, вести спокойное существование.
На фоне бледного неба четко выделялись руины стены Гая, а перед глазами Руди встала картина развалин Кво; казалось, он слышал глухие удары, сотрясавшие до самого подножья башню Форна. В его сердце поднялся глухой гнев против бездумной алчной силы, что разрушила и уничтожила весь этот мир, а теперь совершенно безнаказанно покинула его.
- Значит они превратили тебя в своего раба, - спокойно сказал Руди, а нам теперь позволили подобрать крохи.
Ингольд искоса взглянул на него:
- О нет, я вовсе не был их рабом, - пробормотал он. - Я просто... сотрудничал с ними.
Руди резко поднял голову.
- Дарки не притрагивались к моему сознанию, - терпеливо объяснил волшебник. - Они не могли сделать этого. Не могли... чтобы сохранить мои знания о том, как действует Бездна. Если бы я был их рабом, - неужели ты думаешь, я бы попробовал вытащить тебя из города прежде, чем их заклинание захватило тебя и увело бы вместе со стадами через Бездну?
- И после всего, что они сделали, - мрачно подытожил Руди, - после того как они разрушили твой мир и убили твоих друзей, ты охотно помог им.
В бездонных голубых глазах Ингольда промелькнула искорка раздражения:
- Ну, не то чтобы охотно....
Руди сидел неподвижно, не испытывая желания продолжать разговор.
Наконец Ингольд спросил: