Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 80



Они повернули за угол и услышали странные звуки. Обменявшись с Минальдой удивленными взглядами, Руди обнял ее за плечи и прибавил шагу. На огромном пространстве в самом центре Убежища воины, мужчины и женщины, стряхивали снег с одежды и счищали грязь с сапог. Тревожное мерцание факелов и светящихся камней освещало огромную толпу, от которой исходил пар.

И посередине всего этого, лицом к Алвиру, Ингольду и Джованнин, возвышался Томек Тиркенсон, правитель Геттлсенда.

- Черт подери! Я единственный правитель между горами и Западным океаном! - прорычал он громогласным басом. - Половину людей я привел из Дила - и это, вероятно, все, что вы найдете в той части мира. Дил сметен с лица земли. Мне сообщили об этом родственники Кары из Иппита, а ведь они провели в дороге, считай, несколько месяцев.

- От правителя всей юго-западной половины королевства, - сухо заметил Алвир, - я ожидал большего. - Бриллианты, нашитые на его черные перчатки, блеснули в лучах света и окрасили темную материю рукавов разноцветными огоньками, когда он складывал на груди руки. - Если, конечно, ты и впрямь таковым являешься.

- Я тот, кто я есть! - прогремел правитель. - В нашем Убежище полно женщин и детей, а само Убежище наполовину развалилось. Мы восстановили его, насколько это было в наших силах. Оно чертовски прочное, но его стены не защищает магия, если не считать заклинания, которое наложил Ингольд пять лет назад, и того, что успели сделать Кара с матерью, прежде чем отправиться сюда. Если я оставлю Убежище без защитников, то, возвратившись, найду его выпотрошенным до основания, это так же верно, как лед на севере.

- И поэтому ты принял решение не выполнять клятву, данную королю... Алвир усмехнулся.

- Проклятье! Я привел всех, кого мог!

- И он сделал больше, чем любой другой правитель в королевстве, спокойно добавил Ингольд, - и больше, чем любой из них собирается сделать.

Канцлер обернулся, недовольно скривив пухлые губы.

- Стало быть, ты знаешь о замыслах этих предателей, колдун?

- Нет, сударь. Но вместе с другими магами мы смотрели в волшебные кристаллы на север, запад и восток. Мы не заметили, чтобы хоть кто-то из правителей королевства послал по вашему требованию какую-то помощь. Ни из Убежища Харла, ни из Кингхеда, ни с восточных княжеств, ни из Дегенды Марины...

- Тогда, - голубые глаза Алвира сверкнули, - это должно было стать еще одним поводом, чтобы милорд Тиркенсон выполнил свой долг перед королевством.

- Отступники, наподобие правителя Геттлсендского... - начала Джованнин тонким злобным голоском.

- Мы рады правителю Геттлсендскому и всем, кого он с собой привел, поспешила вперед Минальда, протягивая руку Томеку. - В столь тяжкое время мы вряд ли можем требовать большей верности от нашего вассала.

Алвир недовольно фыркнул, но Тиркенсон расплылся в улыбке, лед блестел у него на усах и небритых щеках.

- Сейчас не время и не место, чтобы устраивать официальный прием вождю этого... многочисленного легиона, сестра моя, - натянуто заметил Алвир. Если он единственный правитель, ответивший на наш призыв, то нам следует к вечеру собрать Совет, чтобы обсудить предстоящее наступление на Гай. Надеюсь, ты сочтешь это достаточным поводом, чтобы наконец уложить волосы, - добавил он, поджав губы.

Развернувшись на каблуках, канцлер двинулся сквозь толпу бурно жестикулирующих всадников из Геттлсенда, которые расступились перед ним, и тут же скрылся из виду.

Минальда покраснела от гнева и стыда. Тиркенсон успокаивающе положил ей на плечо огромную руку.

- Его вывело из себя то, что нас так мало, - прогромыхал он. - Не беспокойтесь, миледи. Нас действительно слишком мало... А как насчет "средства", с помощью которого Правитель одолел Дарков и загнал их обратно под землю? - Его светлые желтовато-коричневые глаза насторожились. - Еще не докопались до истины?



- Не знаю, - хриплым голосом ответила Минальда.

- Драгоценные маги милорда канцлера потратили на это времени более чем достаточно, - зло заметила Джованнин; ее холодное красивое лицо в неровном мигающем свете застыло презрительной маской. - И похоже на то, что они сами теперь сомневаются в существовании такого решения.

Она сложила руки на украшенном драгоценностями поясе. Аметист, украшавший кольцо аббатисы, сверкал в полумраке.

- Да, кстати... - внезапно воскликнул Томек Тиркенсон. - Я привел тебе еще одного мага, Ингольд.

Он поднял голову и начал осматривать толпу, затем кого-то заметил. "Бог знает как он умудрился это сделать в этой толкотне, среди клубов пара", - подумал Руди, а Тиркенсон между тем взревел, словно корабельная сирена:

- Венд! Венд! Поди-ка сюда, колдунишка!

Молодой человек начал пробивать локтями дорогу к правителю. Присмотревшись к нему, Руди с удивлением узнал брата Венда, деревенского священника, которого они с Ингольдом встретили в Геттлсенде. Тогда он отказался признать себя магом, потому что, по его мнению, рисковал погубить свою душу.

В пляшущих тенях он казался тоньше, чем там, в маленькой освещенной пламенем комнатушке, на задворках Церкви. Венд прекратил брить голову и лицо, которые теперь были покрыты щетиной, поблескивавшей искорками льда. Он молча смотрел на Ингольда полными отчаяния глазами.

Ингольд сделал шаг вперед, его лицо выражало сострадание.

- Итак, ты пришел, - спокойно сказал он.

Священник прошептал:

- После того, как вы говорили со мной той ночью, я... я не мог остаться в стороне. Если... если магия нужна для того, чтобы победить Дарков, я согласен заплатить за это своей душой.

На мгновение Руди показалось, что эти двое волшебник и священник остались совершенно одни. Молчание, повисшее между ними, было сильнее всякого шума, который окружал их со всех сторон.

Затем, как стальной хлыст, тишину яростно разрубил звонкий голос аббатисы Джованнин:

- Ты не посмеешь! - Она вышла вперед, пламя факелов раскрасило ее одежды всеми цветами радуги; змеиные глаза сверкали ненавистью.

- Отступник! - выкрикнула она.

Венд вздрогнул и побледнел.

- Пусть нечестивцы ищут пособников среди себе подобных! Ты принадлежишь Церкви!