Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7

– Она сказала, что я не заслужил знать правду.

– Почему?

– Потому что это был розыгрыш.

Друзья молча ждали продолжения.

– Все случилось на школьном выпускном, – процедил Ти Джей. – Мы с парнями из футбольной команды вытягивали из шляпы бумажки с именами девчонок. Мне досталась Сэйдж.

– Что-то подсказывает мне, что девочки были не из группы чирлидерш, – криво улыбнулся Мэтт, с неодобрением глядя на Ти Джея.

– Нет. Они были ботаничками, занудными отличницами. Мы должны были пригласить их на один танец и поцеловать. Это все. Но Сэйдж…

Он вспомнил тот бурный всплеск подростковых гормонов. Ти Джей не мог сказать, что в ней было такого особенного. Худенькая, с веснушками и с копной рыжих волос. Но когда он поцеловал ее, она ответила на его поцелуй, и у них обоих перехватило дыхание. И вскоре они оказались на заднем сиденье его машины, которую он припарковал слишком близко к запасному выходу из спортзала.

– Можешь не говорить, что было дальше, – бросил Калеб.

– На следующий день я разыскал ее, чтобы извиниться. Но она уже узнала о розыгрыше и пришла в такую ярость, что со всей силы заехала кулаком мне в грудь. – Ти Джей инстинктивно дотронулся до того места, где Сэйдж ударила его своим маленьким кулачком. – Она сказала, что больше не желает видеть меня.

– И ее не за что винить, – сказал Мэтт.

– Знаю, я поступил глупо и жестоко. Но я собирался всего лишь поцеловать ее. Остальное произошло по обоюдному согласию. А она скрывала от меня сына целых девять лет. Эти две вещи даже сравнить нельзя.

Глава 2

Неделю спустя, когда после операции по пересадке костного мозга прошло всего пару часов, Сэйдж заглянула в палату к Ти Джею и, к своему большому удивлению, обнаружила его стоящим рядом с больничной койкой. Он почти оделся и набрасывал на плечи свою белоснежную рубашку.

– Разве тебе можно вставать?

– Медсестра пару минут назад убрала капельницу.

– Но ты только что после операции.

– Я в курсе. – Он поправил воротничок и начал застегивать пуговицы, пряча свою, на взгляд Сэйдж, восхитительно мускулистую грудь.

– Разве тебе не больно?

– Болит только бедро. Доктор Станнис сказала, что через пару дней боль исчезнет. И я не вижу смысла слоняться здесь без дела.

– Я не знаю, как и благодарить тебя, – разволновалась Сэйдж.

Он бросил на нее колючий взгляд.

– Тебе не за что благодарить меня. Он мой сын. Больше никогда не говори спасибо за то, что я помог своему сыну.

Сэйдж понимала, что ей будет непросто привыкнуть к такому положению вещей, потому что она слишком долго заботилась о своем ребенке без чьей-либо помощи и не представляла, как в их тесном кругу появится кто-то третий.

– Сэйдж, ты должна понять это.

– Мне понадобится какое-то время.

– Я и так потерял целых девять лет, – бросил Ти Джей, снимая с вешалки свой светло-серый пиджак.

Она боялась спросить, что у него на уме, потому что ее страшил ответ.

Ти Джей отвернулся, набрал код на встроенном в стену небольшом сейфе и достал оттуда свой кошелек и ключи.

Потом он снова глянул на Сэйдж и спрятал кошелек во внутренний карман пиджака.

– Я бы хотел перевезти Элая в клинику «Хай-сайд».

– Что? Куда? – растерялась Сэйдж. – Я не допущу этого. Ты не заберешь Элая из Сиэтла.

– Выслушай меня. Там ему будет лучше. Я много лет жертвую средства на эту больницу. Там самые лучшие врачи, самые лучшие технологии, ребенку там будет лучше.

– «Сэнт-Би» ничуть не хуже.

– Но это государственная больница.

– И что с того?

– Они здесь перегружены работой, испытывают нехватку ресурсов.

– Они обеспечили ребенка всем необходимым. Они поставили ему диагноз. Они разыскали тебя. – Сэйдж запнулась, понимая, что роль Ти Джея в спасении жизни Элая была ее не самым сильным аргументом в споре.

– Мое имя внесено в базу данных. Меня могла разыскать любая больница.

– Я не хочу, чтобы его куда-то перевозили.

Город, в котором жил Ти Джей и где находилась клиника «Хайсайд», располагался в трех часах езды от Сиэтла, а она и так не появлялась на работе последние пару недель.

– Мы освободим место для того, кто отчаянно нуждается в нем, – добавил Ти Джей.

– Я против.

– А я его отец и тоже имею право голоса.

– Его нельзя перевозить.

– Я не говорю о сегодня или завтра. Но как только он немного поправится, мы наймем вертолет скорой помощи и доставим его в «Хайсайд». Это займет самое большее полчаса.

– Так просто? – Сэйдж сдержалась, чтобы не щелкнуть пальцами.

– Что именно?





– Ты наймешь вертолет.

– Он быстрый. И удобный. А врачи на борту оснащены всем необходимым.

– Но это будет стоить кучу денег.

– Мы говорим о здоровье моего сына, – недоуменно пожал плечами Ти Джей.

Сэйдж мысленно вернулась в старшие классы школы.

– По-прежнему важная персона, не так ли?

Он бросил на нее сердитый взгляд, но промолчал.

– Знаменитый спортсмен, мальчик, который может заполучить все, чего душа пожелает. Гранты, стипендию, самые лучшие вечеринки, любую девчонку.

Ти Джей открыл рот, но она не дала ему вставить и слова.

– Талантливый футболист, который собирался стать чемпионом штата и мог диктовать другим свои условия.

– Я не собираюсь извиняться за то, что получил диплом о высшем образовании.

Сэйдж показалось, будто ее сердце пронзили острым кинжалом. Чтобы заботиться о сыне, ей пришлось отказаться от бесчисленных предложений о стипендии с разных вузов.

– Я сам заработал свои деньги, – продолжил Ти Джей, – и собираюсь потратить их на своего сына.

– Твой сын не нуждается в твоих деньгах, – с вызовом бросила Сэйдж.

– Хочешь поругаться со мной?

Она не успела ответить, потому что в палату вошла доктор Станнис и с улыбкой посмотрела на Ти Джея.

– Вы быстро пришли в себя.

– Я бывал в переделках и похуже, – ответил он. – Как Элай?

– Все еще в процессе восстановления. Вы готовы к выписке?

– Однозначно. Когда мы сможем увидеть его?

– Чуть позже этим вечером. – Доктор Станнис глянула на свои часы. – Примерно в девять. Но он будет оставаться сонным до самого утра.

– Мы вернемся в девять.

Сэйдж хотела возразить, что она никуда не уходит.

– Постарайтесь принять побольше жидкости, – посоветовала доктор Станнис Ти Джею.

– Тут поблизости есть какой-нибудь ресторан?

Сэйдж не сразу поняла, что вопрос предназначался ей.

– Я… м-м-м… не знаю.

Ти Джей озадаченно посмотрел на нее, но она не собиралась объяснять мистеру Толстосуму, что приносила с собой бутерброды, чтобы сэкономить, не покупая еду в больничном кафе. Не говоря уже о ресторанах.

– Прямо по дороге есть гриль-бар, – вмешалась доктор Станнис. – Родственники наших пациентов говорят, что там очень вкусно кормят.

– Замечательно. – Ти Джей глянул на Сэйдж и кивнул в сторону двери.

Она не сдвинулась с места.

– Я плачу, – сказал он. – Нам нужно поесть.

– И не забывайте про жидкость, – напомнила доктор.

– Каберне совиньон подойдет? – улыбнулся Ти Джей.

– Если только в умеренных количествах. Но вода лучше. А чай вообще идеально.

– Слушаюсь, мадам.

– И проследите, чтобы Сэйдж поела. – Доктор Станнис несколько раз заводила разговор о том, что за последние две недели Сэйдж очень похудела.

– Что-то особенное?

– Что-то калорийное.

– Значит, лазанья.

– Терпеть не могу лазанью, – заупрямилась Сэйдж, хотя очень любила это блюдо.

– Тогда закажешь что-нибудь другое, – просто ответил Ти Джей. – Тебе не мешало бы немного поправиться.

– Вот еще, – отрезала Сэйдж, не обращая внимания на то, как мешковато сидели на ней ее любимые джинсы.

– Я не хотел тебя обидеть.

– Мне плевать на твое мнение.

– Увидимся позже, – вмешалась доктор Станнис.

– Спасибо, доктор, – улыбнулся Ти Джей и тепло пожал ей руку.