Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 91



- Денег ей не хватало, - отрезал он, - как всегда, денег. Она частенько лазила в бюро, пополняя свой запас, но этого ей было недостаточно. Эрни хотела иметь гораздо больше.

- В бюро? - ахнула Гвен, - так это она украла деньги?

- Верно мыслишь. Именно, наша золотая Эрни и украла те деньги. Ей это было нетрудно. Она умела взламывать любой замок и открывать любые двери. Но там ей даже этого делать не пришлось. Она давно сделала слепок с моего ключа и изготовила его в городе во время одной из своих отлучек.

- Господи, - прошептала девушка, - я никогда не думала, что она на такое способна. Неужели, она была настолько бедна, что пошла на это?

     Джек нехорошо ухмыльнулся и ничего не ответил.

- И что теперь? - помолчав, спросила Гвен, - что ты думаешь делать?

- Что полагается.

- То есть?

- Им обоим место в тюрьме. И они туда отправятся.

- Что ты, Джек! - воскликнула девушка, - они ведь твои родственники! Что бы они не сделали, так нельзя поступать. Ведь это же ужасный скандал!

- Скандалами нас не напугаешь, - он встал, - хорошо, поправляйся. Надеюсь, это, - указал на ларец, - поможет тебе поскорее выздороветь. Мне пора.

- Подожди, - остановила его она, - ты не сказал, где Эрни. Она в доме?

- А где ей еще быть? Ее приятель сидит в чулане, а она заперта у себя в комнате. Оттуда не сбежит.

- А окно? - припомнила Гвен.

- Хорошо, что ты спросила, - он фыркнул, - но я тоже об этом подумал. Окно закрыто ставнями. Ей оттуда не выбраться.

- Ты собираешься сообщать в полицию прямо сейчас?

- Не знаю. Наверное, подожду да завтра. Сейчас уже поздно. Спокойной ночи, Гвен.

     Девушка проводила его взглядом и нахмурилась. Эрнестина совершила кражу, она пыталась завладеть кладом сэра Этвуда! Это немыслимо! Она тайком пробиралась в дом для того, чтобы искать сокровища. Боже мой, значит, тогда, когда она ее встретила, Эрнестина ехала домой, а не куда-либо еще. Боже милостивый!

     Гвен была об Эрнестине не самого лучшего мнения. К примеру, она не могла бы назвать ее подругой, с ней не всегда было приятно общаться, но даже в самых смелых домыслах она никогда не допускала и мысли, что Эрнестина способна на воровство. Да еще и в таких масштабах. И она ударила ее по голове! Нет, это невозможно! Эрни на такое не способна. Но она это все-таки сделала.

     Она потерла кончик носа. А ведь Джек рассказал ей не все. К примеру, он не сказал, откуда у женщины из хорошей семьи такие навыки, присущие скорее какой-нибудь низкопробной особе из трущоб. Ведь Эрнестина сняла слепок с ключа, она знала, как это делается. Откуда она это знала? Непонятно. Непонятно также то, как ей могло прийти такое в голову. Пусть она украла деньги из бюро, это еще можно как-то понять, хотя сама Гвен никогда бы к ним даже не прикоснулась, даже если б умирала с голоду. Впрочем… Тут она задумалась. Все в нашем мире относительно. Если б она умирала с голоду и у нее не было бы другого выхода, кроме как украсть, возможно, она бы и совершила кражу. Только для того, чтобы выжить. Возможно, но не наверняка. Во всяком случае, сам факт кражи Гвен могла бы понять, с большим трудом, но все-таки это не было для нее громом среди ясного неба. Но собраться присвоить себе клад, ударить ее по голове и намереваться проделать то же самое с Джеком! Это уже ни в какие ворота не лезет. Какие-то бандитские замашки, не иначе.

     Вернулась Мэри и прервала ход рассуждений Гвен.

- Пора спать, мадам, - твердо заявила она, - уже поздно.

     Она хотела сказать еще что-то, но осеклась. Поморгала, пристально глядя на девушку.

- О Боже, - ахнула горничная, - мадам, что это?

     Гвен не сразу поняла, о чем она говорит. После убийственной новости Джека она как-то позабыла о том, что до сих пор сидит в бриллиантовых серьгах и колье. Но через минуту до нее дошло, что так удивило Мэри.

- Это клад сэра Этвуда, - сообщила девушка, снимая украшения, - слышала о нем?

- Конечно, мадам, - кивнула та, не отводя глаз от раскрытого ларца, - слышать слышала, но не видела.

- Так посмотри, - великодушно разрешила Гвен, - подойди ближе.

     Мэри осторожно подошла и наклонилась. Приняв из рук госпожи тяжелую диадему, она долго ее рассматривала и восхищенно охала.

- Господи, какая красота! Она такая большая!

- Да, очень большая и очень тяжелая, - признала Гвен, - на голову наденешь, голова отваливается. А камни здесь почти с воробьиное яйцо.

     Горничная положила диадему в ларец и отступила назад.

- Стало быть, вы их все-таки нашли, мадам. Просто замечательно. Я знала, что вы найдете. Мы все это знали.

- Я рада, что не уронила себя в ваших глазах, - пошутила девушка, закрывая крышку ларца.