Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 91



- Долго я была без сознания? - спросила Гвен между тем.

- Вы пришли в себя вчера вечером, мадам, спустя два часа, но доктор дал вам снотворное, чтобы вы спали. И правильно сделал, как мне кажется. Вы испытывали очень сильную боль, мадам. Поэтому, вы проспали всю ночь и почти весь день.

- Ясно, - отозвалась девушка, - сейчас вечер и это ужин, - при этом она указала на содержимое подноса, - а я-то думаю, почему это мне так хочется есть.

     Мэри улыбнулась.

- Вполне естественно, что вы проголодались, мадам. Вы не ели целый день.

- Раз уж так вышло, жалеть бессмысленно. Нужно уметь во всем находить положительные стороны.

- И какие же в голодании положительные стороны, мадам? - поинтересовалась горничная.

- Буду стройная и звонкая, как тростинка.

- Вы и так слишком стройная, мадам. Вам это ни к чему.

- Значит, буду еще стройнее.

     Закончив ужинать, Гвен откинулась на подушки, категорически запретив Мэри перемещать ее в лежачее положение.

- Нет, - сказала она, - я не собираясь спать. Я уже выспалась на сутки вперед. Позови-ка мистера Лестрейджа, Мэри. Мне нужно с ним поговорить.

- Но мадам, вы уверены, что окажетесь в состоянии его принять? - забеспокоилась та.

- Не знаю, что ты имеешь в виду, - начала раздражаться Гвен, - кажется, я не лежу при смерти. Раз уж я в состоянии разговаривать с тобой, то и его как-нибудь вытерплю. Зови его.

     Немного поколебавшись, Мэри кивнула, забрала поднос и вышла.

     Девушка потерла пальцами виски, прислушиваясь к себе и отмечая, что головная боль стала значительно слабее. Наверное, еще немного - и уйдет совсем. Самое неприятное позади. А то, что осталось, можно вытерпеть ради возможности задать Джеку несколько вопросов, особенно ее интересующих. Первым и главным из них был, разумеется, вопрос о кладе. А вторым, не менее важным - кто же ее ударил. А главное, зачем? Кто-то подкрался к ней со спины, тихо, на цыпочках, сдерживая дыхание и стукнул по затылку. Для чего? Почему? Это было, пожалуй, не менее интригующе, чем вопрос о сокровищах.

     Гвен услышала шаги за дверью и перевела на нее взгляд. Еще немного - и она получит необходимые ответы.

     В комнату вошла Мэри, пропуская вперед Джека. Он посмотрел на девушку и ободряюще улыбнулся.

- Как дела, Гвен? - спросил он, - как ты себя чувствуешь?

- Могло быть и лучше, - отозвалась она, - но для человека, которому едва не проломили голову - очень неплохо.

- Да, это заметно. Во всяком случае, твое ехидство никуда не делось. Это радует, - он посмотрел на горничную, - оставь нас. Я тебя позову, когда будет нужно.

     Мэри присела и вышла, прикрыв за собой дверь.

- Ну, что? - тут же спросила девушка, - нашел клад? Там что-нибудь было?

- Кое-что было, - усмехнулся Джек, - понимаю твое нетерпение. Тебя лишили триумфа. Но это не поздно исправить.

- О-о, - протянула она, - что там? Скажи, что там и не тяни кота за хвост.

- Не скажу. Ты как-то невежливо меня просишь. Просто обидно. Скажи "пожалуйста", тогда подумаю, говорить или нет.

- Пожалуйста, - мгновенно отозвалась Гвен, - а теперь говори.

- Ладно, - довольно заулыбался он, - но пожалуй, лучше будет, если я не скажу, а покажу. Это надо видеть.

- Да, - кивнула она, - только побыстрее, если это не трудно.

     Джек хитро улыбнулся напоследок и вышел. Гвен села на подушках поудобнее, приготовившись к лицезрению чего бы то ни было. Противный Джек не сказал даже, что именно он нашел. Наверное, специально, чтобы она помучилась. Ну ничего, она потерпит. Ради такого зрелища можно и потерпеть.

     Джек вернулся быстро, быстрее, чем можно было ожидать. Девушка во все глаза уставилась на него, вернее, на то, что он нес в руках. Это был средних размеров ларец с высокой крышкой. Такой интересной формы, каких уже не увидишь сейчас. Было видно, что он сам по себе представляет значительную ценность. Он был покрыт серебром, но от времени металл потемнел и выглядел непрезентабельно.

- Дай сюда, - Гвен протянула руку.

- Погоди. Он грязный, весь в пыли. Я поставлю его на стул.

     Что он и сделал. Потом пододвинул его ближе к девушке и сделал широкий жест рукой.

- Любуйся.

     Гвен не отрывала глаз от ларца. Она повернулась, одной рукой попробовала приподнять крышку и это ей удалось, хотя крышка была достаточно тяжелой.

     Затаив дыхание, она бросила взгляд на содержимое ларца. Первое из того, что она увидела, была потемневшая золотая диадема, щедро украшенная золотыми камнями.